French | Russian |
absence de protéine dans les urines | отсутствие белка в моче |
assurance contre les accidents de travail | страхование от несчастных случаев на производстве |
au moins dans les 60 jours précédant l'apparition des symptômes de la maladie | по крайней мере за 60 дней до появления симптомов заболевания |
augurer de nouvelles annonces sur les études de santé | объявить о нововведениях в системе медицинского образования (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
dans les limites de la normale | в пределах нормальных значений (I. Havkin) |
dans les limites de la normale | в пределах нормы (I. Havkin) |
enregistrer les certificats de maladies | регистрировать справки (ROGER YOUNG) |
financer les programmes fédéraux de protection et d'amélioration de la santé publique | финансировать федеральные программы охраны и укрепления здоровья населения (vleonilh) |
groupe de population avec les risques élevés | группа населения с повышенным риском |
intercommunication audio et vidéo totale entre la salle de conférences et les salles d'interventions | радио- и телесвязь между конференц-залом и операционными |
le Conseil de l'Ordre des médecins | Совет Медицинской ассоциации (Le Figaro, 2018) |
le rappel de médicaments à base de valsartan | отзыв лекарственных средств на основе валсартана (Sud Ouest, 2018 Alex_Odeychuk) |
les affres de la mort | страх смерти |
les difficultés pour accéder aux soins de santé | трудности с доступом к системе здравоохранения (France TV Info, 2018 Alex_Odeychuk) |
Les gestes de chacun font la santé de tous | Здоровье всех-дело каждого (Voledemar) |
les métiers de la santé | медицинские специальности (France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
les parents de nouveau-nés infectés | родители инфицированных новорождённых (Alex_Odeychuk) |
les personnels soignants et non-soignants des établissements de santé | медицинский и немедицинский персонал медицинских организаций (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
localisation de l'obstacle sur les voies urinaires | локализация препятствия в мочевых путях |
loi de disjonction des caractères chez les hybrides de deuxième génération | закон расщепления |
loi de disjonction des caractères chez les hybrides de deuxième génération | второй закон Менделя |
manque de structure d'accueil pour les personnes âgées | недостаток учреждений для приюта лиц пожилого возраста |
programme de lutte contre les maladies diarrhéiques | программа контроля за диарейными заболеваниями |
secteur de berceaux pour les nouveau-nés | люлечный сектор для новорождённых |
selon les acteurs de santé | по информации медицинских работников (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
selon les acteurs de santé | по словам медиков (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
service central de protection contre les rayonnements ionisants | центральная служба радиационной защиты |
suivant les indications de la notice | как указано в инструкции (на лекарственное средство // Europe 1, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
Toux et essoufflement constituent les symptômes de la broncho-pneumopathie chronique obstructive | кашель и одышка составляют симптомы хронической обструктивной бронхо-пневмонии (Ольга Клишевская) |
urgence sur les lieux de l'accident | экстренная помощь на месте несчастного случая |
urgence sur les lieux de l'accident | неотложная помощь на месте несчастного случая |