Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Italian
Japanese
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Medical
containing
une
|
all forms
|
exact matches only
French
Spanish
ablation d'
un
calice
calicectomía
ablation d'
un
fibrome utérin
histeromiomectomía
ablation d'
un
ou des deux ovaires
ooforectomía
ablation d'
un
pied
amputación de un pie
ablation d'
un
époophore
epooforectomía
ablation d'
une
exostose
exostosectomía
ablation d'
une
glande
adenectomía
ablation d'
une
taie cornéenne
apotripsis
abrasion d'
une
muqueuse
desmucosación
acceptabilité d'
un
aliment
aceptabilidad de un alimento
acceptation d'
un
aliment
aceptación del alimento
acceptation d'
un
handicap physique
aceptación de la invalidez
acceptation d'
une
perte
aceptación de la invalidez
accumulation anormale de liquide ou de cellules dans
un
tissu
infiltración
accumulation de sang dans
une
cavité
hematoposia
accélérer
une
réaction chimique sous l'effet d'une substance
catalizar
action d'
une
partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ci
inducción
action pharmacologique d'
une
substance
accion farmacologica
action résultante d'
un
court-circuit affectif
acción resultante de una descarga afectiva
activation d'
un
acide aminé
activación de un amino-ácido
activité d'
un
membre de colonie psychiatrique
trabajo en grupo
activité titrée d'
un
vaccin
eficacia de las vacunas
administré par
une
voie autre que la voie digestive
parenteral
affaiblissement d'
un
réflexe
hiporreflexia
affaissement d'
un
organe creux
colapso
affection cutanée caractérisée par
une
fine desquamation
pitiriasis
alcool
un
tiers de Ranvier
alcohol un tercio de Ranvier
allégement d'
une
trithérapie
reducción de una triple terapia
amnésie pour
une
époque
amnesia temporal
amputé d'
un
bras
amputado de un brazo
angoisse devant
un
réel
ansiedad objetiva
anode d'
un
tube radiogène
ánodo
anomalie d'
un
réflexe
reflejo anómalo
anémie due à
une
insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse
anemia aplástica
appareil servant à soutenir ou à maintenir des organes à la suite d'
une
maladie
aparato para sostener o mantener los órganos como consecuencia de una enfermedad
application d'
un
drap mouillé entre les jambes
aplicación de una sábana mojada entre las piernas
application d'
une
feuille d'amalgame
aplicación de una lámina de amalgama
aptitude particulière à contracter
une
maladie
predisposición
arrêt d'
un
processus
obsolescencia
arrêt d'
une
hémorragie
hemostasia
arrêt d'
une
thérapeutique
descontinuación
arrêter
une
hémorragie
detener una hemorragia
atteignant
un
paroxysme
paroxístico
atteinte infectieuse d'
une
articulation
osteoartritis
augmentation d'
un
type de globules blancs
eosinofilia
augmentation de l'action d'
un
médicament par l'absorption d'un second
potencializción
augmentation de l'action d'
un
médicament par l'absorption d'un second
potenciación
augmentation de volume d'
un
organe
hipertrofia
augmentation du volume d'
un
organe
dilatación
augmentation du volume d'
un
organe élastique
distención
autour d'
un
axe
periaxial
avis d'
un
médecin expert
dictamen de un médico experto
avortement en
un
temps
aborto completo
bain hydro-électrique à
un
élément
terapia hidroeléctrica de un electrodo
baisse de la glycosurie correspondant à
une
unité internationale d'insuline
equivalente de glucosa
baisse de la vue entraînant
une
incapacité de travail
ceguera con incapacidad de trabajo
bicyclette fixe à
une
seule roue
bicicleta fija de una sola rueda
bicyclette à
une
roue
bicicleta de una sola rueda
bioréacteur exigeant
un
co-facteur
fermentador con cofactor
blocage du mouvement d'
une
articulation
bloqueo articular
bord adhérent d'
une
lentille de contact
háptico
bougirage avec
un
fil sans fin
dilatación por bujía con hilo sin fin
bourrage d'
une
plaie
taponamiento
branches nerveuses formant
un
plexus
fascículo del plexo
bris d'
un
instrument
fractura de un instrumento
cachexie associée à
une
mélanodermie
caquexia melanodérmica
cachexie due à
une
maladie tropicale
caquexia tropical
calcification d'
une
artère
arteriostosis
capsules d'
un
organe
cápsula de un órgano
caractère d'
une
voix ranque
ronquera
caractérisé par des convulsions dues à
une
exagération des réflexes
clónico
cathéter introduit dans
une
fistule artificielle
catéter introducido en una fístula artificial
cavité d'
un
abcès
cavidad de un absceso
cavité d'
un
organe
lumen
centre de cristallisation d'
un
calcul urinaire
matriz del cálculo urinario
chacun des corps simples qui forment
un
corps composé
componente
chambre à
un
lit
habitación individual
choc électrique externe visant à rétablir
un
rythme cardiaque normal
desfibrilación
ciblage d'
un
gène
reconocimiento génico
ciblage d'
un
gène
focalización en los genes
clonage d'
un
être humain
clonación de un ser humano
collection de fragments d'ADN dans
un
ordre connu
colección de juegos ordenados de fragmentos de ADN
combinaison d'
une
substance chimique avec l'oxygène
oxidación
communication anormale entre
un
organe et la surface du corps, entre deux organes
fístula
compression des bouts d'
une
fracture
compresión de fractura
comprimé muni d'
un
revêtement protecteur
comprimido con revestimiento protector
concernant
ou comportant
un
ion à charge éléctrique négative
aniónico
confection indirecte d'
une
incrustation
método indirecto de hacer incrustaciones
conglutination dans
un
colloide
conglutinación coloide
conservé dans
une
atmosphère de gaz inerte
conservado en atmósfera inerte
constatation macroscopique d'
une
pathologie
manifestación patológica macroscópica
constatation macroscopique d'
une
pathologie
manifestación macroscópica de la enfermedad
constituant principal d'
un
médicament
constituyente principal de un medicamento
contention d'
une
fracture
contención de una fractura
contraction spontanée d'
un
muscle
apparemment au repos
fasciculación
contrat avec
un
médecin de famille
iguala con un médico de cabecera
contrôle de l'activité d'
une
préparation d'A.C.T.H.sur l'inflammation au formol
prueba cutánea de la formalina
coque
f.
d'
un
abcès
pared de un absceso
corps d'
un
métacarpien
diáfasis de un metacarpiano
corps d'
un
métatarsien
diáfasis de un metatarsiano
(corpus ossis metatarsalis)
corps d'
une
côte
cuello de la costilla
corps d'
une
glande bulbo-urétrale
cuerpo de glándula bulbouretral
corps d'
une
glande sudoripare
cuerpo de una glándula sudorípara
corps d'
une
phalange
cuerpo de una falange
couche externe d'
un
kyste dermoïde
ectocisto
crise hémorroïdaire consécutive à
un
épisode diarrhéique
crisis de trombosis hemorroidal externa
crochet à
un
bras
gancho de un brazo
crochet à
un
bras
gancho I
croissance
incomplète ou insuffisante
d'
un
tissu ou d'un organe
aplasia
cuisse de poulet avec
une
portion du dos
cuarto trasero de pollo
culture dans
un
état semi-synchrone
cultivo en un estado semisincrónico
cure chirurgicale d'
une
hernie
herniotomía
cure radicale d'
une
hernie
herniotomía
curetage d'
une
cavité
legrado
curetage d'
une
cavité
curetaje
curettage d'
une
cavité
raspado
curettage d'
une
cavité
excocleación
curettage d'
une
cavité
legrado
curettage d'
une
cavité
curetaje
cycle lytique d'
un
phage
ciclo lítico del fago
cytologie d'
un
frottis
citología de un frotis
cécité relative imposant l'abandon d'
une
profession
ceguera profesional
d'
une
vertèbre
vertebral
dans
un
cornet nasal
en un cornete nasal
(intraconchalis)
dans
un
sinus
intrasinusal
dans
une
lame
intralaminar
dendrite d'
une
cellule pyramidale
dendrita basal
descente d'
un
organe
ptosis
descente d'
un
organe
prolapso
destruction d'
un
tissu
necrosis
destruction d'
une
cellule
necrosis
diagnostic d'après
un
seul renseignement
diagnosis de tanteo
diagnostic de niveau d'
une
lésion médullaire
diágnostico segmentario
diagnostic préclinique d'
une
maladie d'apparition tardive
diagnóstico preclínico de una enfermedad de comienzo tardío
dilatation d'
un
organe creux par un ballon
dilatación con balón
dilatation d'
un
orifice
dilatación del introito
dilatation d'
un
vaisseau cutané
telangiectasia
dilatation d'
une
artère due à la pression du sang
sur une paroi moins résistante
aneurisma
direction de synthèse d'
une
macromolécule
dirección de síntesis de una macromolécula
dispersion d'
une
tumeur
repercusión
dispositif d'inhalation conçu pour maintenir
un
flux d'air continu
dispositivo de inhalación capaz de mantener un flujo de aire continuo
dont l'action s'oppose à celle d'
un
autre
muscle-
antagonista
dose de tolérance d'
un
organe
dosis de tolerancia de un órgano
drainage par aspiration d'
une
caverne
drenaje por succión intracavitaria
(Monaldi)
drainage par aspiration d'
une
caverne
drenaje de Monaldi
(Monaldi)
droguerie d'
une
maison de santé
farmacia hospitalaria
durcissement d'
une
articulation
calcificación
durcissement d'
une
artère
calcificación
durée d'
une
radiothérapie
duración de la radioterapia
dystopie d'
un
angle palpébral
distopia de un ángulo palpebral
(dystopia canthi medialis lateroversa)
décollement d'
une
croûte
descostrar
décomposition d'
un
corps par fixation d'eau
hidrólisis
délai pendant lequel
une
maladie infectieuse se développe
incubación
dépistage au sein d'
une
population
cribado masivo
dépistage au sein d'
une
population
cribado de población
déplacement d'
un
organe
dislocación
déplacement d'
une
seule dent
corrección de un único diente
déplacement d'
une
veine
flebectopia
désarticulation d'
un
pied
desarticulación del pie
désinhibition d'
une
voie nerveuse
facilitación
détection d'
un
gène par génétique inverse
detección del gen mediante genética de reversión
détermination d'
un
verre correcteur
determinación de una lente
détermination du siège d'
une
maladie
localización
dû à
un
spasme
espástico
dû à
un
spasme
espasmódico
dû à
un
symptôme particulier
sintomático
eczéma d'
un
malade souffrant de l'ichtyose
eccema de la ictiosis
(eczema in ichthyotico)
eczéma d'
une
région articulaire
eccema articular
effectuer
un
mouvement de pronation
pronar
effet gamétique d'
un
parent
gametos parentales transmitidos
effet moyen d'
un
allèle
efecto medio de un alelo
efficacité biologique d'
un
produit pour l'organe cible
biodisponibilidad
embolie d'
une
bifurcation artérielle
émbolo cabalgante
en
un
temps
en un tiempo
enclouage d'
une
fracture
enclavijamiento de una fractura
enfant de moins d'
un
an
lactante
enregistrement des potentiels d'action d'
un
nerf
electroneurografía
enregistré sous la pleine juridiction d'
un
Etat membre
registrado bajo la plena jurisdicción de un Estado miembro
enrobé d'
une
substance analogue à la kératine
queratinizado
ensemble de stimuli résultant d'
une
situation particulière
tipo de estímulos resultandos de una situación particular
ensemble d'organes qui constituent
un
appareil
vía
ensemble d'organes qui constituent
un
appareil
tracto
envahissement d'
un
organe
invasión de un órgano
enveloppe liminaire d'
un
lobule hépatique
envoltura límite del lóbulo hepático
enveloppe qui couvre le corps, entoure
un
organe, ...
membrana
enzyme augmentant l'action d'
une
autre enzyme
coenzima
essai de mutation d'
un
locus spécifique
ensayo de mutación local específica
exacerbation d'
un
eczéma
eccematización
exagération d'
une
sécrétion glandulaire
hipersecreción
examen chimique et cytobactériologique d'
un
liquide de l'organisme
examen químico y bacteriológico de un líquido del organismo
examiner au moyen d'
un
endoscope
endoscopia
excavation d'
un
organe
cavidad
excision d'
un
cancer
carcinectomía
excision d'
un
disque intervertébral
meniscectomía
(meniscotomia)
excision d'
un
fibrome utérin
histeromiotomía
excision de la racine d'
une
dent
radectomía
excitation par décharge d'
un
condensateur
estímulo por descarga de un condensador
exclusion d'
une
anse grêle
exclusión de un ansa delgada
excès d'urée, dû à
une
insuffisance rénale grave
uremia
expression d'
une
protéine clonée
expresión de una proteína clonada
expression majeure d'
une
allergie immédiate
anafiláctico
expérimentation entachée d'
un
effet déshumanisant
experimentación manchada de efectos deshumanizantes
exérèse d'
un
nerf
neurexéresis
facteur d'intensité d'
un
gène
factor de intensidad
faire
une
fausse couche
aborto
faire
une
émulsion
emulsionar
femelle porteuse d'
un
gène létal
hembra portadora de un gen letal
femme présentant
une
grossesse nerveuse
pseudoembarazo
femme présentant
une
grossesse nerveuse
embarazo patógeno
fibres lésées par
un
bloc
daño de las fibras
fibrose d'
un
organe
fibrosis de un órgano
fidélité d'
un
test
fiabilidad de un instrumento
fistule d'
un
organe
fístula de un órgano
fistule entre le rectum et
une
grande lèvre
fístula rectolabial
fixation d'
un
diverticule
diverticulopexia
formation d'
un
caractère héréditaire intermédiaire
fenotipo intermedio
formation d'
un
précipité
precipitación
formation d'
un
ulcère
ulceración
formation d'
une
caverne
formación de una caverna
formation d'
une
fistule
fistulización
formation d'
une
petite masse arrondie
granulado
fraction liée d'
un
échantillon
fracción unida de una muestra
fracture d'
une
ankylose
artroclasia
fracture d'
une
apophyse épineuse
fractura de una apófisis espinosa
fracture par arrachement au cours d'
une
entorse
fractura por distorsión
fécondation d'
un
ovule humain avec des spermatozoïdes d'un animal
fecundación de un óvulo humano con semen procedente de un animal
graphique des différents ions contenus dans
un
liquide organique
ionograma
grossesse dans
une
corne d'utérus bicorne
gestación en el cuerno de un útero bicorne
(graviditas cornualis)
grossesse dans
une
corne d'utérus bicorne
embarazo cornual
(graviditas cornualis)
grossesse résultant d'
un
viol
embarazo por violación
grossesse résultant d'
un
viol
embarazo a consecuencia de violación
gène de prédisposition à
une
maladie
gen de predisposición
homologation d'
un
médicament
registro de un medicamento
hépatocytes récemment dissociés dans
un
milieu approprié
hepatocitos recién disociados en un medio apropiado
immunité spécifique d'
un
type
inmunidad tipo específica
implantation provisoire d'
un
greffon osseux
transplante óseo
impossibilité d'accomplir
un
mouvement
impotencia
incidence d'
une
maladie des adultes
prevalencia de una enfermedad en adultos
incidence d'
une
maladie des adultes
incidencia de una enfermedad en adultos
incidence d'
une
maladie des adultes
morbilidad en adultos
incision d'
une
fistule
siringotomia
incision pratiquée lors d'
un
accouchement
pour éviter les déchirures
episiotomía
inclinaison d'
une
courbe
inclinación de una gráfica
inclusion dans
une
matrice
encapsulación en matriz
inclusion dans
une
microcapsule
microencapsulación
induction d'
une
protection immunitaire
inducción de la inmunidad protectora
infection causée par
un
champignon
candida
candidiasis
inflammation autour d'
un
corps étranger
perixenitis
inflammation autour d'
un
corps étranger
perialienitis
inflammation d'
un
diverticule
diverticulitis
inflammation d'
un
tendon
tendinitis
inflammation d'
un
tendon et de son enveloppe synoviale
tenosinovitis
inflammation d'
une
peau séreuse
hidrohimenitis
inflammation d'
une
synoviale
sinovitis
inflammation d'
une
trompe
salpingitis
inflammation d'
une
veine
associée à une thrombose
tromboflebitis
inflammation d'
une
vertèbre
espondilitis
inflammation des poumons liée à
une
infection
neumonía
inflammation des tissus qui entourent
une
articulation
periartritis
inhibition d'
un
réflexe
inhibición refleja
Initiative populaire fédérale "pour
une
politique raisonnable en matière de drogue"
Iniciativa popular "para una política sensata sobre drogas"
injection rétrograde d'
un
produit de contraste
inyección retrógrada de un medio de contraste
insémination artificielle à partir d'
un
donneur
inseminación artificial a partir de un donante
interposition d'
un
segment du gros intestin
interposición de un segmento de colón
irradiation concentrée en
une
séance
sesión única de radioterapia
le fulminate de mercure a été la cause d'
un
certain nombre de dermites de sensibilisation
dermatitis por fulminato de mercurio
lieu d'
un
accident
lugar de trabajo
localisation d'
une
maladie
localización de la enfermedad
localisation d'
une
maladie
localización
lèvres d'
une
plaie
bordes de una herida
lèvres d'
une
plaie par balle
labios de la herida de bala
lésion due à
un
graisseur
lesión debida a un engrasador
malade en attente d'
un
organe à transplanter
enfermo en espera de un órgano de trasplante
maladie ayant
un
impact socio-économique important
enfermedad de gran repercusión socioeconómica
maladie de coeur provoquée par
une
embolie pulmonaire
corazón pulmonar
maladie entraînant
une
invalidité chronique
enfermedad crónica incapacitante
maladie entraînant
une
invalidité chronique
enfermedad que conlleva una incapacidad crónica
maladie entraînant
une
invalidité chronique
enfermedad debilitante crónica
maladie entraînant
une
invalidité chronique
enfermedad crónica debilitante
malformation congénitale réalisant
une
cavité commune dans laquelle s'ouvrent le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif. Le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif
cloaca
mesure de l'acidité ou de l'alcalinité d'
une
solution
pH
mise en place d'
un
pansement
aplicación de una cura
mise en place d'
un
tuteur urétéral
aplicación de una fΘrula ureteral
mise à plat d'
une
plaie
aplanamiento de una herida
modification tendant à rétablir
un
équilibre physiologique, psychologique
compensación
mortalité d'
une
maladie
mortalidad de una enfermedad
mouvements propres à
un
organe, à un système
motilidad
muscle d'
un
organe creux
músculo de un órgano hueco
muscle qui entoure
un
orifice
esfínter
métabolisme d'
un
organe malade
metabolismo patológico
méthode de dilution d'
un
indicateur
método de dilución del indicador
méthode de débitmétrie utilisant
un
gaz étranger au corps humain
método debimétrico utilizando gases extraños al cuerpo humano
nerf d'
un
arc branchial
nervio branquial
occlusion d'
un
vaisseau sanguin
tromboembolismo
opération d'
un
tendon
operación del tendón
opération réparatrice d'
une
cicatrice
queloplastia
os décalcifié par
un
acide
hueso condral
partage égal d'
un
remède
partición por igual de un medicamento
particule en suspension dans
une
solution colloïdale
micela
partie creuse d'
un
organe
cavidad
partie d'
un
organe
segmento
partie externe d'
un
organe
corteza
partie infectieuse d'
un
virus
partícula
partie inférieure d'
un
organe
base
partie pelvienne d'
un
appareil de marche
cinturón pélvico
passage d'
un
liquide organique dans les tissus
extravasación
pente d'
une
courbe
inclinación
(de una curva)
pente d'
une
courbe
declive
perforation d'
un
abcès
perforación de un absceso
petite tache cutanée due à
une
hémorragie
petequia
phobie d'
une
défécation douloureuse
defecalgesiofobia
pince à séparer d'
un
abcès
pinzas separadoras de abscesos
pièce d'
un
bridge
elemento de un puente
placement dans
une
institution
admisión en una institución
plombage d'
une
cavité osseuse
obturación ósea
poids d'
une
connexion
peso sináptico
poids d'
une
connexion
fuerza de las conexiones
pointe d'
une
courbe
á pice
pointe d'
une
courbe
punta
pose d'
un
garrot
ligadura
position d'
une
partie de l'organisme par rapport au tout
holotopia
pouvant provoquer
une
modification du calibre des vaisseaux
vasomotor
pouvant provoquer
une
modification du calibre des vaisseaux
vasoactivo
prevalence d'
une
maladie des adultes
prevalencia de una enfermedad en adultos
prevalence d'
une
maladie des adultes
incidencia de una enfermedad en adultos
prevalence d'
une
maladie des adultes
morbilidad en adultos
procidence d'
une
extrémité
prolapso de una extremidad
procidence d'
une
main
prolapso de la mano
production d'
une
hypérémie
hiperemización
profil d'
un
cliché de profil
análisis de perfil
prophylaxie consécutive à
une
exposition
profilaxis tras la exposición
propre à
un
organe
intrínseco
propriétés pharmacologiques d'
une
substance
propiedades farmacologicas de una sustancia
provoqué par
un
virus
viral
prédisposition d'
un
organe
predisposición de un órgano
préparation d'
un
segment jéjunal
movilización del yeyuno
préparation d'
une
cavité d'après la technique de Black
preparación de cavidades por la técnica de Black
prépondérance d'
un
gène
dominancia
présentant
un
trouble de maturation
inmaduro
présenter
un
caractère d'exceptionnelle gravité
presentar carácter de excepcional gravedad
puissance d'
un
gène
potencia de un gen
pulsation d'
une
tumeur
pulsación de un tumor
période de déclin d'
une
maladie
remisión
période de déclin d'
une
maladie
declinación
période de déclin d'
une
maladie
paracmé
qualité d'
une
substance qui peut empoisonner un organisme vivant
toxicidad
qui a le forme d'
un
disque
discoide
qui a le même effet qu'
un
bêtabloquant
betamimético
qui a les propriétés d'
une
base
alcalino
qui a
un
caractère d'épidémie
epidemia
substance
qui a
une
action corrosive sur les tissus
cáustico
substance
qui a
une
action corrosive sur les tissus
corrosivo
qui a
une
peur maladive
hidrófobo
qui combat
une
tumeur
antitumorígeno
qui concerne la base d'
un
organe
basal
qui dissout
un
caillot de sang
trombolítico
qui empêche
un
processus d'oxydation
antioxidante
qui entoure
un
vaisseau
perivascular
qui exerce
une
action toxique sur le coeur
cardiotóxico
qui n'affecte qu'
un
côté
du corps ou d'un organe
unilateral
qui opère
une
sélection
selectivo
qui peut provoquer
un
cancer
carcinogénico
qui produit
un
ulcère
ulcerógeno
substance
qui provoque
une
anesthésie générale
narcótico
agent
qui provoque
une
révulsion
revulsivo
qui précède
une
intervention chirurgicale
preoperatorio
qui présente les caractères cliniques d'
une
tumeur
mais n'est pas due à une prolifération de cellules
seudotumor
qui ralentit
un
processus d'oxydation
antioxidante
qui se produit après
un
traumatisme
postraumático
qui se rapporte au col d'
un
organe
cervical
qui se rapporte à la partie terminale d'
un
organe
caudal
qui se rapporte à
un
bulbe
bulbar
qui se rapporte à
un
ventricule
ventricular
qui se rapporte à
une
ampoule
bullar
qui se rapporte à
une
auricule
auricular
qui se rapporte à
une
cloque
bullar
qui se rapporte à
une
oreillette
auricular
qui se rapporte à
une
petite artère
arteriolar
qui suit
une
opération
postoperatorio
recombinaison spécifique d'
un
site
recombinación específica de sitio
reconnaissance de l'origine professionnelle d'
une
maladie
reconocimiento del origen profesional de una enfermedad
recouvrement par
une
couche de paraffine
recubrimiento con parafina
recouvrir
une
plaie
cubrir una herida
rejet d'
une
greffe
rechazo
relatif à
une
atteinte rénale dégénérative
nefrótico
relatif à
une
glande du cerveau
epifisario
relatif à
une
muqueuse et à la peau
mucocutáneo
relatif à
une
région du coeur située au-dessus des ventricules
supraventricular
remplacement artificiel d'
une
partie du corps
prótesis
renouvellement d'
une
ordonnance
repetición de una prescripción
repliement d'
une
protéine
plegamiento de las proteínas
repliement d'
une
protéine
plegamiento proteico
repliement d'
une
protéine
plegamiento
reposition d'
une
hernie
taxis
rupture d'
un
vaisseau
ruptura de un vaso
rupture d'
un
vaisseau
angiorrexis
rupture d'
une
veine
fleborrexis
rupture de l'équilibre physiologique d'
un
organe
descompensación
réagissant fort à
une
émotion
emocional
réduction d'
un
bloc auriculo-ventriculaire
reducción de un bloqueo auriculoventricular
réduction d'
une
fracture
diaplasis
réduction d'
une
fracture
reducción
réduire
une
fracture
reducir una fractura
régression d'
une
maladie
catabasia
résection d'
une
racine dentaire
resección de una raíz dentai
résultant d'
un
traumatisme
traumático
rétention d'
une
prothèse partielle de Gilmore
retención de una prótesis dental parcial de Gilmore
sacrifié selon
une
méthode humaine
sacrificado con métodos humanos
sauvetage d'
un
marqueur
recuperación de un marcador
schéma de distribution d'
un
médicament
esquema de distribución de un medicamento
sculpter
une
dent
contornear
se développant particulièrement dans
un
certain contexte
electivo
se rapportant à
une
base
basal
section d'
un
os
pour remédier à une difformité
osteotomía
sexualité liée à
un
partenaire déterminé
idiogamía
signe avant-coureur d'
une
attaque
aura
signe d'
une
crise d'épilepsie
aura
sillons hépatiques par
une
toux chronique
surcos hepáticos provocados por la tos
sismesthésie perception d'
une
secousse
sensación de golpe
sismesthésie perception d'
une
secousse
seisestesia
situé en amont d'
une
synapse
presináptico
somatisation d'
un
conflit psychique
conversión
soumettre à
un
courant de vapeur d'eau
someter a un tratamiento mediante vapor de agua corriente
soumis à
une
dégradation métabolique
sometido a una degradación metabólica
sous
une
capsule
subcapsular
spatule munie d'
une
lampe
espátula con iluminación
spectre d'infection d'
un
germe
espectro de infección de un germen
spermatorrhée après
une
défécation
espermatorrea postdefecación
stabilité d'
un
plasmide
estabilidad de los plásmidos
stade de la maturation permettant
une
vie autonome
estadio de la maduración que permite una vida autónoma
sténose d'
une
artère rénale
estenosis de una arteria renal
sténose du collet d'
un
diverticule vésical
diverticuloestenosis del cuello de la vejiga
sténose en forme de fente d'
un
orifice cardiaque
estenosis en forma de hendidura de un orificio cardíaco
stérilité fongique d'
un
vaccin
esterilidad micótica de una vacuna
substance ajoutée à
un
médicament pour en modifier l'action
correctivo
substance chimique renfermant
une
fonction acide et une fonction amine
aminoácido
substance impliquée dans l'action d'
un
neurone sur les cellules cibles
neurotransmisor
substance qui active
une
réaction chimique
enzima
substance qui neutralise
une
toxine
antitoxina
substance susceptible d'entraîner
une
réaction allergique
alergeno
suspension d'
une
excrétion
isquesis
suspension d'
une
radio-thérapie
interrupción de la radioterapia
suture d'
une
artère coronaire
sutura coronal
(sutura coronalis)
symptômes aigus d'
une
maladie
máximo
sécrétion excessive de lait chez
une
femme
qui allaite
galactorrea
séquence d'ADN qui code pour
une
protéine
secuencia de bases en el ADN que codifica una proteína
tamponnement par
un
sac de gaze
taponamiento con una bolsa de gasa
termination d'
un
ADN
terminación del ADN
territoire présomptif d'
un
organe
área presuntiva de un órgano
thérapie de diagnostic sur
un
embryon
terapia de diagnóstico sobre un embrión
titre d'
un
sérum immunisant
título de un suero inmunizante
tolérance à
un
aliment
tolerancia del alimento
traitement d'
un
corps par oxygène
oxigenación
traitement local d'
une
caverne
tamponamiento de una caverna
traitement préalable à
une
intervention
médicale ou chirurgicale
premedicación
trajet d'
un
projectile
trayecto de una herida de proyectil
transformation d'
un
tissu différencié en un autre tissu
metaplasia
transformation d'
un
toxique en substance inoffensive
destoxificación
transformation d'
une
substance organique en substance minérale
mineralización
transformation fibreuse d'
un
tissu
fibrosis
transplantation d'
un
organe
transplante de un órgano
tremblement apparaissant au cours d'
un
mouvement volontaire
tremblement-
temblor intencional
trouble dans le fonctionnement d'
un
organe
disfunción
troubles de la santé liés à
une
carence en fer
trastornos por carencia de hierro
troubles de la santé liés à
une
carence en fer
trastornos ferrocarenciales
troubles de la santé liés à
une
carence en fer
trastornos ferropénicos
troubles de la santé liés à
une
carence en fer
trastornos causados por la carencia de hierro
trépanation d'
une
dent
odontotripsis
tumeur bénigne qui parasite
une
glande
adenoma
u.d'
un
système-tampon
utilización de una substancia tampón
un
des deux septums
hemisepto
un
jour sur deux
en días alternos
une
cuillerée à café
cucharilla de café
une
cuillerée à dessert
cucharita de postre
une
cuillerée à dessert
cucharada de postre
une
cuillerée à dessert
cucharilla de desayuno
une
cuillerée à soupe
cucharada sopera
une
cuillerée à soupe
cucharada colmada
utilisation d'
un
chélateur
quelación
utilisation d'
une
substance-tampon
neutralización
utilisation d'
une
substance-tampon
utilización de una substancia tampón
vecteur de criblage d'
un
promoteur
vector de detección de un promotor
volume résiduel d'
un
poumon
volumen residual del pulmón
voûte d'
un
calice rénal mineur
fórnix del cáliz renal menor
zone de déclenchement d'
une
douleur
zona de irritación
à l'intérieur d'
un
vaisseau sanguin
intravascular
à l'intérieur d'
une
enveloppe
intratecal
à l'intérieur d'
une
veine
intravenoso
écarteur à
une
griffe
retractor en gancho
échauffement des tissus par
un
courant de haute fréquence
diatermia
éjaculat recueilli dans
un
préservatif
eyaculación recogida en un condón
élaboration d'
un
mouvement
elaboración de un movimiento
éléments constituant
une
cellule
sauf le noyau
citoplasma
épidémie limitée à
un
immeuble
epidemia limitada a un inmueble
épreuve d'allergie à
une
prothèse
prueba de alergia a una prótesis
état d'
un
organe anormalement poussé en avant
protrusión
état de protection contre
une
maladie
inmunidad
étude effectuée sur
un
côté du sujet
estudio efectuado sobre un lado del sujeto
évacuation de liquide au moyen d'
un
drain
drenaje
évaluation d'
une
condition
evaluación de condición
Showing first 500 phrases
Get short URL