Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Medical
containing
справки
|
all forms
Russian
German
выписная
справка
Entlassungsbescheinigung
(форма медицинской документации в более сжатом, чем выписной эпикриз (Entlassungsbericht)
Midnight_Lady
)
выписная
справка
Entlassungsbrief
(
Лорина
)
дата выдачи
справки
Ausstellungsdatum der Bescheinigung
(
jurist-vent
)
для
справок
für Auskünfte
(
olinka_ja
)
консультативная
справка
ärztliche Bescheinigung
(
dolmetscherr
)
медицинская
справка
ärztliche Bescheinigung
(
Andrey Truhachev
)
медицинская
справка
Attest
(
Попросите, чтобы вам выдали медицинское свидетельство. - Lassen Sie sich ein ärztliches Attest ausstellen.
Komparse
)
медицинская
справка
ärztliches Attest
(
Лорина
)
медицинская
справка
ärztliche Bestätigung
(
Лорина
)
медицинская
справка
Gesundheitszeugnis
(
rafail
)
медицинская
справка
о нетрудоспособности
medizinisches Attest über die Arbeitsunfähigkeit
(в том числе временной
jurist-vent
)
предоставить медицинскую
справку
ärztliche Bescheinigung vorlegen
(
Лорина
)
следующая
справка
о нетрудоспособности
Folgebescheinigung
(
Лорина
)
справка
выдана для предоставления по месту требования
die Bescheinigung dient zur Vorlage bei der zuständigen Stelle
(
jurist-vent
)
справка
о беременности
Schwangerschaftsbescheinigung
(
owant
)
справка
о вакцинации
Impfbescheinigung
(
marinik
)
справка
о выздоровлении
Genesenennachweis
(
dolmetscherr
)
справка
о готовности результатов
Befundabfrage
(справка по самим результатам
jurist-vent
)
справка
о месте пребывания
Aufenthaltsbestätigung
(
SKY
)
справка
о нахождении в стационаре
Liegebescheinigung
(
paseal
)
справка
о пребывании в стационаре
Bescheinigung über stationären Aufenthalt
(
jurist-vent
)
справка
о прививках
Impfschein
(
Лорина
)
справка
о прививке
Impfschein
(
Лорина
)
справка
о проведении вакцинации
Impfbescheinigung
(
marinik
)
справка
о профессиональной благонадёжности
Unbedenklichkeitsbescheinigung
(напр., этот документ необходим в Германии для получения допущения к врачебной практике/разрешения на работу в качестве врача
AP Fachuebersetzungen
)
справка
о профессиональном статусе
Unbedenklichkeitsbescheinigung
für Ärzte
(
magin margot
)
справка
о прохождении химиотерапии
Anwesenheitsbescheinigung über Chemotherapie
(
SKY
)
справка
о состоянии здоровья
Bescheinigung
(
Andrey Truhachev
)
справка
о состоянии здоровья
Attest
(
Andrey Truhachev
)
справка
о состоянии здоровья
ärztliches Attest
(
Andrey Truhachev
)
справка
о состоянии здоровья
ärztliche Bescheinigung
(
Andrey Truhachev
)
справка
об иммунизации
Impfbescheinigung
(
marinik
)
справка
от врача
Arztbestätigung
(справка о посещении врача:
Ärztliche Bestätigung zur Vorlage in der Schule. Hiermit wird bestätigt, dass die Schülerin / der Schüler....aus gesundheitlichen Gründen...
hagzissa
)
Get short URL