DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Medical containing делается | all forms
RussianEnglish
делал инъекциюgave an injection
делать абортhave an abortion (Andrey Truhachev)
делать абортabort
делать анализanalyse
делать анализanalyze
делать анализ кровиrun blood tests (maystay)
делать внутривенное вливаниеadminister intravenously
делать внутривенное вливаниеtransfuse
делать выдохexpire
делать записьnote
делать ингаляциюinhale
делать интубациюintubate
делать инъекциюinject (MichaelBurov)
делать инъекциюdo an injection (MichaelBurov)
делать инъекциюchallenge
делать инъекциюmake an injection (MichaelBurov)
делать инъекциюgive an injection
делать кесарево сечениеperform a C-section (maystay)
делать клизмуclysterize (Andrey Truhachev)
делать кровопусканиеlet blood
делать люмбарную пункциюmake lumbar puncture (Yeldar Azanbayev)
делать что-либо медленнее или не в полную силуpace oneself (amatsyuk)
делать местное обезболиваниеgive (sb) a local anesthetic (Am Andrey Truhachev)
делать местное обезболиваниеgive (sb) a local anaesthetic (Br. Andrey Truhachev)
делать местную анестезиюgive (sb) a local anesthetic (Am Andrey Truhachev)
делать местную анестезиюgive (sb) a local anaesthetic (Br. Andrey Truhachev)
делать местный наркозgive (sb) a local anesthetic (Am Andrey Truhachev)
делать местный наркозgive (sb) a local anaesthetic (Br. Andrey Truhachev)
делать надрезыscarify
делать насечкиscarify
делать невосприимчивым к инфекцииimmunize
делать невосприимчивымиimmunize (к инфекции)
делать невосприимчивыми к инфекцииimmunize
делать неподвижнымimmobilise (MichaelBurov)
делать нетрудоспособнымincapacitate
делать обходmake one's round
делать обходmake one's rounds
делать обходgo round
делать обходdo the rounds (Eagle39)
делать обходный анастомозshort-circuit (кишечника, кровеносных сосудов)
делать операциюoperate
делать операцию наoperate on (каком-либо органе)
делать операцию на глазахperform eye surgery (Гевар)
делать перевязкуapply a dressing (Andrey Truhachev)
делать перевязкуbandage someone up (Andrey Truhachev)
делать перевязкуput a bandage on (Andrey Truhachev)
делать перевязкуapply a bandage (Andrey Truhachev)
делать пересадкуengraft (ткани)
делать пересадку кожиskin graft
делать пересадку кожиskin graft
делать пересадку кожиtransplant
делать пересадку тканиtransplant
делать поперечный разрезtransect
делать посевseed
делать посев штрихомstreak
делать пробуassay (MichaelBurov)
делать просвечиваниеtransilluminate
делать процедуруperform a treatment (bigmaxus)
делать пункциюperform a puncture (antoxi)
делать пункциюpuncture
делать разрезыsection (во время операции)
делать рвотное движениеkeck
делать рвотное движениеheave
делать рвотные движенияgag
делать рентгенtake an X-ray (oleks_aka_doe)
делать рентген лёгкихhave one's lungs chest etc. X-rayed (грудной клетки, т.п. oleks_aka_doe)
делать слепокtake a cast (напр., с зубов)
делать снимокdo an X-ray (MichaelBurov)
делать снимокmake an X-ray (MichaelBurov)
делать срезsection
делать трансплантациюtransplant
делать трансплантацию кожиskin graft
делать трансплантацию кожиskin graft
делать трепанацию долотомchisel
делать эвтаназиюto Kevorkian (teterevaann)
принцип "делай благо"beneficence (обязанность врача предпринимать позитивные шаги для улучшения состояния пациента (биоэтика) lisen)
досл. лазурный код сообщение другим медикам, – не делать геройских усилий для спасения обречённого больногоcode azure (противоположность официального Code Blue, который мобилизует персонал на спасение пациента)
человек, которому делают массажmassagee (Now, the massager can cross their arms and use their left hand on the massagee's left calf. I. Havkin)
человек, которому делают уколpuncturee (пункцию, инъекцию и т. д.; Take inner tube proffered by puncturee and discard. I. Havkin)