English | Russian |
Adjutant General | адъютант-генерал (Штаты имеют широкие полномочия в области обеспечения собственной безопасности. Главным ответственным лицом за вооруженные силы является адъютант-генерал (Adjutant General), который де-факто командует национальной гвардией штата, морской милицией и тому подобными подразделениями. Он подчиняется верховному главнокомандующему – губернатору.
clck.ru dimock) |
Associate Attorney General | второй заместитель министра юстиции (Отвечает за гражданскую юриспруденцию, исполнение законов и общественную безопасность.
clck.ru dimock) |
attorney general | министр юстиции и генеральный прокурор (США) |
attorney general | главный прокурор штата (США) |
attorneys-general | генеральный прокурор |
became the Assistant Commanding General, Joint Special Operations Command | стать заместителем командующего Объединённым командованием специальных операций (Alex_Odeychuk) |
Booklet of General Plans | альбом чертежей общего расположения корабля |
Comptroller General | Председатель Счетной палаты (Alexander Matytsin) |
Deputy Attorney General | первый заместитель министра юстиции (Осуществляет повседневное руководство делами министерства и может исполнять обязанности министра в его отсутствие.
clck.ru dimock) |
dollar general | магазин дешёвых товаров (нарицательное использование наименования компании Dollar General Corporation Beforeyouaccuseme) |
General Assembly | законодательное собрание (в некоторых штатах
clck.ru dimock) |
general attorney | генеральный прокурор |
general experimental auxiliary | опытное судно общего назначения |
General Services Administration | Администрация общих служб (Обеспечивает деятельность всех федеральных ведомств. Аналог российского Управления делами президента, или, попросту говоря, межведомственное хозяйственное управление.
clck.ru dimock) |
Inspector General | генеральный инспектор (Здесь (в штате Массачусетс) также имеется довольно редкая для США должность генерального инспектора (Inspector General), которого назначают совместным решением на пятилетний срок губернатор, аудитор и главный прокурор. Задача инспектора – проверка деятельности органов власти штата.
clck.ru dimock) |
Inspector General | главный инспектор (Службы почтовой инспекции (U.S. Postal Inspection Service), в задачу которого входит предотвращение случаев мошенничества, неэффективной работы, перерасходования средств Почтовой службой (United States Postal Service). Он же наблюдает за деятельностью Службы почтовой инспекции.
clck.ru dimock) |
Judge Advocate General's Corps | Корпус главного военного судьи (судебная ветвь вооруженных сил
clck.ru dimock) |
Office of the Attorney General | Генеральная прокуратура (matvey_p) |
Oklahoma General Corporation Act | Общий Закон о Корпорациях штата Оклахомы (andrew_egroups) |
Postmaster General | главный почтмейстер (возглавляет Почтовую службу (United States Postal Service)
clck.ru dimock) |
Solicitor General | генеральный поверенный (Третий заместитель министра юстиции США; является представителем правительства Соединенных Штатов в Верховном суде и выступает в этой роли в индивидуальном качестве, не курируя подразделений в министерстве. Его нередко называют адвокатом президента, поскольку он ведет дела, сообразуясь с указаниями последнего. clck.ru dimock) |
State Attorney General | главный прокурор штата (clck.ru dimock) |
Surgeon General of the United States | главный медицинский офицер (Корпуса офицеров здравоохранения (Public Health Service Commissioned Corps) Министерства здравоохранения и социального обеспечения США.
clck.ru dimock) |
Test of General Education Development | Тест на Общий Образовательный Уровень (cyberleninka.ru dimock) |
we the people of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the general Welfare, and secure the blessings of Liberty to ourselves and our posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America. | Мы, народ Соединённых Штатов, с целью образовать более совершенный Союз, установить правосудие, гарантировать внутреннее спокойствие, обеспечить совместную оборону, содействовать всеобщему благоденствию и закрепить блага свободы за нами и потомством нашим провозглашаем и устанавливаем настоящую Конституцию для Соединённых Штатов Америки (пер. О. А. Жидкова, изд. МГУ Lyubov_ko) |