DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Diplomacy containing is in | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
am I right in thinking thatя правильно думаю, что (bigmaxus)
am I right in thinking thatа это верно, что (bigmaxus)
and this is not much in errorэто недалеко от действительности (bigmaxus)
be in favour of abstentionпредпочесть воздержаться от голосования
free of income tax in the country in which the conference is heldбез взимания подоходных налогов в стране созыва конференции
free of income tax in the country in which the conference is heldбез взимания налогов в стране созыва конференции
he continued in office till he was 65он оставался на своей должности до шестидесяти пяти лет
he is a swell in politicsон большой человек в политике
he is hit bad patch in his lifeсейчас ему приходится несладко
he is particular in his speechон очень тщательно подбирает выражения в своей речи
he is through in politicsего политическая карьера закончилась
his power base in this state is very weakв этом штате у него очень слабая политическая поддержка
housing spending is in a slumpпадают расходы на жилищное строительство
mutual trust is in short supplyнаблюдается дефицит взаимного доверия (англ. цитата приводится по кн.: Military Balance 2009. – London: International Institute for Strategic Studies, 2009; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
now it has become absolutely clear that no unambiguous approach to the subject is likely to be expected in the short runкажется, ясно, что однозначного ответа здесь быть не может (bigmaxus)
our candidate is safe to get inнаш кандидат, несомненно, одержит победу на выборах
plan is in the pipelineплан находится в процессе разработки
plan is in the pipelineплан находится в процессе доработки
that question is not in orderэтот вопрос не предусмотрен повесткой дня
that was said in an accommodating spiritэто был сказано в духе примирения (bigmaxus)
the alignment of forces in this issue is as followsрасстановка сил в этом вопросе такая (bigmaxus)
the answer is hinted at in a little noticed footnote to the official communique of the visitнамёк на ответ содержится в малозаметном подстрочном примечании к официальному коммюнике по итогам визита (to ... – в ... ; контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk)
the competence is vested inправо принадлежит (someone – кому-либо)
the country is selector in fuelстрана полностью обеспечивает себя топливом
the fate is closing in on me!идёт к развязке дело! (bigmaxus)
the market is in the doldrumsнастроение рынка угнетённое (спрос на рынке незначительный и цены понижаются)
the question is still in debatableвопрос всё ещё является предметом обсуждения
the region is submerged in violenceв районе царит насилие
the text is equally authoritative in each languageтекст на каждом языке имеет одинаковую силу
the treaty is in outlineдоговор составлен в общих чертах
the treaty is suspended in operationдействие договора приостановлено
the treaty is terminated in operationдействие договора прекращено
this is of course in strict confidenceэто, разумеется, конфиденциальная информация (bigmaxus)
this is the case in pointданный случай относится к делу
this is the case in pointэто подходящий пример