DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Road works containing дорогой | all forms | exact matches only
RussianGerman
автомобиль службы эксплуатации автомобильных дорогStraßendienstfahrzeug (Sergei Aprelikov)
автомобильная дорогаMakadam-Straße
автомобильная дорогаParallelweg (проходящая вдоль железнодорожного полотна)
автомобильная дорогаgeschotterte Straße
автомобильная дорогаKraftwagenbahn
автомобильная дорога федерального значенияBundesautobahn (Andrey Truhachev)
арочный мост под автомобильную дорогуStraßenbogenbrücke
асфальтобетонная дорогаAsphaltstrecke
бетонное покрытие дорогиAufbeton
блокиратор дорогStraßenpoller, Straßenpfosten (luda-cveto4ek)
в горах дороги более извилистыеim Gebirge sind Straßen kurvenreicher (Andrey Truhachev)
вираж наружного края дороги на кривойÜberhöhung der Kurven
вливание в дорогу нового потока движенияEinfädelung (или в полосу движения, часто при сужении дороги solo45)
водоотводная канава вдоль дорогиChausseegraben
водоотводная канава вдоль дорогиBöschungsmulde
водопропускное сооружение на дорогеStraßen-Durchlass
впадина в продольном профиле дорогиHöhlung
временная дорогаInterimsweg
выпуклая кривая продольного профиля дорогиKuppenausrundung
выпуклость дороги в поперечном профилеÜberhöhung der Fahrbahn
выпуклость поперечного профиля дорогиWölbung (отношение стрелы к ширине проезжей части)
выпуклость поперечного профиля дорогиStraßenwölbung (отношение стрелы выпуклости к ширине)
высотная дорогаHöhenstraße (Andrey Truhachev)
горная дорогаHöhenstraße (Andrey Truhachev)
горная дорогаSerpentine
государственная автомобильная дорогаReichsstraße
готовый участок дорогиbestehender Straßenzug
гравийная дорогаSandweg
грузонапряжённость дорогиVerkehrsanspruch
грузонапряжённость дорогиVerkehrsandrang
грунтовая дорогаPiste (Andrey Truhachev)
грунтовая дорогаungepflasterte Landstraße
грунтовая дорога, укреплённая цементомzementverfestigte Erdstraße
грунтовая смесь для дорогStraßenbodengemisch
давление на поверхности соприкосновения колеса с дорогойKontaktdruck der Räder
давление ходовых частей на поверхность проезжей части дорогиFlächendruck des Fahrwerkes
движение по левой стороне дорогиLinksfahrt
движение по левой стороне дорогиLinksfahren
двойной поворот дороги в разные стороныSchleife
двухпутная дорогаzweispurige Straße
деревянная колейная дорогаGleisweg aus Balken
длина соприкосновения гусеничной ленты с дорогойFahrwerkslänge
добавка для улучшения дорогиAufbaumasse
дорога в выемкеStraßeneinschnitt
дорога в насыпиHochweg
дорога в низинеHohlweg
дорога в равнинной местностиFlurbahn
дорога, ведущая к отдельному жилищному участкуWohnstraße
дорога междугородного сообщенияÜberstraße
дорога местного значенияKreisbahn
дорога на насыпиStraße im Auftrag
дорога низшей категорииStraße niederer Ordnung
дорога общесоюзного значенияUnionsstraße
дорога первой категорииStraße erster Ordnung
дорога, покрытая шлакомSchlackenweg
дорога, проведённая путепроводом под пересекающей дорогойStraßenunterführung
дорога, проведённая путепроводом под пересекающей дорогойStraßenunterfahrt
дорога, пройденная за деньTagestour
дорога с асфальтобетонным покрытиемAsphaltstraße
дорога с большими уклонамиGefällbahn
дорога с высоким трафикомstark befahrene Straße (Sergei Aprelikov)
дорога с высоким уровнем загрузки движениемstark befahrene Straße (Sergei Aprelikov)
дорога с высокой интенсивностью движенияstark befahrene Straße (Sergei Aprelikov)
дорога с высокой плотностью движенияstark befahrene Straße (Sergei Aprelikov)
дорога с деревянным настиломBohlenweg
дорога с искусственным покрытиемKunststraße
дорога с каменным покрытиемSteindecke
дорога с лёгким движениемleicht befahrbare Straße
дорога с минимальными земляными работами при постройкеNiveaubahn
дорога с однослойным покрытиемEinschichtstraße
дорога с покрытием из цементогрунтаErde-Zement-Straße
дорога с покрытием, обработанным битумомBitumenstraße
дорога с покрытием, обработанным дёгтемTeerstraße
дорога с проездом во всякую погодуAllwetterstraße
дорога с трассой долинного ходаTalstraße
дорога с цементобетонным покрытиемZementbetonstraße
дорога с чёрным покрытиемSchwarzdecke
дорога с щебёночным покрытием из необработанных материаловweiße chaussierte Straße
дорога с щебёночным покрытием из обработанных материаловschwarze chaussierte Straße
дорога со "стоп"-сигналамиStoppstraße
дорога, трасса которой пролегает по водоразделуHochstraße
дорога, укреплённая фашинамиFaschinenweg
дорога, укреплённая фашинамиFaschinenstraße
дорога, укреплённая шлакомAscheweg
дорога частного пользованияPrivatstraße
дёготь для поверхностной обработки дорогOberflächenteer
Железная дорогаWarnkreuz am Bahnübergang (одно- или многопутная)
жидкое стекло для силикатирования автомобильной дорогиBetonal
знак, запрещающий движение по дорогеSperrzeichen
извилина горной дорогиKehre
извилистая дорогаSerpentine
из-за размокших дорогinfolge der durch den anhaltenden Regen stark aufgeweichten Wege (Andrey Truhachev)
изношенная дорогаabgefahrene Straße
изыскание дорогVorarbeiten der Straßen
исправное состояние дорогeinwandfreier Zustand der Straßen
канатная дорогаDrahtseilbahn
категория дорогиStraßengattung
клинкер для мощения дорогStraßenklinker
колейная дорогаSpurbahn
колейная дорога из стальных элементовStahlstraße
кольцевая дорогаRingbahn
кольцевая дорогаZingei
кольцевая дорогаKreisbann
кольцевое движение по площадям на пересечениях дорогKreiselverkehr
кривая на дорогеStraßenkurve
круговое движение по площадям на пересечениях дорогKreiselverkehr
ливнеспуск на дорогеStraßeneinlauf
магистральная дорогаÜberlandstraße
магистральная дорогаKardinalstraße
магистральная дорогаHauptverkehrsader
магистральная дорогаHauptstraßen-Verkehrsnetz
максимальное количество автомобилей, прошедших через данное сечение дороги в единицу времениVerkehrsspitze
малонаезженная дорогаselten befahrene Straße (Sergei Aprelikov)
материал для основания дорогиStraßenunterbaustoffe
машина для подметания дорогStraßenkehrmaschine
машина для подметания дорогиKehrmaschine
машина для поливки дорогSprengmaschine
машина для чистки и подметания дорогMotorfeger
машина для чистки и подметания дорогиFegemaschine
мостовая из брусчатки, уложенной под углом к оси дорогиDiagonalpflaster
направление движения в обход дорогиUmleitung des Verkehrs
наружного края дороги на кривойÜberhöhung der Kurve
незагруженная дорогаselten befahrene Straße (Sergei Aprelikov)
ненаезженная дорогаselten befahrene Straße (Sergei Aprelikov)
неровность дорогиFahrbahnunebenheit (Sergei Aprelikov)
неровность дорогиStraßenunebenheit (Sergei Aprelikov)
неровность на дорогеStraßenunebenheit (ухаб marinik)
несмотря на плохие дорогиtrotz schlechter Wege (Andrey Truhachev)
неукреплённая грунтовая дорогаNaturstraße
неукреплённая грунтовая дорогаunbefestigter Erdweg
объездная дорогаAbweg
окружная дорогаRingbahn
опасное скрещение дорогGefahrenpunkt des Knotenpunktes
освещение дорогиWegebeleuchtung (Лорина)
основной ход трассы дорогиHauptstraßenzug
ось дорогиBahnmitte
отвод дорогиVerlegung des Weges
отделочная машина чёрных дорогSchwarzdeckenfertiger
отметка бровки дорогиStraßenniveau
отметка поверхности дорогиStraßenniveau
перекрёсток дорогWegkreuzung
перекрёсток равнозначных дорогKreuzung der gleichrangigen Straßen (Wie die Polizei mitteilte, hat die Radfahrerin offensichtlich die Straßenverkehrsregeln missachtet. An der Kreuzung der gleichrangigen Straßen hätte sie der 72-jährigen Nissanfahrerin die Vorfahrt einräumen müssen. Da sie ihre Fahrt jedoch ungehindert fortsetzte, prallte sie frontal in den Nissan hinein. Dominator_Salvator)
перелом продольного профиля дорогиGefällbruch
пересечение автомобильных дорог по типу клеверного листаKleeblattkreuzung
пересечение дорогder Fahrbahn Kreuzung
пересечение дорог в одном уровнеNiveauübergang
пересечение дорог в одном уровнеWegekreuzung
пересечение дорог в одном уровнеWegkreuzung
пересечение дорог в одном уровнеPlanübergang
пересечение дорог в одном уровнеLinienkreuzung
пересечение дорог в разных уровняхversetzte Kreuzung (путепроводом)
пересечение дорогой другой дороги путепроводом поверхуBahnüberführung
пешеходная дорогаGehweg (моста)
пешеходная дорогаGehbahn (моста)
пешеходная дорогаFußweg
планировка полотна дорогиStraßenplanierung
площадь соприкасания колёс с поверхностью дорогиRadberührungsfläche
поверхность дорогиStraßenoberkante
подвесная дорогаLuftbahn
подвесная дорога, приводимая в движение вручнуюHandhängebahn
подвесная железная дорогаSchwebebahn
подвижной смеситель для установки на обочине дорогиBankettmischer (ремонтного типа)
поддерживающий канат подвесной дорогиLaufseil
подземная дорогаStraßenunterfahrt
подъездная дорогаZufahrtstraße
подъездная дорогаStichweg
подъём дорогиWegrampe
подъём наружного края дороги на кривойÜberhöhung der Kurven
поливка дорогStraßensprengung
полоса дорогиSpur
полотно дорогиPlanum
полотно дорогиStraßenplanum
полотно дорогиPlanie
полотно надземной дорогиHochbahnviadukt
поперечный брус в шве сопряжения мостового полотна с полотном дорогиStoßbalken
поперечный уклон проезжей части дорогиAbdachung des Straßenquerschnittes
предварительный выбор дороги по картеTrassierungsplan
примыкание дорогStraßenvereinigung
проведение дорогиWegführung
проведение дороги по путепроводу над пересекающей дорогойWegeüberführung
проведение дороги под другой дорогой с помощью путепроводаUnterführung
проведение дороги под другой дорогой с помощью путепроводаBahnunterführung
проведение дороги путепроводом под пересекающей дорогойWegeunterführung
продольный профиль дорогиStraßenprofil
продольный профиль дорогиBahnprofil
проезжая дорогаVerkehrsweg
проезжая дорогаLandweg
проезжая часть дорогиStraßenfahrdamm
проезжая часть дорогиStraßendecke
проезжая часть дороги, покрытая одеждойbefestigter Straßenfahrdamm
проектирование дорогStraßenplanung
проектирование дорогиStraßenplanierung
пропуск дороги путепроводом под пересекающую дорогуStraßendurchführung
пропускная способность дорогиLeistungsfähigkeit der Straße
профилирование полотна дорогиStraßenplanierung
прямая трасса дорогиgestreckte Linienführung
путепровод для пропуска дороги над пересекающей дорогойWegüberführung
путепровод для пропуска дороги над пересекающей дорогойWegeüberführung
путепровод для пропуска дороги под пересекающей дорогойWegunterführung
путепровод для пропуска дороги под пересекающей дорогойWegeunterführung
путепровод для просёлочной дороги через железную дорогуFeldwegüberführung
путепровод под пересекающей дорогойStraßenüberführung
радиальная дорогаStrahlstraße
разбивка дорогиLinienführung (Лорина)
разбивка поперечного профиля дорогиAufteilung des Straßenquerschnittes
развилка дорогWegscheide (Andrey Truhachev)
размокшая дорогаaufgeweichter Weg (Andrey Truhachev)
размокшая дорогаaufgeweichte Straße (Andrey Truhachev)
размыв дорогиAuswaschen aus der Straße
разработка грунта по резервов, расположенных вдоль дорогиAbtragung von Längs-Boaenreserven
расстановка знаков и сигналов на дорогеAufstellung der Verkehrszeichen
расчётная скорость движения, учитываемая при проектировании дорогиAusbaugeschwindigkeit
ремонт дорогFahrbahnsanierung (Andrey Truhachev)
ремонт дорогStraßensanierung (Andrey Truhachev)
ремонт дорогиStraßensanierung (Andrey Truhachev)
ремонт проезжей части автомобильной дорогиAutobahn-Fahrbahnreparatur
ремонтное содержание дорогиStraßenunterhaltung
сбор за пользование автомобильными дорогами, в зависимости от пройденного расстоянияstreckenbezogene Straßenbenutzungsgebühr (Sergei Aprelikov)
связанный и укатанный слой щебня, покрывающий дорогуKieselschlag
сельская дорогаLandweg
середина проезжей части дорогиStraßenmitte
силы, выражающие взаимодействие между дорогой и движущимися транспортными средствамиVerkehrskräfte
скрещение дорогWegekreuzung
скрещение дорогWegkreuzung
скрещение дорогStraßenkreuzung
слой усиления дорожной одежды дорогиStraßenaufbauschicht
слой щебня на дорогеKoffer
служба эксплуатации автомобильных дорогStraßendienst (Sergei Aprelikov)
служебная дорога вдоль полотна железной дорогиSeitenweg
служебная дорога вдоль полотна железной каналаSeitenweg
соединительная дорогаVerbindungsstraße
соль для посыпания дорогStraßensalz (marinik)
соль для посыпки дорогStraßensalz (marinik)
сопрягающая кривая в продольном профиле дорогиAusrundung des Gefällenwechsels
сопрягающая правая в продольном профиле дорогиAusrundung des Neigungswechsels
состояние дороги, годное для проездаBefahrbarkeit
срок закрытия движения по дорогеSperrzeit
стратегическая дорогаHeerstraße
строительство автомобильных дорогAutomobilstraßenbau
строительство асфальтобетонных дорогAsphaltstraßenbau
строительство дорогStraßenausbau (Лорина)
строительство дорогStraßenbauausführung
строительство дорог с бетонным покрытиемBetonstraßenbau (AndrewDeutsch)
строительство "чёрных" дорогSchwarzstraßenbau
теоретический поперечный профиль дорогиidealer Straßenquerschnitt
технология строительства автомобильных дорогTechnologie des Autostraßenbaus (dolmetscherr)
толщина одежды дорогиDeckenstärke
толщина покрытия дорогиDeckenstärke
точка излома продольного профиля дорогиGefällsknickpunkt
точка перелома продольного профиля дорогиGefällbrechpunkt
точка скрещения дорог, ограничивающая пропускную способность дорогиDrosselpunkt
трасса дорогиLinienführung der Straße
трасса дороги в продольном профилеLinienführung der Straße im Aufriss
трассирование дорогиLinienführung der Straße
туннель на дорогеVerkehrstunnel
тяговый канат канатной дорогиLaufseil
углубление в продольном профиле дорогиHöhlung
узкая мощёная полоса колейной дорогиSpursteine
узкоколейная дорогаKleinbahn
уклон дорогиStraßensteigung
укрепление проезжей части дорогиStraßensicherung
укрепление проезжей части дорогиFahrbahnbefestigung
укреплённая грунтовая дорогаerdverfestigte Straße
устойчивость движения на скользкой дорогеRutschfestigkeit
устройство дорогWegeanlagen
участок дорогиWegstrecke
участок дороги на кривой при переходе от двухскатного профиля к односкатномуDachformübergang (виражу)
участок дороги на переходной кривойVerwindungsstrecke
участок дороги с покрытием из предварительно напряжённого бетонаSpannbetonstrecke
участок дороги с покрытием из предварительно напряжённого железобетонаSpannbetonstrecke
участок дороги с покрытием, обработанным дёгтемTeerstrecke
уширение дорогиStraßenverbreiterung
цистерна для поливки дорогVerteiler für Flüssigkeiten
цистерна для поливки дорогSprengfass
цистерна для поливки дорог и улицWassersprengwagen
чёрная дорогаSchwarzstraße
ширина дорогиStraßenweite
ширина проезжей части дорогиStraßenbreite
щебёночное покрытие дорогиSchotterfahrbahn
щебёночное покрытие дорогиChaussierung
эксплуатационное состояние дорогeinwandfreier Zustand der Straßen
эксплуатация дорогBetrieb der Straßen
элемент дорогиWegelement
ямочный ремонт дорогиUmpflästerung
ямочный ремонт дорогиUmsetzen