German | Portuguese |
Abbau der geistigen Kräfte | prostração mental |
Abbauformen der Leukozyten | formas degradadas dos leucócitos |
Abbilder der Wirklichkeit | representação da realidade |
Abdruecken der Frauenmilch | expressão manual do leite de mulher |
Abkommen zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel | Convenção para limitar o fabrico e regulamentar a distribuição de estupefacientes |
Abkratzen der Hautschuppen | raspagem metódica |
Ablenkung der Aufmerksamkeit | redução das capacidades de concentração da atenção |
Abrissbruch der Wirbelfortsätze | fratura vertebral |
Abschluss der klinischen Prüfung | conclusão do ensaio |
Absetzung der Brustdruese | mastectomia |
Abszess der Fluegelgaumengrube | abcesso da fossa pterigopalatina |
Abwurf der Löschmittelladung | efetuar um lançamento aéreo |
Adenokarzinom der Niere | hipernefroma |
Aerosol für Erkrankungen der Atemwege | aerossol para doenças respiratórias |
Agens zur Verzögerung der Freisetzung von Wirkstoffen | adjuvante de libertação lenta |
Akkommodation der Niere | acomodação renal |
Aktionsprogramm der Europaeischen Gemeinschaften fuer den Umweltschutz | programa de ação das comunidades europeias no domínio do ambiente |
Aktionsprogramm der Europaeischen Gemeinschaften fuer den Umweltschutz | programa de ação das comunidades europeias em matéria de ambiente |
Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Prevention der Drogenabhängigkeit | programa de ação comunitária no âmbito da prevenção da toxicodependência |
akute seroese Enzephalitis der Kinder | doença de Brown-Symmers |
akute seröse Enzephalitis der Kinder | doença de Brown-Symmers |
Albuminurie der Neugeborenen | albuminúria dos neonatos |
Allgemeine Erklärung über das menschliche Genom und die Menschenrechte | Declaração Universal sobre o Genoma Humano e os Direitos Humanos |
Anpassung an die Umwelt | regulação |
Anthrax der Haut | pústula maligna |
Anweisung zur Fortführung der Schwangerschaft | imposição da maternidade |
Arzneimittel, das die gleichen Wirkungen hervorruft, wie | simpaticomimético |
Arzneimittel,das eine Remission bewirkt | medicamento centrado na diminuição dos sintomas |
Arzneimittel nur für den Krankenhausbedarf | medicamento de uso exclusivo hospitalar |
Astigmatismus nach der Regel | astigmatismo reto |
auf die Gefäßnerven bezüglich | vasomotor |
auf die Geschlechtsdrüsen wirkend | gonadotrópico |
Aufnahme von Jod in die Schilddrüse | organificação do iodeto pela tiroide |
Aufnahme über die Haut | absorção cutânea |
Aufnahme über die Haut | absorção percutânea |
Aufnahme über die Haut | absorção pela pele |
Aufnahme über die Haut | absorção através da pele |
Auftreten der ersten Symptome | aparecimento dos primeiros sintomas |
Ausgeglichenheit der Gefühle | estabilidade emocional |
Ausgeglichenheit der Gefühle | estabilidade afetiva |
Ausnutzung der Nahrung | grau de absorção alimentar |
Ausprägung der Gene | especificidade genética |
Ausschabung der Gebärmutter | raspagem uterina (abrasio mucosae uteri) |
Aussetzen der Aufmerksamkeit | falha da vigilância |
Auswachsen der Nervenfasern | crescimento de fibras nervosas |
automatische Erstellung der Kode-Sequenz | deteção automática |
Ballonsonde zur Kompression der Oesophagusvarizen | sonda para compressão das varizes esofágicas |
Ballonsonde zur Kompression der Oesophagusvarizen | sonda de Sengstaken-Blakemore |
Bandscheibenvorfall im Bereich der Lendenwirbelsäule | hérnia discal lombar |
Basalfortsaetze der Pyramidenzellen | dentritos das células piramidais |
Beeinträchtigung der Wahrnehmungsfähigkeit | alteração da perceção sensorial |
Beeinträchtigung der Wörterverständlichkeit | perturbações de perceção da linguagem |
Bekämpfung der Drogensucht | luta contra a toxicomania |
Bekämpfung der Drogensucht | luta contra a droga |
Bereich der Chromosomen | região cromossómica |
Berufskrankheit,für die ein Leistungsanspruch besteht | doença profissional indemnizada |
Bestand,bei dem die Kontrolle einen positiven Befund ergab | efetivo declarado positivo após vigilância |
Bestandteil einer Arznei, der die Wirkung des Hauptmit | adjuvante |
Bestimmung der Blutgruppen | determinação dos grupos sanguíneos |
Bestimmung der Erythrozytenlebensdauer | estudo da semivida dos eritrócitos |
Bestimmung der Gesamtmenge | determinação das bactérias totais |
Bestimmung der Schilddrüsenhormone | doseamento das hormonas da tiroide |
Bestimmung der Thrombozytenlebensdauer | estudo da semivida das plaquetas |
Bestimmung der Viruslast | quantificação da carga viral |
Bestimmung,dass das Fleisch nicht vermischt werden darf | exigência de não combinação |
Bestimmungen,Probleme mit der Terminologie | medida,problemas com terminologia |
Beurteilungsbericht im Hinblick auf das Arzneimittel | relatório de avaliação relativamente a cada medicamento |
Bezugsnummer der Partie | número de referência do lote |
biochemische Tätigkeit der Gebärmutterinnenhaut | atividade bioquímica do endométrio |
Biologie der Krankheitserreger | biologia dos patogéneos |
Biologie der Krankheitsüberträger | biologia do vetor |
biologische Versuche mit Radium, das mit Hilfe einer Magensonde eingefuehrt wird | administração de rádio por intubação gástrica |
Biomarker der Exposition | marcador biológico de exposição |
Blasenkrebs der Anilinarbeiter | cancro por anilina |
Breite an den Warzenfortsaetzen | diâmetro bimastoidiano |
Breite der Incisura mandibulae | comprimento condilocoronoide |
Breite der Mundspalte | largura da boca |
Breite der Nase | distância entre as duas abas do nariz |
Buerste fuer die Zahnheilkunde | escova para odontologia |
Bundesausschuss der Aerzte und Krankenkassen | comissão federal dos médicos e das caixas de doença |
Bundesverband der Pharmazeutischen Industrie | associação federal da indústria farmacêutica |
chem. Verbindung, die von anderen Stoffen Protonen über | base |
Chorea der Greise | coreia senil (chorea senilis) |
Cushing Syndrom der Neugeborenen | síndrome de Cushing do recém-nascido |
das menschliche Genom sequenzieren | sequenciação do genoma humano |
Dauer der Ansteckungsfähigkeit | período de transmissibilidade |
Dauerbehandlung von dem Diabetiker | tratamento permanente da diabetes |
dem Futter beigemischte Substanz | substância incorporada na alimentação |
den After und die Geschlechtsteile betreffend | anogenital |
den Markt regeln | regulamentar o mercado |
den Oberarm und die Schulter betreffend | umeroscapular |
den Rücken bzw. die Rückseite eines Körprteils betref | dorsal |
den Schwangerschaftsabbruch vornehmende Person | autor do aborto |
der mit Verschiebung geheilt ist | fratura curada com deslocamento |
der syphilit.Primäraffekt mit Initialsklerose | crancro de Hunter |
Dermatitis der Hopfenpflücker | dermatite dos apanhadores do lúpulo |
Desinfizieren der LKW | desinfeção de veículos |
die Altersheilkunde betreffend | geriátrico |
die Arteriole betreffend, dazu gehörend | arteriolar |
die Arzneimittellehr betreffend | farmacêutico |
die Arzneimittellehre betreffend | farmacológico |
die Atmung betreffend | respiratório |
die Aufnahme von Wasser u. gelösten Stoffen durch leben | ressorção |
die aufrechte Körperhaltung betreffend | postural |
die aufrechte Körperhaltung betreffend | ortostático |
die Behandlungen aus der Ferne überwachen | controlo à distância de tratamentos |
die Bronchien betreffend | bronquial |
die Chromosomen betreffend | cromossómico |
die Eingeweide betreffen | visceral |
die Erkrankungen der Mundschleimhaut betreffend | estomatológico |
die Ernährung eines Gewebes betreffend | trófico |
die Erschlaffung des Herzens betreffend | diastólico |
die Fortbewegung betreffend | locomotor |
die Frau hat ihre Bereitschaft zur späteren Implantation erklärt | a mulher declare estar disposta a fazer a implantação posteriormente |
die Frauenheilkunde betreffend | ginecológico |
die Gelenkinnenhaut betreffend | sinovial |
die Geschlechtsdrüsen betreffend | gonádico |
die Geschlechtsorgane betreffend | genital |
die Gewebevermehrung hemmend | antiproliferativo |
die Harn- und Geschlechtsorgane betreffend | urogenital |
die Harn- und Geschlechtsorgane betreffend | geniturinário |
die Harnsäureausscheidung steigernde Stoffe | uricossúrico |
die Hirnblutgefäße betreffend | cerebrovascular |
die Hypophyse betreffend | hipofisário |
die Immunabwehr dämpfende Substanz | imunossupressor |
die Innenohrschnecke betreffend | coclear |
die Innere Medizin betreffend | interno |
die Körperflüssigkeiten betreffend | umeral |
die Leber betreffend | hepático |
die Leber schädigend | hepatotóxico |
die Leber und den Darm betreffend | entero-hepático |
die Leber und die Galle betreffend | hepatobiliar |
die Leberzelle betreffend | hepatocelular |
die Lehre vom Blut und den Blutkrankheiten betreffend | hematológico |
die Lehre von den Immuneigenschaften des Blutserums | serológico |
die Lehre von den krankhaften Zuständen betreffend | patológico |
die Lehre von den Körpergeweben betreffend | histológico |
die Lehre von den Mißbildungen betreffen | teratológico |
die Lehre von den Nerven und Nervenkrankheiten betref | neurológico |
die Lehre von der Häufigkeit und Verteilung von Krank | epidemiológico |
die Leiste betreffend | inguinal |
die Lende betreffend | lombar |
die Lunge betreffend | pulmonar |
die Moleküle betreffend | molecular |
die Muskulatur betreffend | muscular |
die Netzhaut betreffend | retinal |
die Neugeborenenperiode betreffend | neonatal |
die Oberfläche in einwandfreiem hygienischem Zustand erhalten | manutenção higiénica das superfícies |
die Oberflächenspannung beeinflussend | tensioactivo |
die Oberhaut betreffend | epidérmico |
die Ohrmuschel betreffend | auricular |
die osmolare Konzentration | osmolalidade |
die Osmose betreffend | osmótico |
die Psychomotorik betreffend | psicomotor |
die Pulsverlangsamung | abaixamento do pulso |
die Pulsverlangsamung | abaixamento das pulsações |
die Rinde eines Organs betreffend | cortical |
die Scheide betreffend | vaginal |
die Schlagfrequenz des Herzens beeinflussend | cronotrópico |
die Symptomatik | sintomatologia |
die Ursache betreffend | causal |
die Verdauung betreffend | péptico |
die Verdauung betreffend oder fördernd | digestivo |
die Wange und den Rachen betreffend | bucofaríngeo |
die Wasserausscheidung hemmend | antidiurético |
die Wirbelsäule,bzw. das Rûckenmark betreffend | espinal |
die Wirkung des Azetylcholins betreffend | colinérgico |
die Wissenschaft von Bakterien betreffend | bacteriológico |
die Zeit um die Geburt | perinatal |
die Zeit um die Operation | perioperativo |
die Zerstörung von Tumorzellen betreffend | oncolítico |
die Zirbeldrüse oder Gelenkenden betreffend | epifisário |
die äußere, straffe Hüllhaut des Zentralnervensystems | dura-máter |
die äußeren, weiblichen Geschlechtsteile betreffend | vulvar |
die örtl. Lage betreffend | tópico |
Differenz der Inzidenzraten | diferença de taxas |
Diffusionskapazität der Lunge | capacidade de difusão do pulmão |
Dorsalaponeurose der Finger | aponevrose dos dedos |
Drosselung der Flüssigkeitsausscheidung | retenção de líquidos |
Drosselung der Flüssigkeitsausscheidung | retenção hídrica |
Drosselung der Flüssigkeitsausscheidung | retenção de água |
Drosselung der Flüssigkeitsausscheidung | retenção de fluidos |
Druckschädigung der Nebenhöhlen | barotrauma dos seios |
durch die Harnröhre | transruretal |
durch die Haut hindurch | transdérmico |
durch die Mundöffnung bzw. Mundhöhle | peroral |
durch die unverletzte Haut hindurch | transcutâneo |
durch die unverletzte Haut hindurch | percutâneo |
Durchlässigkeit für den Metabolitenaustausch | permeabilidade das trocas metabólicas |
Dyspnoe-Syndrom der Lungen | síndrome da membrana hialina do recém-nascido |
Echotomographie der weiblichen Geschlechtsorgane | ecotomografia ginecológica e obstétrica |
Echönzephalographie über die Fontanelle | ecografia cerebral transfrontanelar |
Eindringen des Spermiums in die Eizelle | impregnação |
Eindringen in die Haut | penetração na pele |
einen Stoff, der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit | sinergético |
einheitliche Sicherheitsnormen fuer den Gesundheitsschutz der Bevoelkerung | normas de segurança uniformes destinadas à proteção sanitária da população |
Einsalzung der Proteine | solubilização por salificação das proteínas |
Elektrophorese der Tränenflüssigkeit | eletroforese das lágrimas |
Embolisation der externen Karotidenäste | embolização dos ramos da carótida externa |
Empfehlenswerte Höhe der Nährstoffzufuhr | necessidades nutritivas |
Empfehlenswerte Höhe der Nährstoffzufuhr | necessidade nutricionais |
Empfehlungen für die Nährstoffzufuhr | necessidades alimentares recomendadas |
Ende der Ausschlachtphase | finalização da preparação |
endoskopische Manometrie der Galle | manometria biliopancreática |
Entfahnung für die Erzeugung von Saatgut von Hybridsorten | castração para a produção de sementes de variedades híbridas |
Entscheidungsfreiheit der Frau | consentimento da mulher grávida |
Entzündung der Venenwand, die mit einer Thrombose ein | tromboflebite |
Enzyme, die Aminogruppen von einer Substanz auf eine | transaminase |
Erhöhung einer Spannung oder eines Drucks über die Norm | hipertonia |
Erkrankungen der Gelenke | estado articular |
Erkrankungen der Sehnen | estado tendinoso |
Erniedrigung einer Spannung oder eines Drucks unter die | hipotonia |
Erreger, die nicht immer krankheitserregend sind | oportunista |
Europäisches Netzwerk für die pädiatrische Forschung der EMA | Rede Europeia de Investigação Pediátrica estabelecida na EMA |
Europäisches Zentrum für die epidemiologische Aidsüberwachung | Centro Europeu de Controlo Epidemiológico da SIDA |
experimentelle Substanz gegen HIVantisense-Oligonukleotid,die gegen bestimmte Genegagaktiv ist und in klinischen Studien erprobt wird | GEM 91 |
Exstirpation der Gebärmutter | histerectomia |
Familie der Retroviren | família dos retrovírus |
Fellfleckentest der Maus | teste pontual no rato |
Fellfleckentest der Maus | teste da mancha no ratinho |
Fellfleckentest der Maus | spot test no ratinho |
Fiberendoskopie der Nasenhöhlen | fibroscopia nasal |
fixierte Okklusion der Koronararterie | oclusão permanente da artéria coronária |
Flucht aus der Realität | fuga à realidade |
Flucht aus der Realität | fuga perante a realidade |
Forschung von Alimenten an den Spender | exigir pensão de alimentos ao dador |
Frau, die noch kein Kind geboren hat | nulípara |
Frau,bei der ein Schwangerschaftsabbruch vorgenommen wurde | mulher submetida a aborto |
freigiebige Einstellung der Ärzte | atitude liberal dos médicos |
Freimachen der oberen Atemwege | desobstrução das vias aéreas superiores |
fuer den Einzelverkauf aufmachen | acondicionar para venda a retalho |
Funktion der Eierstöcke | função tubária |
Funktionieren der Sinnesorgane | função sensorial |
Färbung, durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien | Gram-positivo |
für die Prüfung des Antrags zu entrichtende Gebühr | taxa a pagar pela análise do pedido |
gedoppelter Handgriff der Siegemundin | manobra dupla de Siegemundin |
geignete Angabe auf der Verpackung | menção a apor na embalagem |
Gemeinschaftliches Aktionsprogramm betreffend die Verhütung von Verletzungen innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit | Programa de ação comunitária em matéria de prevenção de lesões no quadro da ação no domínio da saúde pública |
Gen das für Protein X codiert | gene que codifica a proteína X |
genetischer Eingriff in die Keimbahn | intervenção por engenharia genética nas células da linha germinal |
Genlocus,der für ein quantitatives Merkmal codiert | lócus quantitativo |
Geraet der medizinischer Gymnastik | aparelho para ginástica médica |
Geraet zum Kreisen der Fuesse | aparelho para circundação do pé |
Geraet zur Reedukation der Finger | aparelho para a reeducação dos dedos |
Geraet zur Reedukation der unteren Gliedmasse | aparelho para reeducação dos membros inferiores |
Geschwulst, die vom Knochenmark ausgeht | mieloma |
Gesetz der Erhaltung der physiologischen Reizperiode | lei de Engelmann |
Gesetz der korrespondierenden Flächen | lei dos planos correspondentes |
Gesetz zur Bekämpfung der Geschlechtskrankheiten | lei sobre a verificação das doenças venéreas |
Gesetzgebung,die den Schwangerschaftsabbruch verbietet | legislação antiaborto |
Gifte,deren Wirkung sich kumuliert | venenos com efeito cumulativo |
gleichartige Verbreitung der Übertragung | transmissão por veículo comum |
graue Atrophie der Papille | atrofia cinzenta da papila ótica |
Grundbaustein für die Synthese späterer Kopien von Nucleinsäuren | precursor da síntese de cópias ulteriores de ácidos nucleicos |
Haab Hirn-Rindenreflex der Pupille | reflexo de Haab |
Hemmstoff der Monoaminoxidase | inibidor da monoamino-oxídase |
Hemmung der Zellteilung | paragem da divisão celular |
Hernie der Ileumschleimhaut | hérnia da mucosa ilíaca |
Hinterwandprolaps der Scheide | prolapso da parede vaginal posterior |
Hohlmeissel fuer die Kiefer-und Kieferhoehlenresektion | verruma para ressecção do maxilar e do seio maxilar |
Homologie der Sequenzen | homologia de sequências |
Hyalin-Membransyndrom der Lungen | síndrome da membrana hialina pulmonar |
Hyalinmembran--Syndrom der Lungen | síndrome da membrana hialina do recém-nascido |
Hyalinmembran-Syndrom der Lungen | síndrome da membrana hialina do recém-nascido |
Hybridisierung der Nucleinsäuren | hibridização entre ácidos nucleicos |
Häufigkeit der Risikoexposition | frequência da exposição ao risco |
idiopathische Hyperglykämie der Neugeborenen | hiperglicemia idiopática do recém-nascido |
idiopathisches Atemnotsyndrom der Lungen | síndrome da membrana hialina do recém-nascido |
idiopathisches Atemnotsyndrom der Lungen:Dyspnoe-Syndrom der Lungen | síndrome da membrana hialina do recém-nascido |
ihr Verwandschaftsverhältnis durch den DNA-Test nachweisen | provar a seu relacionamento familiar por meio de um teste ADN |
illegaler Anbau von Pflanzen die die Hauptwirkstoffe der Rauschmittel enthalten | cultivo ilícito de plantas contendo os princípios ativos dos estupefacientes |
immunologische Untersuchung der Haut | imunologia cutânea |
Impfstoff auf der Grundlage rekombinierender DNA | vacina recombinante |
Impfstoff auf der Grundlage rekombinierender DNA | vacina baseada recombinação do ADN |
Informationshypothese der Tumorgenese | hipótese da oncogénese por erro de informação |
Ingestion vor der Empfängnis | ingestão periconceptual |
Inhalationsanlage,die einen dynamischen Luftstrom ermöglicht | dispositivo de inalação concebido de forma a conseguir-se un fluxo de ar continuo |
Inhibition der Kollagensynthese | capacidade par inibir a síntese do colagéneo |
Instillierung der Lungen mit Fixierlösung | insuflação de um fixador nos pulmões |
Instrument fuer die Ohrenheilkunde | instrumento para otologia |
Insuffiziens der endokrinen Druesen | insuficiência das glândulas endócrinas |
Insulingranulat vor der Absonderung | granulo pré-secreção de insulina |
Internationale Klassifikation der Behinderungen,Schädigungen und Benachteiligungen | Classificação internacional de anomalias,incapacidades e deficiências |
Internationale Konferenz zur Harmonisierung der technischen Anforderungen an die Zulassung von Humanarzneimitteln | Conferência Internacional de Harmonização dos Requisitos Técnicos para o Registo de Medicamentos para Uso Humano |
Internationaler Verband der Bahnärztlichen Dienste | União Internacional dos Serviços Médicos dos Caminhos de Ferro |
Kantenstellung der Leber | deslocamento para cima do bordo anterior ao fígado |
Katheterisierung der Duodenalpapille | cateterismo da papila duodenal |
Kernspintomographie der Schilddrüse | ressonância magnética da tiroide |
Kernspintomographie der Schilddrüse | RM da tiroide |
Kernspintomographie der Speicheldrüsen | ressonância magnética das glândulas salivares |
Kernspintomographie der Wirbelsäule und der Gelenke | ressonância magnética da coluna e das articulações |
Klassifikation der Krankheiten | taxonomia de doença |
Kompakta der Dezidua | decídua compacta |
Konkurrenz der Antigene | concorrência |
Konstanz der Teilchengrößenverteilung | estabilidade da repartição granulométrica |
Kontrollgruppe,der das Vehikel nicht appliziert wird | grupo de controlo não exposto ao veículo |
Kontrollpersonen aus dem Krankenhaus | controlos hospitalares |
Kontrollpersonen aus der Geschwisterreihe | controlos fraternos |
Kontrollpersonen aus der Nachbarschaft | controlos de vizinhança |
Koppelung der Gene | linkage |
Kosten fuer das Anpassen | custo de ensaios |
Kosten fuer die Herstellung eines Abdrucks | custo de moldes |
Krankenhaus der Grundversorgung | hospital regional |
krankhafte Anomalien der Chromosomen | anomalias cromossómicas |
krankhafte Veränderungen der Chromosomen | anomalias cromossómicas |
krankhafte Veränderungen der Persönlichkeit | anomalias da personalidade |
Krebsekzem der Brust | carcinoma de Paget |
Kriterien für die Erfassung der Letalmutationen | criterios aplicados na contagem das mutações letais |
kumulierte Summe der Abweichungen | soma acumulada |
kutane Exposition durch Auftragen auf die Haut | exposição cutânea por aplicação com pincel |
Körperbautyp mit besonders schmaler Thoraxform,etwa dem Astheniker entsprechend | hábito asténico |
Kürzung der Beihilfe | redução da ajuda |
Laboratorium der Pathologie | laboratório de patologia |
Laboratorium zur Entwickeln der Roentgenfilme | laboratório radiográfico |
Laehmungskrankheit der Silberfuechse | paralisia de Chastek |
Lageverbesserung der Gebärmutter | histeropexia |
Langzeitstudie über die Entwicklung | estudo longitudinal do desenvolvimento |
log-normale Verteilung der Werte | distribuição log-normal do valores |
Matching nach der Häufigkeit der Indexpersonen | emparelhamento por frequência |
mathematisches Modell der Epidemie | modelo matemático de epidemia |
maximierte Exposition durch Inhalation der Prüfsubstanz | exposição máxima à substância a testar por inalação |
mechanische Impedanz der Haut | impedância mecânica da pele |
Medikament,das das biologische Verhalten beeinflußt | modificador do comportamento biológico |
medizinische Norm für den Datenaustausch | norma médica de intercâmbio de dados |
Menschen, die mit HIV/AIDS leben | pessoas que vivem com VIH/SIDA |
Messen der Kollagenfasern | medição das fibras de colagénio |
Messung der Durchblutung der Muskeln | medição do débito sanguíneo no músculo |
Messung der Thrombozytenaggregation | estudo funcional das plaquetas |
Mikromorphologie der Zellwand | micromorfologia da parede celular |
Mikroorganismen, die auf toter organischer Substanz | saprófito |
Mikrosensor für die Anwendung in der Medizin | microssensor para uso médico |
Mischstaubsilikose bei der Herstellung und Verarbeitung von feuerfesten Steinen | pneumoconiose da chamata |
mit der Magensonde verabreichte Substanz | substância administrada por gavage |
mit der Schlundsonde verabreichte Substanz | substância administrada por gavage |
mit Wirkung auf die Leistungsfähigkeit des Herzmuskels | inotrópico |
Mittel, das die Erregbarkeit des Herzens herabstzt | antiarrítmico |
Mittel, die die Schleimhaut aus den oberen Luftwegen | expectorante |
Mittel, die selektiv die Reaktion der Betarezeptoren | betamimético |
Mittel, die selektiv die Reaktion der Betarezeptoren | betablocante |
Modell der Humananatomie | modelo de anatomia humana |
Modell der Tieranatomie | modelo de anatomia animal |
Modellierung der Energieübertragung von Strahlen | modelização da absorção da energia de radiação |
multiple Adenome der endokrinen Druesen | adenomatose endócrina |
nur mit dem Lösungsmittel behandelter Embryo | embrião tratado apenas com o solvente |
operative Entfernung der Prostata | prostatotomia |
Ophtalmie der Hopfenpflücker | conjuntivite dos apanhadores do lúpulo |
Ort der Ausscheidung über die Niere | ponto de eliminação renal |
Ort,der für die Aktivität der Enzymsysteme verantwortlich ist | ponto que codifica em relação às enzimas |
Osmolalität der Lösung | pressão osmótica da solução |
osmotische Belastung der Niere | carga osmótica renal |
Palette zum Richten der Finger | aparelho para endireitar dedos |
Phlebographie der unteren Gliedmaßen | flebografia dos membros inferiores |
Pneumokoniose der Kohlentrimmer | silicose dos mineiros de carvão |
Pneumokoniose der Koksarbeiter | silicose dos mineiros de carvão |
Politik der Duldung | política de tolerância |
Politik der Nichtimpfung | política de não vacinação |
Produkt für die In-vitro-Diagnose | dispositivo para diagnóstico in vitro |
Protein der Gentranskription | proteína de transcrição de genes |
Prüfung der Augenreizung | ensaio de irritação ocular |
Prüfung der Koordination | teste posicional |
Prüfung der Koordination | estatocinesimetria |
psychiatrische Abteilungen der Krankenhäuser | serviços psiquiátricos dos hospitais centrais |
puberales Versagen der Tubuli seminiferi | síndrome de Klinefelter Reifenstein Albright |
Quantifizierung der HIV-Infektion | quantificação da infeção por VIH |
Randstellung der Leukozyten | marginação dos leucócitos |
Raum zum Sammeln der Federn | compartimento para a recolha das penas |
Reapplikation der Netzhaut | reaplicação da retina |
Recht der Ungeborenen | direito dos nascituros |
Reduktion der Tumordurchblutung | embolização de tumores vasculares |
Reifung der mRNS | processamento do ARNm |
Reifung der mRNS | maturação do ARN mensageiro |
Reihenuntersuchung der Arbeitnehmer | rastreio de trabalhadores |
Rektaluntersuchung mit dem Finger | toque retal |
relevante Wechselwirkung mit der Keimzelle | interação relevante com a célula germinativa |
rezeptorhemmender Antikörper der Wachstumsfaktoren | anticorpo antirrecetor destes fatores de crescimento |
Rheologie der Bioreaktoren | reologia dos biorreatores |
Risiko für die Krebserzeugung | risco tumorigeno |
Rückgang der Knochendichte | perda da densidade óssea |
Rückgang der Merkfähigkeit | perturbação da atenção |
Sammelbegriff für die Symptomatik der Parkinson-Krank | doença de Parkinson |
Schiene zum Stillegen der Gliedmassen | tala para imobilizar membros |
schmerzvolle Schuppenbildung auf der Zunge | descamação dolorosa da língua |
Schärfe der Geruchsempfindung | acuidade olfativa |
Serumbestandteil, der die spezifische Wirkung eines | complemento |
seuchenhafte Enzephalomyelitis der Pferde | peste de cegarB |
seuchenhafte Hirnrückenmarksentzündung der Pferde | peste de cegarB |
soziale Wiedereingliederung deR Süchtigen | reinserção social dos toxicómanos |
spastischer Ileus der Neugeborenen | íleo meconial |
Speicherpool der Erythro- und Granulopoese | reserva de hematopoiese |
Spezialgefäße der Hypophyse | vasos capilares hipofisários |
spezialisierte Zellen und Nervenendigungen,die chem. | químio-receptor |
Standard für den Gesundheitsdienst | norma sanitária |
Status der Seuchenfreiheit | reconhecimento da indemnidade das doenças |
Sterbetafel,Funktion der Lebenserwartung | tábua de vida,função esperança de vida |
Sterbetafel,Funktion der Überlebenden | tábua de vida,função de sobrevivência |
Steroidhormone der Nebennierenrinde, die auf den Mine | mineralocorticóide |
Steuerung der Strahlenexposition | gestão da exposição às radiações |
Stoff,der die Fruchtbarkeit beeinträchtigt | produto que reduze a fertilidade |
Stoff, der die Wirkung adrenergischer Stoffe aufhebt | adrenolítico |
Stoff,der systemische Effekte hervorrufen soll | substância destinada a produzir efeitos sistémicos |
Stoff,der Unfruchtbarkeit verursacht | produto que provoca a esterilidade |
Stoffe, die das parasympath. System stimulieren | parassimpaticomimétrico |
Stoffe, die das Zellwachstum, insbes. die Zellteilung | citostático |
Stoffe, die die Erregungsübertragung an den parasympa | vagolítico |
Stoffe, die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen | quimioterápico |
Streuung der Bevölkerung | dispersão da população |
Störung der Raumwahrnehmung und Zeitwahrnehmung | perturbação da noção do tempo e do espaço |
Störung der Sprachverständlichkeit | perturbações de perceção da linguagem |
Störung der Thermoregulation | desordem da termorregulação |
Substanzen, die die Biosynthese und/oder die Sekretion | tirostático |
Sulfatzufuhr aus der Nahrung | sulfato alimentar |
Syndrom der blauen Skleren | esclerótica azul |
syndrom der hyalinen Asphyxie-Membranen | síndrome da membrana hialina do recém-nascido |
Syndrom der hyalinen Asphyxie-Membranen | síndrome da membrana hialina do recém-nascido |
Syndrom der mittleren Hirnnervengruppe | síndrome de Jacod |
Syndrom der multiplen einseit.Hirnnervenlähmung | síndrome de Bertoletti-Garcin-Guillain |
Syndrom der Nucleus pulposus-Hernie | síndrome dos discos intervertebrais |
Syndrom der verstopften Gallenwege | colangio-hepatite de Hong Kong |
Säuerung der Sahne | acidificação da nata |
Süchtige die Drogen oral einnehmen | consumidores de drogas por via oral |
Süchtige die sich die Drogen intravenös einspritzen | drogados intravenosos |
Süchtige die sich die Drogen intravenös einspritzen | drogados endovenosos |
Süchtige die sich die Drogen intravenös einspritzen | consumidores de drogas por via intravenosa |
Tablette auf der Grundlage von Hexamethylentetraminjodbenzylat | comprimido à base de iodobenzilato de hexametilenotetramina |
Tabletten auf der Grundlage von Kalzium und Eisenjodbehenat | comprimidos à base de iodobeenato de cálcio e de ferro |
Technik der künstlichen Fortpflanzung | técnica de procriação artificial |
Teilexzision aus der Zunge | excisão em ângulo da língua |
terminale Abnahme der Plasmakonzentrationen | decréscimo terminal das concentrações plasmáticas |
Test an der Maus | teste pontual no rato |
Test für die Arztpraxis | ensaio para consultório médico |
Tonus der Koronararterien | tonicidade das artérias coronárias |
Trübung der Augenlinse | catarata dos operários vidreiros |
Ueberanstrengungsthrombose der Axillarvene | síndrome de Paget-Schroetter |
um die Augenhöhle gelegen | periorbital |
Undurchsichtigkeit der Linse | opacidade do cristalino |
unter der / die Haut | subcutâneo |
unter der unbeschränkten Hoheitsgewalt eines Mitgliedstaats eingetragen | registado sob a plena jurisdição de um Estado-membro |
Unterdrückung der Genexpression durch den epistatischen Effekt | desvio epistático |
Unterdrückung der Genexpression durch den Interaktionseffekt | desvio de interação |
Unterfamilie der Lentiviren | subfamília dos lentivírus |
Unterstützung der Kranken | acompanhamento dos doentes |
Untersuchung der einzelnen Eingeweide | vísceras inspecionadas |
Untersuchung der Konzentrationen im Blut | estudo das concentrações sanguíneas |
unverändert mit dem Urin ausgeschieden | excretado na urina sem transformação |
Variationsbreite der Wirtsreaktion | gradiente de infeção |
Vaskularisierung der Hornhaut | vascularização da córnea (vascularisatio corneae) |
Verarbeitung der Substanzen | transformação das substâncias |
Verarbreichungsweg der menschlichen Exposition | via de exposição humana |
Verbreitung der Drogensucht | propagação da droga |
Vereinbarung über die Herstellung von den Binnenhandel mit und die Verwendung von zubereitetem Opium | Acordo respeitante ao fabrico,comércio interior e uso do ópio preparado |
Verhaltensregeln für die Impfung | código de conduta para a vacinação |
Verlagerung der Fangtätigkeit | reorientação |
Verlagerung der medizinischen Versorgung in die ambulante Primärversorgung | medicina exercida numa área diferente |
Verminderung der Muskelkraft | diminuição da força muscular |
Verminderung der Viruslast | redução da carga viral |
Versagen der linken Herzkammer | deficiência do ventrículo esquerdo |
Verzerrung der Zeit- und Raumwahrnehmung | desorientação temporoespacial |
Verzerrung der Zeit- und Raumwahrnehmung | distorção do tempo e do espaço |
Verzerrung der Zeit- und Raumwahrnehmung | distorção no tempo e no espaço |
Verzerrung der Zeit- und Raumwahrnehmung | desorientação no tempo e no espaço |
Verzerrung durch das Antwortverhalten | enviesamento de resposta |
Verzerrung durch das Design | enviesamento de delineamento |
Verzerrung durch den Untersucher | enviesamento do observador |
Verzerrung durch die Behandlung von Ausreißern | enviesamento no tratamento de valores extremos |
Verzerrung durch die Stichprobenziehung | enviesamento de amostragem |
Verzug bei der Meldung | prazo de daclaração |
Veränderung der genetischen Identität | modificação da identidade genética |
Virus der humanen T-Zell-Leukämien | vírus de leucemias humanas de células T |
Virus der Kalifornischen Enzephalitis | vírus da encefalite da Califórnia |
Virus der Katzenleukämie | vírus da leucemia felina |
Virus der Wildseuche | "Pasteurella multocida" |
vom Gefässbindegewebe ausgehende,ziemlich gleichmässige,relativ plötzliche,in ihrem Verlauf zu übersehende Aussaat von wieder vergänglichen mono-oder polymorphen Hauteffloreszenzen über nahezu die gesamte Körperdecke | exantema |
vor der Abfahrt plombierte Sendung | conteúdo selado antes da partida |
vor der Zählung kodierter Objektträger | lâmina codificada antes da contagem |
vorbehaltlich der Bestimmungen ueber die Volksgesundheit | sem prejuízo das disposições respeitantes à saúde pública |
Vorbereitungsraum fuer die Entbindung | sala de preparação de partos |
vordere Grenzschicht der Iris | camada anterior do estroma da íris |
Vorlage der Nachweise | apresentação de provas |
Vorrichtung zum Anschnallen der Gliedmassen | dispositivo de fixação dos membros |
Vorrichtung zum Stillhalten der Tiere bei Operationen | aparelho de contenção |
Weichteilschnitt entlang der Mandibulaunterseite mit medianer Unterlippenspaltung | incisão de Kocher |
Werkstoff für den Organersatz | material para substituição de órgãos |
Wert für die Zufuhr mit der Nahrung | valor de ingestão alimentar |
Wirbel bzw. die Wirbelsäule betreffend | vertebral |
Wirkungsweise der Prüfsubstanz | modo de ação da substância a testar |
Wärmebelastungsindex auf Basis der Schweißabsonderung | índice P4SR |
zahlreiche,durch die Immunschwäche bedingte Infektionen | infeções múltiplas decorrentes da imunodeficiência |
Zeichen der Vitaminabnahme | índice de esgotamento da vitamina |
Zeitraum, in dem die erste Monatsblutung stattfindet | menarca |
Zeitspanne der Diagnosevorverlagerung | antecipação |
Zelldichte während der Behandlung | densidade celular durante o tratamento |
Zelle,die sich innerhalb der S-Phase des Zellzyklus befindet | célula na fase S do ciclo celular |
Zelle in uno stadio di crescita esponenziale | célula em fase exponencial de crescimento |
Zementplastik der Wirbelkörper | vertebroplastia |
zuschreibbarer Risikoanteil für die gesamte Bevölkerung | fração atribuível da população |
zytologische und mykologische Untersuchung der Haut | exame citológico, bacteriológico e micológico da pele |
Überschußrate unter den Exponierten | taxa em excesso entre expostos |
Überträgerstoff der Nervenimpulse | neurotransmissor |
Überwachung nach dem Verkauf | vigilância pós-mercadologica |
Übungsgerät zur Kräftigung der Arm-,Brust-und Rückenmuskulatur | extensor |