English | Russian |
A Deepness in the Sky | Глубина в небе (научно-фантастический роман американского писателя Вернора Винджа, изданный в 1999 году и удостоенный нескольких премий, в том числе и премии "Хьюго" за 2000 год) |
bobing their heads in time with song | в такт песни качать головой (при переводе фантастической литературы SvetaMisha) |
get lost in space and time | потеряться в пространстве и времени (Soulbringer) |
in vitro | пробирочный (Taras) |
In Vitro | ребёнок из пробирки (Taras) |
In Vitro | человек из пробирки (Taras) |
In Vitro | пробирочный (о человеке: Sir, we have every right to support In Vitros. They're human beings, just like us only conceived from parents who never lived fandom.com Taras) |
moving in circles | кружить, ходить кругами (при переводе фантастической литературы (данная фраза встретилась при переводе фентези) SvetaMisha) |