Russian | English |
агентурная работа по эмиграции | work to recruit emigrants (Alex_Odeychuk) |
активизировать работу по противодействию иностранным угрозам | have hardened efforts to counter foreign threats (cnn.com Alex_Odeychuk) |
активные мероприятия по углублению разногласий | active measures to exacerbate differences (between ... – между ... Alex_Odeychuk) |
акустическое закладное устройство с передачей информации по проводным линиям | miniature wired microphone (описательный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
вводный курс подготовки для специалистов по иностранным языкам | linguist entrant training programme (gov.uk Alex_Odeychuk) |
ведомство по обнаружению ядерных взрывов | Nuclear Test Detection Office (США Yeldar Azanbayev) |
вести разведку по открытым источникам | draw on open sources (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
во время операции по освобождению заложников | during a hostage standoff (Alex_Odeychuk) |
военная разведка по открытым источникам | open-source defense intelligence (cnn.com Alex_Odeychuk) |
возможности по добыванию разведывательной информации | spying capabilities (Alex_Odeychuk) |
возможности по добыванию разведывательной информации | intel-gathering abilities (Alex_Odeychuk) |
выводы по итогам аналитической работы | insights (Alex_Odeychuk) |
глубокие знания по специальным вопросам | deep expertise (Washington Post Alex_Odeychuk) |
группа по ликвидации последствий провала | crisis team (Alex_Odeychuk) |
группа по общедоступной информации | publicly available information group (404media.co Alex_Odeychuk) |
группа по продвижению дезинформации | disinformation lobby (русс. перевод составлен на основе специального термина "продвижение дезинформации", используемого в аналитическом обзоре, опубликованном на сайте американского новостного издания The Daily Beast в 2018 г.: Приобретение и подготовка агентов-вербовщиков в целях разведывательного проникновения в учреждения США (на примере ряда североафриканских стран). – М.: КГБ СССР, 1988. – 54 с. Alex_Odeychuk) |
группа специалистов по иностранным языкам в центральном аппарате | central linguist team (gov.uk Alex_Odeychuk) |
группа специалистов по спецоперациям | black-ops unit (Alex_Odeychuk) |
дезинформационная кампания по минимизации ущерба | damage control campaign (Alex_Odeychuk) |
действия по сбору разведывательной информации | intelligence operation |
деятельность по добыванию разведывательных данных | intelligence collection activities (financial-engineer) |
деятельность по подрыву государства изнутри | efforts to subvert the state (wsj.com Alex_Odeychuk) |
доклады об оперативной ситуации по линии руководства специальных служб | intelligence reports done at senior levels (русс. перевод взят из статьи в газете Известия. – 2017. – 1 февраля. Alex_Odeychuk) |
Институт по работе с кадрами в г. Сучжоу | Institute of Cadre Management Suzhou (an institute of higher education affiliated with Chinese intelligence agencies, namely the Ministry of State Security of People's Republic of China (MSS). It is officially called Jiangnan Social University. The university is located in Suzhou, Jiangsu, established in 1984 as the annex of Institute of International Relations (Beijing). It provides short term courses for the personnel of the MSS headquarters. financial-engineer) |
Институт по работе с кадрами г. Сучжоу | Institute of Cadre Management Suzhou (financial-engineer) |
интенсивность и объём перехваченного обмена информацией по электронным средствам связи | chatter (безотносительно содержания переговоров; позволяет судить об уровне активности шпионов, террористов и пр. и подготовке какой-либо тайной операции LisLoki) |
информация, предоставленная разведывательной службой иностранного государства по соглашению об обмене разведывательной информацией | information provided by a partner agency in an intelligence-sharing agreement (CNN Alex_Odeychuk) |
использовать по нашей линии работы | use in our line (defense.gov Alex_Odeychuk) |
кампания по кибершпионажу | cyber espionage campaign (Ivan Pisarev) |
кампания по линии чёрной пропаганды | black campaign (wikipedia.org Alex_Odeychuk) |
Комитет по разведывательной деятельности | Committee on Intelligence Activities (Alex_Odeychuk) |
Комитет по разведывательной деятельности | Committee for Intelligence Activities (Чешской Республики Alex_Odeychuk) |
компания по анализу видовой разведывательной информации | imagery intelligence company (материалов фоторазведки, ИК разведки, РЛ разведки, спутниковой разведки; CNN Alex_Odeychuk) |
курс лекций по контрразведывательной деятельности | academic classes that provide instruction on counterintelligence (Alex_Odeychuk) |
межведомственный круглый стол по вопросам языковой подготовки | interagency language roundtable (Defense Language Institute Alex_Odeychuk) |
мероприятия по добыванию разведывательной информации | intelligence-gathering efforts (CNN financial-engineer) |
мероприятия по локализации провала | steps to contain the damage (Washington Post Alex_Odeychuk) |
мероприятия по усилению политического влияния | political influence operations (New York Times, 2018 Alex_Odeychuk) |
негласная операция по оказанию влияния | covert influence operation (BBC News Alex_Odeychuk) |
объединённая оперативная группа по борьбе с терроризмом | joint terrorism taskforce (Alex_Odeychuk) |
Объединённый комитет по вопросам разведывательной деятельности | Joint Committee on Intelligence Activities (при Президенте Украины Alex_Odeychuk) |
оперативный центр по Китаю | mission center for China (в структуре ЦРУ cnn.com Alex_Odeychuk) |
операции по дезинформации | spread of false stories (противника; New York Times Alex_Odeychuk) |
операция по вербовочной разработке | cultivation operation (on ... – ... кого-либо; вербовочная разработка – негласное всестороннее изучение кандидата на вербовку разведывательными или контрразведывательными органами, что включает в себя деятельность оперативных работников по делам вербовочной разработки, направленную на получение, обработку, проверку и оценку информации о кандидате на вербовку, в целях выбора основы вербовки (идейно-политическая основа (общность идеологии, разочарование политической обстановкой в стране, недовольство экономическим курсом, дискриминацией этнических или конфессиональных меньшинств, идея личного вклада в ослабление и смену режима, идея вероисповедной общности, идея общности судьбы с исторической родиной, сепаратистские идеи), материально-бытовая заинтересованность (решение финансовых или личных проблем, содействие карьерному росту), морально-психологическая основа (месть, тщеславие, жажда адреналина), компрометирующие материалы (в отношении кандидата на вербовку, члена его семьи или близкого родственника, лучшего друга или подруги), методов вербовки (постепенного привлечения к сотрудничеству или прямого предложения), средств воздействия на кандидата и убеждения его дать согласие на негласное сотрудничество (вербовочное письмо, дар убеждения вербовщика, включая его навыки психолога, оратора, необходимые для формирования мотивов, побуждающих объект вербовочной разработки дать согласие на негласное сотрудничество Alex_Odeychuk) |
операция по внедрению в политические круги | political infiltration operation (nytimes.com Alex_Odeychuk) |
операция по дезинформации | disinformation campaign (вид активных мероприятий по ослаблению и подрыву морально-политического потенциала противника, нанесению ему репутационного ущерба; Reuters Alex_Odeychuk) |
операция по дезинформации противника | disinformation operation (Alex_Odeychuk) |
операция по добыванию разведывательных сведений | intelligence-gathering operation (New York Times Alex_Odeychuk) |
операция по линии разложенческой работы | influence operation (информационно-психологическая работа с помощью средств массовой информации и агентов влияния по оказанию необходимого влияния на принятие ключевых решений и разложению изнутри страны или организации противника. Сущность разложения страны или организации противника состоит в том, что разведывательные органы нарушают организационные связи между членами враждебной организации (социальными группами) и тем самым подрывают её изнутри. Разложенческая работа направлена на внесение или обострение идейных разногласий между членами организации (социальными группами), дискредитации целей враждебной организации (недружественного иностранного государства, правительства, партии, движения) в глазах рядовых участников организации (граждан иностранного государства), усиления противоречий между лидерами и рядовыми членами организации (иностранными общественно-политическими лидерами и рядовыми гражданами), возбуждения недоверия лидеров друг к другу, усиления их соперничества, доведения соперничества до ожесточённой междоусобной борьбы. Для этого до соответствующих членов оранизации (социальных групп) или до всех членов доводятся сведения, которые вызывают или усиливают указанные процессы. Разложение применяется для пресечения подрывной деятельности враждебных иностранных организаций, свёртывания и прекращения недружественной политики со стороны тех или иных иностранных государств) |
операция по линии разложенческой работы | influence operation (информационно-психологическая работа с помощью средств массовой информации и агентов влияния по оказанию необходимого и достаточного влияния на принятие ключевых решений и разложению изнутри страны или организации противника. Сущность разложения страны или организации противника состоит в том, что разведывательные органы нарушают организационные связи между членами враждебной организации (социальными группами) и тем самым подрывают её изнутри. Разложенческая работа направлена на внесение или обострение идейных разногласий между членами организации (социальными группами), дискредитации целей враждебной организации (недружественного иностранного государства, правительства, партии, движения) в глазах рядовых участников организации (граждан иностранного государства), усиления противоречий между лидерами и рядовыми членами организации (иностранными общественно-политическими лидерами и рядовыми гражданами), возбуждения недоверия лидеров друг к другу, усиления их соперничества, доведения соперничества до ожесточённой междоусобной борьбы. Для этого до соответствующих членов оранизации (социальных групп) или до всех членов доводятся сведения, которые вызывают или усиливают указанные процессы. Разложение применяется для пресечения подрывной деятельности враждебных иностранных организаций, свёртывания и прекращения недружественной политики со стороны тех или иных иностранных государств financial-engineer) |
операция по линии чёрной пропаганды | black propaganda operation (wikipedia.org Alex_Odeychuk) |
операция по оказанию влияния | influence operation (against ... – ..., направленная против ... financial-engineer) |
операция по оперативному проникновению в компьютерные сети противника | tailored access operation (New York Times Alex_Odeychuk) |
операция по проникновению в компьютерные сети | operation to hack into computer networks (Times Alex_Odeychuk) |
определение географических координат по точке пересечения засечек из трёх пунктов | three-point method (Yeldar Azanbayev) |
осуществлять меры по локализации ситуации | contain the situation (implement measures to localize the situation Taras) |
отвлекающая операция по дезинформации противника | dangle operation involving disinformation (New York Times Alex_Odeychuk) |
офицер по аналитической работе | analytical officer (Alex_Odeychuk) |
офицер по изготовлению документов оперативно-технического направления | identity document forgery officer (Alex_Odeychuk) |
офицер по работе с агентурными источниками | field operative (CNN Alex_Odeychuk) |
офицер разведки по аналитической работе | intelligence analyst (Alex_Odeychuk) |
Официальная оценка директором ЦРУ разведданных по определённому вопросу | NIE (Nftional Intelligence Estimate; региогу Gorfunkelmichael) |
охранительные мероприятия по обеспечению безопасности | physical protection measures |
охранительные мероприятия по обеспечению безопасности | physical protection measures (оперативного состава, негласного аппарата при проведении агентурно-оперативных операций) |
по информации в открытой печати | according to information in the press (Alex_Odeychuk) |
по информации компетентного источника | according to a source with knowledge of the situation (CNN Alex_Odeychuk) |
по информации от | according to information from (financial-engineer) |
по информации от источника в правоохранительных органах | according to a law enforcement source (CNN Alex_Odeychuk) |
по материалам, легализованным в открытой печати и литературе | open sources (Alex_Odeychuk) |
по подозрению в создании угрозы демократии | under suspicion of posing a threat to democracy (Alex_Odeychuk) |
по распоряжению | under a directive (IT Gypsy) |
по соображениям безопасности | on considerations of security (defense.gov Alex_Odeychuk) |
под прикрытием работ по гражданским НИОКР | under cover of civilian research (Alex_Odeychuk) |
подготовка кадров разведывательного сообщества по иностранным языкам | training of intelligence community personnel in foreign languages (the ~ Alex_Odeychuk) |
подготовка по иностранным языкам | training in foreign languages (the ~; Defense Language Institute Alex_Odeychuk) |
предпринимать меры по охране государственной тайны | safeguard sensitive information (Washington Post Alex_Odeychuk) |
принимать необходимые меры по обеспечению безопасности | backstop (агента Taras) |
проверка по линии безопасности | security check (Alex_Odeychuk) |
проводить активные мероприятия по возбуждению разногласий | take active measures for kindling differences (between ... – между ... Alex_Odeychuk) |
проводить мероприятия по локализации провала | take steps to contain the damage (Washington Post Alex_Odeychuk) |
проводить мероприятия по маскировке источника разведывательной информации | disguise the source of the intelligence (Alex_Odeychuk) |
проработать план операции по дезинформации | work up a disinformation campaign (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
работа по внедрению в лагерь противника | infiltration efforts (nytimes.com Alex_Odeychuk) |
работа по дестабилизации остановки в стране | destabilization efforts (cnn.com Alex_Odeychuk) |
работа по линии чёрной пропаганды | black propaganda efforts (wikipedia.org Alex_Odeychuk) |
работа по линии эксплуатации уязвимостей программного обеспечения | exploitation efforts (bleepingcomputer.com Alex_Odeychuk) |
работа по сбору и анализу информации | information collection and analytic work (англ. оборот взят из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk) |
работать по линии общеполитической разведки | work on general political intelligence (defense.gov Alex_Odeychuk) |
разведка интернета вещей по открытым источникам | IoT OSINT (сканирование всего интернета путём опроса портов всех устройств с публично доступными адресами IP и сохранения откликов устройств в базе данных для построения карты интернета, на которой можно искать любые устройства с сетевым интерфейсом, изучать характер распространения уязвимостей или, выбрав критерии, просмотреть актуальное состояние глобальной сети. В базе данных сохраняются адреса IP, взаимодействующие с сетями и серверами, открытые порты на удалённых серверах. Из базы данных можно узнать общее количество развёрнутых сайтов и найденных устройств с сетевым интерфейсом, построить интерактивную карту таких устройств и отчёт об их уязвимостях Alex_Odeychuk) |
разведка по открытым источникам | OSINT (tannin) |
разведка по открытым источникам | open-source intelligence (tannin) |
разведка по открытым источникам в сети Интернет | open-source intelligence on the Internet (Los Angeles Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
разведывательная информация по линии агентурного добывания | HUMINT (financial-engineer) |
расследование методами разведки по открытым источника | OSINT investigation (добывание сведений о необходимых фактах путем изучения публикаций в специальной литературе, на новостных сайтах, анализа страниц пользователей социальных сетей (профили, фотоальбомы, комментарии, контакты, статусы, географические метки) Alex_Odeych) |
расследование методами разведки по открытым источникам | OSINT investigation (добывание сведений о необходимых фактах путем изучения публикаций в специальной литературе, на новостных сайтах, анализа страниц пользователей социальных сетей (профили, фотоальбомы, комментарии, контакты, статусы, географические метки) Alex_Odeychuk) |
расследование по открытым источникам | OSINT investigation (добывание сведений о необходимых фактах путем изучения публикаций в специальной литературе, на новостных сайтах, анализа страниц пользователей социальных сетей (профили, фотоальбомы, комментарии, контакты, статусы, географические метки Alex_Odeychuk) |
руководить операцией по дезинформации | be leading the disinformation effort (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
систематическая деятельность по добыванию разведывательных сведений | systematic intelligence gathering activity (Alex_Odeychuk) |
Служба по защите конституционного строя и борьбе с терроризмом | Department for Protection of the Constitutional System and the Fight against Terrorism (wikipedia.org camazotz) |
Служба по защите конституционного строя и борьбе с терроризмом | Service in charge of counter-terrorism and keeping constitutional order (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
Совет по расследованию финансовых преступлений | MASAK (Турецкой Республики Alex_Odeychuk) |
создание агентурных позиций по линии "Н" | developing assets outside the embassy (по линии нелегальной разведки // The Guardian, 2021 Alex_Odeychuk) |
создание агентурных позиций по линии нелегальной разведки | developing assets outside the embassy (using individuals posing as journalists or academics or tourists // The Guardian, 2021 Alex_Odeychuk) |
специализироваться на операциях по дезинформации | specialize in disinformation campaigns (вид активных мероприятий по ослаблению и подрыву морально-политического потенциала противника, нанесению ему репутационного ущерба // New York Times Alex_Odeychuk) |
специализирующийся на операциях по дезинформации | specialized in disinformation campaigns (вид активных мероприятий по ослаблению и подрыву морально-политического потенциала противника, нанесению ему репутационного ущерба // New York Times Alex_Odeychuk) |
специалист по агентурно-диверсионной работе | covert ops professional (U.S. Department of Defense Dictionary of Military and Associated Terms Alex_Odeychuk) |
специалист по военной разведке | defence intelligence specialist (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
специалист по истории разведки | intelligence historian (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
специалист по китайским вооружённым силам | expert on the Chinese military (Washington Post Alex_Odeychuk) |
специалист по легендированию | cover specialist (специалист по разработке легенд для разведчиков, которые будут действовать под глубоким прикрытием; англ. термин взят из статьи: Edbrook C.D. Principles of deep cover // Studies in Intelligence. – Vol. 5. – Issue: Summer. – CIA, 1961. – pp. 1 – 29 (declassified in 1995). Alex_Odeychuk) |
специалист по методам разведывательной работы | specialist in espionage tradecraft (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
специалист по обеспечению безопасности США | professional in the security business of the United States (CNN Alex_Odeychuk) |
специалист по обходу санкций | sanction-buster (e.g., as sanctions grew tougher, the sanction-busters simply learned new tricks for getting around the rules; Washington Post Alex_Odeychuk) |
специалист по организации покушений за рубежом | specialist in organizing assassinations abroad |
специалист по подрывной работе | subversion expert (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
специалист по разведке на основе открытых источников | open source intelligence specialist (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
специалист по установке устройств подслушивания | bugger (разг.; переводится по контексту) |
Специальная группа по вопросам политической нестабильности | Political Instability Task Force (a CIA advisory panel that monitors countries around the world and predicts which of them are most at risk of deteriorating into violence washingtonpost.com Alex_Odeychuk) |
старший офицер по аналитической работе | senior analytical officer (Alex_Odeychuk) |
уголовное дело по линии государственной безопасности | national security case (CNN Alex_Odeychuk) |
Управление по борьбе с отмыванием денег | AMLA (Alex_Odeychuk) |
участвовать в операции по зачистке следов | be involved in the cleanup operation to ensure there were no traces (преступления // CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
Федеральное ведомство по охране конституции Германии | BfV (Alex_Odeychuk) |
Федеральное ведомство по охране конституции Германии | Bundesamt für Verfassungsschutz (Alex_Odeychuk) |
фирма по оперативному сопровождению гражданских дел | litigation support firm (Гражданское дело – судебное рассмотрение и разрешение спора, возникшего из гражданского, семейного, трудового, земельного права в соответствии с установленной для этого процедурой: A litigation support firm uses legal HUMINT investigation methods to obtain information for litigations and arbitrations. theguardian.com Alex_Odeychuk) |
централизованная операция по дезинформации | centralized disinformation operation (Alex_Odeychuk) |
эксперт по вопросам экстремизма | expert in extremism (Alex_Odeychuk) |