DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Medical containing упаковка | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в невскрытой упаковке производителяin the unopened manufacturer's original container (WiseSnake)
в пригодной упаковкеin suitable packaging (VladStrannik)
внешняя упаковкаouter packaging (ГОСТ Р ИСО 11615-2014 amatsyuk)
водонепроницаемая упаковкаwaterproofing
графическое оформление упаковок лекарственных средствpharmaceutical packaging graphic design (WiseSnake)
единица упаковкиpackage item (ГОСТ Р ИСО 11615-2014 amatsyuk)
идентификатор упаковки исследуемого лекарственного средстваIPCID (ГОСТ Р ИСО 11615-2014 amatsyuk)
идентификатор упаковки исследуемого лекарственного средстваInvestigational Medicinal Product Package Identifier (amatsyuk)
идентификатор упаковки лекарственного средстваMedicinal Product Package Identifier (ГОСТ Р ИСО 11615-2014 amatsyuk)
извлечение таблетки из упаковки без её последующего приёмаpill dumping (вариант несоблюдения режима использования лекарственных средств Dimpassy)
инструкции на упаковкеpackage directions (wdikan)
картонная тара для внутренней упаковкиinner cartons (yo)
контурная безячейковая упаковкаstrip (Katherine Schepilova)
листовка-вкладыш в упаковке, содержащая информацию о лекарственном средствеpackage insert
листок-вкладыш в упаковкуpackage information leaflet (WiseSnake)
масса брутто с упаковкойgross weight
не использовать, если упаковка поврежденаdo not use if package is damaged (Andy)
оригинальная упаковкаOP (применяется просто как единица счисления упаковок: препарата Баян)
препарат в окончательной упаковкеFinal Container (amatsyuk)
пригодная упаковкаsuitable packaging (VladStrannik)
проверка выданных прежде упаковок лекарстваdrug reconciliation (Обычно во время клинического исследования: субъект приносит старые упаковки, использованные, неиспользованные и использованные частично. Исследователь проверяет комплаентность, сколько выдано, сколько сдано, сколько принял субъект. xx007)
промежуточная упаковкаintermediate packaging (ГОСТ Р ИСО 11615-2014 amatsyuk)
протокол на упаковку серииpackaging record (ГОСТ Р 52550-2006 Александр Стерляжников)
светонепроницаемая упаковкаopaque container (для лекарственных средств)
светонепроницаемая упаковкаlight-resistant container (для лекарственных средств)
светонепроницаемая упаковка для лекарственных средствopaque container
Система упаковки /укупорки/Container Closure System (/ / -- скобки pharmacopoeia.ru amatsyuk)
спецификация упаковкиpackage specification (Astrochka)
срок годности после вскрытия упаковкиIn-use stability (напр., для лекарственного средства MilDoctor)
стерильная упаковкаsterile pouch
третичная упаковкаTertiary Packaging (inspirado)
упаковка в тюбикахtube pack (лекарственные средства koh777)
Упаковка для пациентаPatient Pack (Andy)
упаковка лекарстваdrug package
упаковка лекарственного средства на один приёмsingle-dose container
упаковка лекарственных средствmultiple-dose container (для многократного приёма)
упаковка лекарственных средствmultidose container (для многократного приёма)
упаковка лекарственных средств для многократного приёмаmultiple-dose container
упаковка лекарственных средств для многократного приёмаmultidose container
упаковка на один приёмsingle-dose container (лекарственного средства)
упаковка препаратаtreatment pack (Упаковка, содержащая лекарственное средство для клинического исследования, применение которого рассчитано на определенный период Andy)
упаковка препарата, рассчитанная на курс леченияdosepack (proz.com intern)
упаковка с защитой от вскрытия детьмиchildproof package (amatsyuk)
упаковка с защитой от детейchildproof package (Birkun)
упаковка с уменьшением эффекта памяти формыLMT (Marika_2020)
упаковка, содержащая лекарственное средство в дозах на один приёмunit-dose package
фабричная упаковкаoriginal packaging (amatsyuk)