DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Medical containing выписка | all forms | exact matches only
RussianGerman
вес при выпискеGewicht bei der Entlassung (paseal)
врачебная выпискаEntlassungsbericht (перевод с русского языка Лорина)
выписка из амбулаторной картыAmbulanzbrief (больного (пациента) jurist-vent)
выписка из больницыKrankenhausentlassungsschein (название документа, выдаваемого при выписке Лорина)
выписка из больницыBehandlungsentlassung (действие Лорина)
выписка из больницыEntlassungsschein (Лорина)
выписка из больницыKrankenhausentlassung
выписка из истории болезниAuszug aus der Krankengeschichte (Лорина)
выписка из истории болезниAuszug aus der Krankenakte (powergene)
выписка из истории болезниPatientenbrief (Andrey Truhachev)
выписка из истории болезниEpikrise (Andrey Truhachev)
выписка из истории болезниEntlassungsbrief (Andrey Truhachev)
выписка из истории болезниArztbrief (Andrey Truhachev)
Выписка из истории болезни №Gesundheitsbogen Auszug (camilla90)
выписка из истории болезниKrankengeschichtsauszug
выписка из карты больногоAuszug aus der Patientenakte (AnnaBergman)
выписка из карты пациентаAuszug aus der Patientenakte (AnnaBergman)
выписка из клиникиVerlassen des Klinikums (Лорина)
выписка из медицинских документовAuszug aus den medizinischen Daten (jurist-vent)
выписка из медицинской документацииAuszug aus der Krankengeschichte (Andrey Truhachev)
выписка из медицинской картыAuszug aus der Krankenakte (Räuber Hotzenplotz)
выписка из медицинской картыAuszug aus der Krankengeschichte (Лорина)
выписка из стационараKrankenhausentlassung
выписка на домашний уходEntlassung in die häusliche Pflege (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
выписка пациента из стационараEntlassung des Patienten aus dem Krankenhaus
дата выпискиEntlassdatum ((из больницы) Anli8)
дата выпискиAusgangsdatum (из больницы, клиники Лорина)
дата выпискиEntlassungsdatum (из больницы Лорина)
дата выписки из стационараEntlassungsdatum aus dem Krankenhaus (Лорина)
день выпискиEntlasstag (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
день выпискиAustrittstag (из больницы Лорина)
диагноз выпискиEntlassungsdiagnose (Лорина)
диагноз при выпискеEntlassungsdiagnose (Лорина)
заключительная выписка из истории болезниendgültiger Arztbrief (jurist-vent)
значения при выпискеEntlassungswerte (Лорина)
карта прививок, прививочная карта, выписка о прививкахImpfbuch (Vladard)
консультация при выпискеEntlassungsgespräch (Лорина)
назначение лекарств при выпискеEntlassungsmedikation (SKY)
назначение лекарств при выпискеEntlassmedikation (Лорина)
обследование перед выпискойEntlassungsuntersuchung (также "(заключительный) осмотр перед выпиской" jurist-vent)
отдел сопровождения после выпискиEntlassmanagement (folkman85)
после выписки из больницыnach der Entlassung aus dem Krankenhaus (Andrey Truhachev)
преждевременная выписка из больницыVerweildauerunterschreitung (relapse)
при выпискеbei der Entlassung (Лорина)
при выпискеbei der Entlassung (из больницы Лорина)
состояние при выпискеEntlassungsbefund (jurist-vent)
состояние при выпискеEntlassungsbefund (более широко, чем Entlassungszustand (в данном случае означает "данные осмотра при выписке") jurist-vent)
состояние при выпискеEntlassungszustand (Andrey Truhachev)
состояние при выпискеEntlassungsstatus (owant)
управление процессом организации выписки пациента из стационараEntlassmanagement (Midnight_Lady)