DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Diplomacy containing Case | all forms | exact matches only
EnglishRussian
access to a caseвозможность ознакомления с делом
adjudication of a caseсудебное разбирательство (дела)
as is usually the caseкак это обычно происходит (bigmaxus)
base case onосновывать свою аргументацию на (чём-либо)
bring case to the Councilпредставить вопрос на рассмотрение совета
bring case to the Councilвнести вопрос на рассмотрение совета
capital caseдело о преступлении, наказуемом смертной казнью
case against somethingаргументы против (чего-либо)
case for disarmamentдоводы в пользу разоружения
case for the defenceзащита (в суде)
case of state responsibilityслучай ответственности государства
case referralпередача дела (в суд)
case studiesконкретные исследования
case studiesисследования конкретных случаев
case studyтипичный пример (bigmaxus)
case unprovided for by the rulesслучай, не предусмотренный правилами
cases contemplated by the treatyслучаи, предусмотренные договором
cases of state successionслучаи правопреемства государства
contentious caseспорное дело
counter-caseвстречный иск
disposal of a caseурегулирование судебного дела
establish a caseдоказывать какое-либо обстоятельство
examination of cases by several judgesколлегиальное рассмотрение дел
exceptions in case of emergencyизъятие в случае чрезвычайных обстоятельств
have a case heardпровести слушание дела
have a case heardпровести разбирательство дела
have a good caseиметь серьёзные доводы
have a good caseиметь серьёзные доказательства
have a good caseиметь хорошую аргументацию иметь серьёзные доказательства
have a good caseиметь хорошую аргументацию иметь серьёзные доводы
hear a caseслушать дело (в суде)
hear a caseразбирать дело (в суде)
in case of accumulationпо всем пунктам обвинения
in case of armed conflictв случае вооружённого конфликта
in this case anything goesв таком случае всё сойдёт (bigmaxus)
it is very often the case thatочень часто происходит следующее (bigmaxus)
legal bearings of the caseюридическая сторона дела
loss of a caseпроигрыш дела
maritime casesсудебные дела в связи с морскими перевозками
meet the caseотвечать предъявляемым требованиям (bigmaxus)
merits of a caseприсущие делу положительные и отрицательные стороны (Taras)
merits of a caseсущество дела (Taras)
on a case by case basisиндивидуально в каждом отдельном случае (Alex_Odeychuk)
on a case by case basisв каждом отдельном случае (Alex_Odeychuk)
on a case-by-case basisв каждом отдельном случае
particular caseопределённое дело
present a caseпредставить объяснения
present a caseизложить доводы
reopen a case in the exercise of supervisory powerпересмотреть судебное решение в порядке надзора
reopen a case upon discovery of new factsпересмотреть судебное решение в связи с вновь открывшимися обстоятельствами
reports of decided casesотчёты о судебных делах
rule on a caseвынести решение по делу
settle a caseзакончить дело
settle a caseрешать дело третейским судом
settle a caseзавершить дело
special case of statelessnessособый случай безгражданства
specific caseконкретный случай
state a caseпредставить объяснения
state a caseизложить доводы
state caseизложить свои соображения
submit a case to competent authoritiesпередать дело компетентным властям
submit a case to courtпередать дело в суд
submit a case to the courtпередать дело в суд
take over a caseпринимать дело к производству
termination of a caseзакрытие дела
the case is thatдело в том, что (bigmaxus)
this is the case in pointданный случай относится к делу
this is the case in pointэто подходящий пример
this may not hold true in caseданное положение дел может не сохраняться в случае, если (bigmaxus)
through consultation on a case-by-case basisпутём консультаций в каждом отдельном случае
Your Honour, this is the case for defenceВаша честь, защита закончила изложение дела
Your Honour, this is the case for the prosecutionВаша честь, обвинение закончило изложение дела