DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Water supply containing на | all forms | exact matches only
RussianGerman
авария на водопроводеWasserrohrbruch (marinik)
автомобиль-самосвал с опрокидывающимся на три стороны кузовомDreiseitenkipper
амортизация, определяемая на основе учёта срока службы основных средствzeitabhängige Abschreibung
балка, работающая на знакопеременные моментыWechselträger
банка песчаная коса, выступающая на ровном днеHümpel
банкет на внешнем сухом откосеAußenbankett
банкет на внутреннем откосеBinnenbankett
беспорядочное волнение на мореwirre See
бетон, выдерживаемый на влажном воздухеin feuchter Luft gelagerter Beton
бетон, выдерживаемый на воздухеim Freien gelagerter Beton
бетон на лёгком заполнителеLeichtbeton
бетон на мелких заполнителяхFeinbeton
бетон на пуццолановом цементеZementtrassbeton
бетонирование на постоянном местеortsfeste Betonierung
биологический пруд на солнечном обогревеSolarteich
болото, расположенное на плоскогорьеHochmoor
бугель, надеваемый на верхний конец сваиPfahlring
буй на повороте фарватераWendeboje
бурение скважин на водуBrunnenbohrung
бурение скважины на водуWasserbohrung
вальцовый затвор на полную высоту отверстияVollzylinderwehr
вертикальная нагрузка на гребеньKronenauflast (плотины)
взрыв на выбросGroßbohrlochsprengung
вода с подозрением на инфекциюinfektionsverdächtiges Wasser
вода, собирающаяся на косогореHangwasser
вода, собирающаяся на склонеHangwasser
водное хозяйство на маршахMarschenwasserwirtschaft
вододелитель на каналеWasserableiter
водомерная рейка, размещённая на откосе водотокаBöschungspegel
водомерный пост, передающий информацию на расстояниеFernpegel
водоподача на орошаемый участокBewässerungszufluss
водоприёмник на косогореHangeinlass
водопровод на грунтовом стокеGrundwasserabflussanlage
водопроводная станция на снеговом питанииWasserwerk des Schnees
водохранилище, расположенное отдельно на расстоянии от гидроустановкиFernspeicher
воздействие на окружающую средуUmwelteinwirkung
воздействие на окружающую средуUmweltbeeinflussung
воздействие на процесс набуханияQuellungswirkung
волна на мелководьеSeichtwasserwelle
волнение на поверхности водного зеркалаDünungswelle
волнение на поверхности водного зеркалаDünung
воронкообразное углубление на поверхности землиErdtrichter
вредное воздействие на окружающую средуUmweltschaden
время образования плёнки на фильтреEinarbeitungszeit (напр., агрегата)
время смены приливного течения на отливKenterzeit
вспомогательная плотина в НБ для разгрузки напора на основную плотинуGegenwehr
вспомогательная плотина в НБ для разгрузки напора на основную плотинуGegensperre
въезд на валDammrampe
въезд на невысокий валDeichrampe
въезд на невысокую плотинеDeichrampe
въезд на плотинуDammrampe
выращивание растений на искусственных средахHydroponik
выращивание рыб на тёплых водахWarmwasseraufzucht
высота напора на водосливеFallwasserstärke
высота напора на фильтреFilterdruckhöhe
высота напора, потерянного на сопротивлениеWiderstandshöhe
высота напора, потерянного на сопротивление при движении жидкостиWiderstandshöhe der Flüssigkeitsbewegung
выход грунтовых вод на поверхностьAusfluss des Grundwassers
генератор на ободе рабочего колесаradumgebender Generator
геометрический напор на сооруженииgeometrische Druckhöhe auf eine Anlage
геометрический напор на сооруженииDruckhöhe auf eine Anlage
гидравлические потери на вход на участке кривизныKrümmungsanlaufverlust
гидравлические потери на поворотеKrümmungsverlust
гидравлические потери на порогеKrümmerverlust
гидрант на орошаемом участкеFeldhydrant
гидровертушка на тросеSeilflügel
гидрометрическая вертушка на буксиреSchleppflügel
гидрометрия на орошаемых земляхWasserkontrolle
гидроэлектростанция на внутреннем водоёмеBinnenwasserkraftanlage
глинистые отложения на поймеHochflutlehm
глубина воды на королеWasserhöhe auf dem Drempel
глубина воды на королеDrempeltiefe (судоходного шлюза)
годовые расходы на подачуJahresförderkosten (напр., электроэнергии)
грохот для разделения на фракцииScheidegitter
ГЭС на канале с регулирующей ёмкостьюKanal-Speicher-Kraftwerk
ГЭС на незарегулированном стокеLaufwerk
ГЭС на незарегулированном стокеLaufwasserkraftwerk
ГЭС на энергии прибояWellenschlagkraftwerk
ГЭС, работающая на бытовом стокеWasserkraftlaufwerk
давление воды на подошвуSohlenwasserdruck
давление на выходеAustrittspressung
давление на выходе струи из насадкиDüsendruck
давление на единицу поверхности грунтаErdflächendruck
давление на лопастьSchaufeldruck
давление на поверхность зубцаZahndruck
давление на сваюPfahldruck
давление на ходовые рельсыLaufbahndruck
давление породы на стенки туннеляFirstendruck
дамба на болотеMoordamm
движение на закрытиеSchließbewegung (напр., затвора)
движение на прицепеSchleppfahrt
декарбонизация на сильнокислых Н-катионитахEntbasung
декарбонизация на слабокислых Н-катионитахTeilentbasung
деление на фракцииKorngrößenabstufung
деление реки на два рукаваFlussgabelung
деление реки на два рукаваFlussbifurkation
деривационный канал на косогореHangumleitung
деривационный канал на склонеHangumleitung
дефицит давления на водобойную плитуDruckdifferenzfläche
диаграмма скоростей на входеGeschwindigkeitsdiagramm für Eintritt
диаграмма скоростей на выходеGeschwindigkeitsdiagramm für Austritt
дождеватель на тросеSeilregner
дренаж, заложенный на среднюю глубинуMitteldränung
дренаж на брёвнахStangendränung
дренаж на подступахVorentwässerung
дёрн, уложенный на грунт плашмяFertigrasen
живая изгородь на земляном валуWallhecke
животный и растительный мир на дне водоёмаBenthos
загрязнения, задержанные на ситеSiebgut
задвижка на трубопроводеZwischenschieber
зажимный хомут для монтажа дождевального аппарата на трубеRegneraufklemmschelle
закрепительная зарубка на лопастиSchaufelkerbe
запруда на горном ручьеWildbachsperre
затвор на входном отверстииZulaufverschluss
затвор на подводящем участкеZulaufschütze
затраты на ведение хозяйстваBewirtschaftungskosten
затраты на вскрытиеErschließungsaufwand (месторождения)
затраты на выемкуAushubkosten
затраты на переселение рабочихAnsiedlungsaufwand
зелёные насаждения на промышленном предприятииIndustriebegrünung
землесосный снаряд, опирающийся на анкерные сваиPfahlsaugbagger
зубчатый порог на водобоеzahnförmige Stoßleiste
избыточное давление на лопастьSchaufelüberdruck
изливающиеся на поверхность фильтрационные водыDrängewässer
измерение на каналеKanalmessung
измерение расхода на водосливеÜberfallabflussmessung
искусственное орошение на склонеKunsthängebau
испытание на быстрый сдвигSchnellscherversuch
испытание на влажностьFeuchtigkeitsprüfung
испытание на влечениеSchleppversuch
испытание на водонепроницаемостьDichtheitsprüfung
испытание на изгибBiegungsprobe
испытание на набуханиеBläheprobe
испытание на непроницаемостьWasserdichtigkeitsprobe
испытание на непроницаемостьWasserdichtigkeitserprobung
испытание на предел прочности при сжатииDruckfestigkeitsprüfung
испытание на прочностьHaftfestigkeitsprüfung
испытание бетонной смеси на растеканиеFließprobe
испытание на сопротивление сжатиюDruckfestigkeitsprüfung
испытание на строительной площадкеBaustellenversuch
испытание на тягуSchleppversuch (напр., при буксировании)
испытание на усталость при сжатииDauerdruckversuch
исследования на моделяхModellversuchswesen
исследования на осаждаемостьSedimentationsprobe
источник, выходящий на поверхностьoffene Quelle
кавитация на входных кромкахEintrittskantenkavitation
канал на косогореHangkanal
канал на косогореHanggraben
канал на пойме рекиBermenkanal
канал совместно с сооружениями на нёмKanalanlage
канал-водоприёмник на обвалованной территорииBinnenvorfluter
каптаж на косогореHangquellfassung
каскад водоподпорных сооружений на рекеHaltungstreppe
каскад ГЭС на каналеKanalkraftwerkstreppe
каток на пневматическом ходуGummiradwalze
количество дождя на определённой площадиRegenfülle
консольный дождевальный аппарат на колёсахrollende Flügelanlage
коэффициент потери на входEintrittsverlustbeiwert
коэффициент прочности на сдвигGleitfestigkeitsziffer
коэффициент устойчивости на скольжениеGleitfestigkeitsziffer
к.п.д оросительной системы на сточных водахVerwertungszahl des Bewässerungssystems
кротовый дренаж на торфяникеMoormaulwurfsdränung
линия потребления на совмещённом графике стокаEntnahmelinie
литр в секунду на гектарlsekha (напр., поливная норма)
литр в секунду на гектарLiter-Sekunde-Hektar (напр., поливная норма)
литр на километр в деньLiter je km und Tag (напр., потери на фильтрацию в канале)
литр на километр в деньLiter je km und l/km/Tag (напр., потери на фильтрацию в канале)
льдина, сидящая на грунтеAnkereis
малоустойчивый на размыв грунтwenig widerstandsfähiger Boden
мельница, работающая на энергии приливаFlutmühle
место выгрузки на берегLandungsplatz
место смены приливного течения на отливKenterpunkt
метод очистки сточных вод на биофильтрахTropfkörperverfahren
минимальный расход воды, подаваемый на смывMindestspülstärke
мойка на два отделения с перепадомStufenspülbecken
мощность на валуAchsleistung
мощность на валу насосаLeistungsbedarf an der Pumpenwelle
мощность на валу турбиныWellenleistung
мощность на зажимах генератораeingebaute Leistung
мощность, потребляемая на собственные нуждыEigenbedarfsleistung
на 1 м3 объёма зданияje m3 umbauter Raum
на человека в деньKopf und Tag, je Kopftiefe
набережная стенка на высоком свайном ростверкеUfermauer auf hohem Pfahlrost
набережная стенка на опускных колодцахUfermauer auf Brunnen
нагрузка на вентильVentilbelastung
нагрузка на грунтBodenbelastung
нагрузка на окружающую среду от канализационных садковSchlammbelastung
нагрузка на площадкуFlächenbelastung
нагрузка сточных вод на водоёмAbwasserlast
напор на водосливе с учётом скорости подходаÜberfallhöhe bis zur Energielinie gemessen
напор на гребне водосливаAufstau
напор на плотинеSperrengefälle
напор на подводящем трубопроводеZulaufdruck (насоса)
напор на сооруженииDruckhöhe auf eine Anlage
напор на ступени перепадаStufendruck
напор на судоходном шлюзеSchleusenfall
напор, создаваемый давлением на жидкостьPressgefälle
напорный водовод на косогореHangdruckrohrleitung
направляющая на рёбрах игольчатого поршняPlungerführung auf Rippen (в игольчатом затворе)
направляющее колено на стороне всасыванияSaugleitrad
направляющие стенки на входеEinlaufgleichrichter
напряжение на выходеAbgabespannung
напряжение на выходных зажимахAusgangsklemmenspannung
напряжение на краяхKantenpressung
напряжение на пограничном слоеGrenzflächenspannung
напряжение на разрывBeanspruchung auf Zug
напряжение на сдвигScherspannung
напряжение на сдвигScherbeanspruchung
напряжение на сдвигBeanspruchung auf Schub
насадок в виде подмостей на сваяхBockholm
насадок в виде подмостей на сваяхBockgerüst
насаждение на земляном валуWallpflanzung
насос, установленный на трубопроводеRohrpumpe
насосная станция на каналеKanalpumpwerk
насосная станция на пониженных отметкахTiefgebietsschopfwerk
наставления для наблюдений на водомерных постахPegelvorschriften
находящийся на плавуflott
начало работ на строительной площадкеBaustellenerschließung
норма отведения сточных вод на человека в деньAbwasserlast je Kopf und Tag
нормативное сопротивление на изгибBiegungsfestigkeit
нормативное сопротивление на изгибBiegefestigkeit
нормативное сопротивление на продольный изгибKnickfestigkeit
нормативное сопротивление на разрывBruchfestigkeit
нормативное сопротивление на сжатиеDruckfestigkeit
нормативное сопротивление на срезScherfestigkeit
образец для испытания на растяжениеKörper für Zugprobe
образец для испытания на сжатиеKörper für Druckprobe
образец-кубик для испытания на сжатиеDruckwürfel
оператор на земледельческих полях орошенияRieselwärter
ориентированный на потребителяabnehmerorientiert
оросительная система для поливов напуском с перемычками на оросительной сетиStauberieselungsanlage
орошение на склонеHangrieselung
осадок грязи на фильтреFilterschmutzdecke
основание на висячих сваяхSchwebegründung
основание на опускных колодцахSchachtfundation
основание на свайном ростверкеPfahlrostgründung
основание на сваях, опирающееся на прочный грунтstehende Pfahlgründung
остаток на фильтреFiltergut
осушительная сеть на обвалованной территорииSielnetz
отведение грунтового потока на крутом водоупореHangwasserbeseitigung
отдулина на трубеRohrausbeulung
отзывчивость на дождеваниеBeregnungsdankbarkeit
открытие работ на строительной площадкеBaustellenerschließung
открытый трубопровод на орошаемом участкеFeldleitung
отложения на днеSohlenauflandung
отрицательно влияющий на окружающую средуumweltstörend
отчисление на поддержание в нормальном состоянии окружающей средыUmweltabgabe
очистка сточных вод на земледельческих полях орошенияUntergrundberieselung
очистка сточных вод на земледельческих полях орошенияLandesfiltration
очистка сточных вод на полях орошенияAbwasserlandbehandlung
очистка сточных вод на полях орошенияAbwasserbodenbehandlung
падение напряжения на щёткахBürstenabfall
перепад на выходеAustrittsgefälle
перепад на сооруженииDruckhöhe auf eine Anlage
перепад уровней на сифонном водосбросеHebergefälle
перепад уровней на сифонном водосбросеHeberfallhöhe
перепад уровней на судоходном шлюзеSchleusengefälle
перепад уровней на судоходном шлюзеSchleusenfall
переход в виде фланца раструба на уширенном концеMuffenflanschenübergangsstück mit Muffe am weiten Ende ERw
переход на трубу другого диаметраRohrweitenübergang
плотина, опирающаяся на поворотный мостDrehbrückenwehr
площадь участка, на котором распределяется поливная водаVerteilungsfläche
поворот на 540° в прыжке с волны1 1/2 Sprungdrehung von der Welle
поворот на 360° с перешагиванием через фалDrehung mit Übertreten der Leine
поворот на 540° спина - лицо в прыжке с волны1 1/2 Sprungdrehung von der Welle
поворот на 360° спина - спина в прыжке с волныSprungdrehung von der Welle
повреждения на территории перед оградительной дамбойVorlandschaden
погружение на большую глубинуTiefertauchung
подаваемая на турбину водаKraftwasser
поддающийся разделению на частиzerlegbar
подпорное сооружение на границе государствGrenzstauwerk
полив напуском на части орошаемого участкаTeilüberflutung
полив напуском по обвалованным полосам на террасахTerrassenberieselung
полив напуском по полосам на террасахBerieselung der eingefassten Terrassen
поливочный агрегат на полозьяхGießschlitten
поливы напуском по полосам на террасахBewässerung der eingefassten Terrassen
поперечное сечение на подходеZulaufquerschnitt
поплавковый измеритель с передачей данных на расстояниеFernschwimmer
поправка на глубинуTiefenkorrektur
поправка на уклонNeigungskorrektion
поправка на шельфовые отложенияSchelfkorrektion
порог на водобоеStoßleiste
порог на водобоеUnterwasserschwelle
порог на водобоеStoßnase
порог на водобоеGegenschwelle
порог на входе подводящего канала ГЭСWerkgrabenschwelle
посадка на земляном валуWallpflanzung (напр., кустарника)
потери воды на впитываниеAufsaugverlust
потери воды на пропитывание в процессе замочкиAnfangsverluste (напр., канала)
потери на вихреобразованиеWirbelstromverlust
потери на всасываниеAnsaugverluste
потери на забральной стенкеTauchwandverlust
потери гидравлические на забральной стенке решёткиRechen-Tauchwandverlust
потери на завихрениеDrallwirbelverlust
потери гидравлические на лопастяхSchaufelverlust
потери на протечкахLeckverlust
потери гидравлические на решёткеRechenverlust
потери на трение о стенкиWandungsverlust
потери на трение по поверхностиFlächenreibungsverlust
потери на утечкуAbleitungsverluste
потери напора на выходеAustrittsverlust
потеря воды в водохранилище на фильтрациюBettverlust
потеря воды в русле на фильтрациюBettverlust
потеря на инфильтрациюVersickerungsverlust
потеря на порогеSchwellenverlust
потеря на преобразование энергииVerlust durch Energieumwandlung
потеря на регулированиеRegulierverlust
потеря на трение в трубеRohrreibungsverlust
потеря на трение о стенкуWandreibungsverlust
потеря напора на входеAnlaufverlust
потеря напора на выходеAuslassverlust
потеря напора на единицу длиныGefälleverlust der Längeneinheit
потеря напора на задвижкеSchieberwiederstand
потеря напора на задвижкеSchieberverlust
потеря напора на поворотеUmlenkverlust
потеря напора на поворотеUmlenkungsverlust
потеря напора на сопротивлениеWiderstandsverlust
потеря напора на трениеReibungsverlust
потеря напора на трениеReibungswiderstandshöhe
потеря напора на трениеGefälleverlust der Reibung
потребность в воде на человека в деньWasserbedarf je Kopf und Tag
появиться на поверхностиauftauchen (воды)
появление на поверхностиAuftauchung (воды)
право на получение электроэнергииStrombezugsrecht
право на разработку месторожденияAbbaugerechtigkeit
преграда на пути волныWellenstörung
предварительное напряжение с натяжением арматуры на затвердевший бетонVorspannung mit nachträglichem Verbund
предел прочности на кручениеDrehungsfestigkeit
предельное состояние на срезAbscherfestigkeit
прерывистая дамба на мелководном побережьеLahne
прибор для измерения характеристик течения на мелководьеFlachwasserströmungsmesser
приливная волна на мелководном участкеSeichtwassertide
принятое давление на подошвуSohlenwasserdruckannahme
приёмка и отправка грузов на весь путь следованияdirekte Abfertigung
проба для испытания на сжатиеDruckprobe
проба на определение срока схватыванияErstarrungsprobe
проба на определение срока схватыванияAbbindenprobe
проверка на содержание вредных веществBiotest
проверка на экологическую безопасностьUmweltverträglichkeitsprüfung
прогноз на основе моделейModellprognose
продуктивность на единицу площадиFlächenproduktivität
промывной полив на засолённых почвахSpülbewässerung
проскок на ионитовом фильтреSchlupf des Austauschfilters
проценты на капиталKapitaldienst
процесс доставки на плавуEinschwimmungsvorgang
процесс образования плёнки на фильтреEinarbeiten des Filters
прочность бетона на сжатиеBetondruckfestigkeit
прочность на вдавливание методом конусаKegeldruckhärte (пенетрометром)
прочность на кручениеDrehungsfestigkeit
прочность на сцеплениеVerbundfestigkeit (бетона с арматурой)
работа ГЭС на незарегулированном стокеLaufbetrieb
работа, затрачиваемая на изменение формыFormänderungsarbeit
работа на бытовом расходеDurchflussbetrieb (напр., ГЭС)
работа на бытовом стокеDurchflussbetrieb (напр., ГЭС)
радиус на выходеAustrittsradius
радиус на выходеAustrittshalbmesser
разбивка на ступени каскадаKaskadenauflösung
разбивка на участкиStreckenführung
разбивка сооружения на местностиAbsteckungsarbeiten
разбивка тела бетонной плотины на блоки бетонированияBlockeinteilung
разбивка тела бетонной плотины на блоки бетонированияBlockaufteilung
разделитель струи на гребне водосливаStörrücken
разрезка на швыFugenaufteilung
распределение скорости на вертикалиVertikalgeschwindigkeitsverteilung
расстояние, на которое транспортируется намываемый грунтSpülenfernung
раствор на мелком пескеFeinsandmörtel
расход воды на дождеваниеBeregnungswassermenge
расход воды на дождеваниеBeregnungsmenge
расход воды, теряемой на фильтрацию в скальный массивFelsverlustwassermenge
расход на выходеAuslaufwassermenge
расход на собственные нуждыEigenbedarf (напр., электроэнергии)
расход воды на шлюзованиеVerbrauch durch Schleusenfüllung
расход электроэнергии на собственные нуждыEigenstromverbrauch (на электростанции)
расходы на оборудованиеEinrichtungskosten
расходы на погрузку суднаEinschiffungskosten
расходы на подготовку и освоение новой продукцииAnlaufkosten
расходы на приобретениеBeschaffungskosten
расходы на разборкуAbbruchkosten
расходы на сломAbbruchkosten
расходы на содержание оборудованияVorhaltekosten
расширение на закругленииErweiterung in der Krümmung (напр., канала)
реакция струи на отклонениеAblenkungswiderstand
регулирующие дренажные устройства на склонеHängenentwässerung
регулятор-водовыпуск на водозаборном сооруженииWasserentnahmeregler
результат модельных исследований на мелководьеFlachwassermodellergebnis
рельсовый путь на дне каналаWassereisenbahn
севооборот на землях, орошаемых дождеваниемBeregnungsfruchtfolge
секундный расход воды на единицу шириныsekundliche Wassermenge je Breiteneinheit
сигнал на отключениеAuslösesignal
сила влечения на единицу поверхностиSchleppkraft je Flächeneinheit
сила давления на свободную поверхностьDruckkraft auf eine freie Oberfläche
сила, затрачиваемая на изменение формыFormänderungskraft
система водоотводных каналов на склонеWasserriese
скорость на вертикалиGeschwindigkeit einer Senkrechten
скорость на выходе из отверстияMündungsgeschwindigkeit
скорость на границе двух средRandgeschwindigkeit
скорость на начальном участкеAnlaufgeschwindigkeit (напр., канала)
скорость на подходеZulaufgeschwindigkeit
скрепер на канатной передачеSeilschlüpfer
следы ряби на песке от действия волнRippelmarken
следы ряби на песке от действия волнRippeln
служба наблюдения за выправительными сооружениями на рекахFlussbauhaltungsdienst
смотровой колодец на водопроводной сетиWasserleitungsschacht
соединение на сварных муфтахSchweißmuffenverbindung
соединение на фланцахZusammenflanschen
соединение на фланшахAnflanschen
соединение с переходом на другой диаметрReduktionskupplung
создание подпорного бассейна на месте впадиныStaupeilung
сооружение на канале с затворомKanalsperre
сооружение на склонеGehängebau
сооружения на каналеKanalbauten
сопротивление на выходеAusgangswiderstand (в гидравлике)
сопротивление на кривизнеKrümmungswiderstand
сопротивление на поворотеKrümmungswiderstand
сопротивление на порогеSchwellenwiderstand
сопротивление на продольный изгибKnickfestigkeit
сопротивление на сдвигSchubfestigkeit
сопротивление на трение в трубеRohrreibungswiderstand
спаренные на одном валу пропеллерная турбина и пропеллерный насосPropellergruppe
способ устройства основания на опускных колодцахBrunnengründungsverfahren
способ устройства основания на опускных колодцахAbsenkungsverfahren
способность разделения на частиZerlegbarkeit
спрос на энергиюKraftbedarf
страна, ориентированная на выработку гидроэнергии в энергобалансеwasserkraftorientiertes Land
струг на гусеничном ходуPlanierraupe
струя на водосливеSchussstrahl
счётчик на водуWassermessgerät (Sergei Aprelikov)
тариф на энергиюArbeitspreis
твёрдость на вдавливаниеDruckhärte
теория движения потока на изгибеStromkurventheorie
течение на выходе из турбиныTurbinenströmung
течение на участке с уклономGefälleströmung
толщина переливающегося слоя воды на водосливеFallwasserstärke
транспорт на строительной площадкеBauverkehr
треугольник скоростей на входеGeschwindigkeitsdreieck für Eintritt
треугольник скоростей на выходеGeschwindigkeitsdreieck für Austritt
тротуар на мостуFußsteig der Brücke
труба, уложенная на подготовкуeingebetetes Rohr
трубопровод на деревянных заклёпкахHolzstabrohrleitung
трубопровод на деревянных клёпкахHolzdaubenleitung
трубопровод на дне долиныTalrohr
трубопровод на косогореHangrohrleitung
трубопровод на косогореHangleitung
трубопровод на склонеSteigleitung
турбина на общем валу с деревообрабатывающей машинойSchleifturbine
удар на входеEintrittsstoß
удельная энергия потока на единицу веса водыGesamtenergie der Gewichtseinheit
удельное водопотребление на душу населенияWasserkopfverbrauch
указательный щит на воротахTorrichteranzeigetafel
уклон реки на участке судоходного шлюзаSchleusengefälle
укрытие бетона на время его тверденияAbdeckung des Betons
уплотнение на порогеDrempeldichtung (судоходного шлюза)
уплотнительное кольцо на всасывающей сторонеSaugspaltring
уравнительный резервуар на склонеHangwasserschloss
уровень воды на выходеAuslaufwasserspiegel
уровень воды на выходеAusgangswasserstand
уровень на входе всасывающей линииSaugwasserstand
уровень на входе всасывающей линииSaugwasserspiegel
условия местопроизрастания на объектах рекультивацииBegrünungsstandard
условия на подходеAnströmungsverhältnisse
установка на основе обратного осмосаUmkehrosmoseanlage (marinik)
установка на открытом воздухеFreiluftanlage
установка на якорьVerankerung
устойчивость на боковой сдвигSicherheit gegen seitliche Verschiebung
устойчивость на косогореHangsicherung
устойчивость на опрокидываниеSicherheit gegen Umkippung
устойчивость на сдвигUnverschibbarkeit
устройство для испытания на истираемостьAbriebprüfgerät
устройство основания на висячих сваяхSchwebegründung
устройство основания на висячих сваяхschwebende Gründung
устройство основания на опускных колодцахSchachtfundation
устройство основания на опускных колодцахSchachtgründung
устройство основания на опускных колодцахBrunnengründung
устройство основания на свайном ростверкеPfahlrostgründung
устройство террас на склонеTerrassierung
фактор, влияющий на протекание грунтового потокаGrundwassersteuer
фигура "С удержанием фала ногой 180° лицо - спина на гладкой воде"1/2 Drehung mit Halten der Leine mit dem Fuß am Glattwasser, Gesicht-Rücken
фигура "С удержанием фала ногой 180° спина - лицо на гладкой воде"1/2 Drehung mit Halten der Leine mit dem Fuß am Glattwasser, Rücken-Gesicht
фигуры на гладкой водеGlattwasserfiguren (раздел соревновательной программы)
фильтрационное противодавление на подошву плотиныAuftrieb unter Wehrboden
формула, полученная на основе экспериментаexperimentelle Formel
часть многоарочной плотины, стоящая на береговых склонахHanggewölbe
шандоры на катковых опорахRolldammbalken
ширина колеса на входеEintrittsbreite
ширина рабочего колеса турбины на выходеAustrittsbreite (расстояние между дисками рабочего колеса у выходной кромки)
шлюз на внутренних водных путяхBinnenschiffsschleuse
шлюз на внутренних водных путяхBinnenschifffahrtschleuse
шлюз на перекрёсткеKreuzungsschleuse (каналов)
щель на выходеAuslaufschlitz
экскаватор на гусеничном ходуBagger mit Raupenfahrwerk
экскаватор на железнодорожном ходуSchienenbagger
экскаватор на железнодорожном ходуGleisbagger
эксперимент на мелководьеFlachwasserversuch
электростанция, передающая энергию на дальние расстоянияFernkraftwerk
электростанция, работающая на буром углеBraunkohlenkraftwerk
электроэнергия, передаваемая на большие расстоянияWasserkraftfernstrom
энергия потока на выходеAbflussenergie (из турбины)
эпюра взвешивающего давления на основаниеSohlenwasserdruckverteilung
эпюра распределения скорости на вертикалиVertikalgeschwindigkeitskurve
эффект входа на участке кривизныKrümmungsanlaufeffekt
Showing first 500 phrases