DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Boxing containing от | all forms | exact matches only
RussianEnglish
защита от ударов используя разворот плечаphilly shell (chiefcanelo)
отказ от продолжения бояRTD (Andreyka)
отказ от продолжения боя по решению секундантовcorner stoppage (moevot)
отказ от продолжения боя по решению секундантовcorner retirement (wikipedia.org moevot)
отказаться от борьбыabandon
отказаться от борьбыretire
отказаться от борьбыgive up
получить нокаутирующий удар от Геннадия Головкинаget GoodBoy'd ("Good boy" – так без всякой иронии отзывался о своих нокаутированных соперниках в интервью после боя Геннадий mirAcle)
постоянно двигаться, уходя от удараbob and weave (Freddie bobbed and weaved, jabbing the air. VLZ_58)
увернуться от удараslip one's punch (из интервью Конора МакГрегора, чемпиона UFC Sergey Old Soldier)
уворачиваться от ударовroll with the punches (в боксе это выражение означает "уворачиваться от ударов", а в обычном употреблении – приспосабливаться к трудным или проблемным жизненным ситуациям: I always roll with the punches, Rick – Я всегда держу удар, Рик Taras)
уйти от удараslip a punch (mirAcle)
уходить от ударовslip strikes (VLZ_58)