German | Spanish |
Abbau der geistigen Kräfte | postracion mental |
Abdruecken der Frauenmilch | expresión manual de leche materna |
Abkommen zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel | convencion para limitar la fabricacion y regular la distribucion de estupefacientesfirmada en Ginebra el 13-7-1931 |
Abkratzen der Hautschuppen | raspado |
Ablenkung der Aufmerksamkeit | disminución de la capacidad de concentración |
Abrissbruch der Wirbelfortsätze | rotura de la apófisis espinosa de la vértebra |
Abschluss der klinischen Prüfung | finalización del ensayo |
Absetzung der Brustdruese | mastectomía |
Abwurf der Löschmittelladung | abortar |
Adenokarzinom der Niere | hipernefroma |
Aerosol für Erkrankungen der Atemwege | aerosol para enfermedades respiratorias |
Aetiologie der Taubheit | etiología de la sordera |
Agens zur Verzögerung der Freisetzung von Wirkstoffen | agente de liberación controlada |
Akkommodation der Niere | acomodación del riñón |
Aktionsprogramm der Europaeischen Gemeinschaften fuer den Umweltschutz | programa de acción de las Comunidades Europeas sobre medio ambiente |
Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Prevention der Drogenabhängigkeit | programa de acción comunitario para la prevención de la toxicomanía |
Aktivator der Krebsabwehrmechnismen | activador de los mecanismos de defensa contra el cáncer |
akute seroese Enzephalitis der Kinder | enfermedad de Brown-Symmers |
akute seröse Enzephalitis der Kinder | enfermedad de Brown-Symmers |
Albuminurie der Neugeborenen | albuminuria del recién nacido |
Allgemeine Erklärung über das menschliche Genom und die Menschenrechte | Declaración universal sobre el genoma humano y los derechos humanos |
Alopecia seborrhoica der Frau | alopecia seborreica |
Anstieg der Adrenalinexkretion | aumento de la secreción de adrenalina |
Anthrax der Haut | carbuncosis cutánea |
Antigen, das zu Allergie führt | alergeno |
Anweisung zur Fortführung der Schwangerschaft | compulsión a la maternidad |
Anzahl der Embryonen,die zur Hervorrufung einer Schwangerschaft bei einer sterilen Frau erforderlich sind | número de embriones necesarios para provocar el embarazo en una mujer estéril |
Anzahl der Kopien | número de copias |
Anzahl der Positionen | número de especificaciones |
Arteriographie der unteren Gliedmaßen | arteriografía de los miembros inferiores |
arteriovenöse Fistel der Gliedmaßen | fístula arteriovenosa de los miembros (fistula arteriovenosa) |
Arzneimittel, das die gleichen Wirkungen hervorruft, wie | simpaticomimético |
Arzneimittel,das eine Remission bewirkt | medicamento que se centra en la remisión de los síntomas |
Arzneimittel nur für den Krankenhausbedarf | especialidad farmacéutica con restricción al uso hospitalario |
Astigmatismus nach der Regel | astigmatismo recto |
Auftreten der ersten Symptome | aparición de los primeros síntomas |
Ausbrechen der Kammer | escape ventricular |
Ausnutzung der Nahrung | aprovechamiento de los alimentos |
Ausprägung der Gene | penetrancia de los genes |
Aussalzung der Proteine | precipitación de proteínas por sales |
Aussalzung der Proteine | insolubilización por salado de las proteínas |
Ausschabung der Gebärmutter | raspado uterino (abrasio mucosae uteri) |
Aussetzen der Aufmerksamkeit | falta de vigilancia |
Aussetzen der Aufmerksamkeit | falta de cuidados |
Auswachsen der Nervenfasern | desarrollo de las fibras nerviosas |
Auswertung der genetischen Daten durch staatliche Behörden | valoración de datos genéticos por parte de organismos estatales |
Auswirkung auf die postnatale Entwicklung | efecto sobre el desarrollo postnatal |
Auswirkung auf die pränatale Entwicklung | efecto sobre el desarrollo prenatal |
Autolyse der Gewebe | autólisis de tejidos |
automatische Erstellung der Kode-Sequenz | corte automático |
Ballonsonde zur Kompression der Oesophagusvarizen | sonda para comprimir las varices esofágicas |
Bandscheibenvorfall im Bereich der Lendenwirbelsäule | disco lumbar herniado |
Beeinträchtigung der Wahrnehmungsfähigkeit | alteracion de la percepcion sensorial |
Beeinträchtigung der Wörterverständlichkeit | dificultad en la percepción del lenguaje |
bei Annäherung an das Bewegungsziel erfolgendes Zittern | temblor intencional |
Bekämpfung der Drogensucht | lucha contra la toxicomania |
Belegenheit der Aktiva | localización de los activos |
Beobachtung der Bevölkerung im Schulalter | seguimiento de la población escolar |
Bereich der Chromosomen | región de los cromosomas |
Bereich der Chromosomen | región cromosómica |
Berufskrankheit,für die ein Leistungsanspruch besteht | enfermedad profesional indemnizada |
Beschleunigung der Atemfrequenz | aumento del ritmo respiratorio |
Bestimmung,dass das Fleisch nicht vermischt werden darf | principio de la separación neta |
Bestimmung der Blutgruppen | determinación de los grupos sanguíneos |
Bestimmung der Erythrozytenlebensdauer | estudio de la duración de la vida de los hematíes |
Bestimmung der Gesamtmenge | determinación del contenido total bacteriano |
Bestimmung der Schilddrüsenhormone | determinación de hormonas tiroideas |
Bestimmung der Thrombozytenlebensdauer | estudio de la duración de la vida de las plaquetas |
Bestimmung der Viruslast | nueva detección de la carga viral |
Beurteilungsbericht im Hinblick auf das Arzneimittel | informe de evaluación respecto de lo medicamento |
Bezugsnummer der Partie | número de referencia del lote |
biochemische Tätigkeit der Gebärmutterinnenhaut | actividad bioquímica del endometrio |
Biologie der Krankheitserreger | biología de los agentes patógenos |
Biologie der Krankheitsüberträger | biología de los vectores |
biologische Versuche mit Radium, das mit Hilfe einer Magensonde eingefuehrt wird | pruebas biológicas con ayuda de radio administrado por entubación gástrica |
Blasenkrebs der Anilinarbeiter | cáncer por anilina |
Blutung der Mundhöhle | hemorragias de la cavidad oral |
Breite an den Warzenfortsaetzen | anchura bimastoidea |
Breite der Concha propria | anchura de la concha propia |
Breite der Incisura mandibulae | longitud condilocoronoides |
Breite der Mundspalte | anchura de la boca |
Breite der Nase | anchura de la nariz |
Breite der Taille | amplitud de la cintura |
Breite ueber den Gehoergaengen | anchura biauricular |
Breite ueber den Gehoergaengen | diámetro biauricular |
Breite zwischen den Brustwarzen | distancia intermamilar |
Breite zwischen den Darmbeinstacheln | distancia entre las dos espinas ilíacas anteroposteriores |
Breite zwischen den Darmbeinstacheln | distancia entre las dos espinas ilíacas anterosuperiores |
Breite zwischen den Ohrpunkten | diámetro biauricular |
Breite zwischen den Papillen | distancia intermamilar |
Buerste fuer die Zahnheilkunde | cepillo de odontología |
chirurgische Assistenz aus der Ferne | asistencia quirúrgica a distancia |
chronische Reiz-und Entzündungszustände der Binde-,Hornhaut und der Lider durch Schwefelwasserstoff | queratoconjuntivitis por el sulfuro de hidrógeno |
das amerikanische Narkotikadezernat | oficina americana de narcoticos |
das Anion betreffend | aniónico |
das Auge betreffend | oftálmico |
das Auge betreffend | ocular |
das Augenlid betreffend | palpebral |
das autonome Nervensystem und seine Funktion betreffend | vegetativo |
das bei den Erwachsenen neugebildete Knochengewebe | las neoformaciones óseas, es decir renovadas, del adulto |
das Dünndarmgekröse betreffend | mesentérico |
das eigenständige Leben des Fetus fördern | favorecer la existencia autónoma del feto |
das Erlernen der Sprechfaehigkeit | aprendizaje de la facultad de hablar |
das Erlernen der Sprechfaehigkeit | aprendizaje del habla |
das Erlernen der Sprechfaehigkeit | adquisición del habla |
das ganze Jahr über | perenne |
das Gehirn betreffend | cerebral |
das Gehirnorgan schâdigend | ototóxico |
das Gehör betreffend | auditivo |
das genetische Programm von Menschen willkürlich neu zusammenstellen | recomponer arbitrariamente el programa genético del ser humano |
das Genom kartieren | cartografiar el genoma |
das Geschwulstwachstum hemmend | antineoplásico |
das Gesicht betreffend | facial |
das Herz betreffend | cardiaco |
das Ich | el yo |
das Kinn betreffend | mental |
das Kleinhirn betreffend | cerebeloso |
das limbische System betreffen | límbico |
das menschliche Genom sequenzieren | secuenciar el genoma humano |
das menschliche Genom sequenzieren | secuenciación del genoma humano |
das männliche Glied betreffend | fálico |
das Nervensystem schädigend | neurotóxico |
das Ohr betreffend | aural |
das Pilzwachstum hemmend | fungistático |
das Rückströmen des Inhalts eines Hohlorgans | regurgitación |
das Sichabsetzen ... von Schwebeteilchen | sedimentación |
das Sichzurückziehen bzw. Schrumpfen eines Organs oder | retracción |
das Skelett betreffend | esquelético |
das spezifische Gewebe eines Organs | parénquima |
das sympathische Nervensy | simpático |
das vegetative Nervensystem betreffend | neurovegetativo |
das Wasser im Schlachtkörper verstärkt binden | aumentar la retención de agua |
Dauerbehandlung von dem Diabetiker | tratamiento permanente de diabético |
dem Embryo eigener Defekt | defecto intrínseco del embrión |
dem Futter beigemischte Substanz | sustancia administrada en la alimentación |
den Markt regeln | regular el mercado |
den Schwangerschaftsabbruch vornehmende Person | autor del aborto |
dendritisches Karzinom der Mamma | epitelioma dendrítico de la mama |
dendritisches Karzinom der Mamma | cáncer dendrítico (carcinoma cystopapilliferum) |
der Embryo wird zum Individuum | el embrión se individualiza |
der Infloreszenz | morfología de la inflorescencia |
der Lautsprache | aprendizaje del habla |
der natürliche Lebensraum und die Landschaft | el espacio natural y el paisaje |
der Obstipation | tipo ascendente |
der syphilit.Primäraffekt mit Initialsklerose | chancro de Hunter |
der syphilit.Primäraffekt mit Initialsklerose | cancro duro |
Dermatitis der Hopfenpflücker | dermatitis del lúpulo |
Desinfizieren der LKW | desinfección de los vehículos |
die Augenheilkunde betreffend | oftalmológico |
die Behandlungen aus der Ferne überwachen | controlar a distancia tratamientos |
die den Embryo umgebende Membran punktieren | puncionar la membrana que rodea el embrión |
die Enzymfunktion durch die Einführung von DNA wiederherstellen | restablecer la función enzimática mediante la introducción de DNA |
die Frau hat ihre Bereitschaft zur späteren Implantation erklärt | la mujer ha manifestado su conformidad con una posterior implantación |
die menschliche Würde verletzende Handlung | acto contrario a la dignidad humana |
die Pulsverlangsamung | enlentecimiento del pulso |
die Verhuetung von Berufsunfaellen und Berufskrankheiten | la protección contra los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales |
die Wirbelsäule,bzw. das Rûckenmark betreffend | espinal |
Differenz der Inzidenzraten | diferencia de variación |
Differenziertheit der Psyche | diferenciación sicológica |
Diffusionskapazität der Lunge | capacidad difusora del pulmón |
direkte Sicht auf die Haut | visión directa sobre la epidermis |
Diskontinuitaetszonen der Linse | zonas lenticulares de discontinuidad |
DNA-Sequenz,die für ein Protein kodiert ist | secuencia de bases en el ADN que codifica una proteína |
dorsokaudales Syndrom der Brückenhaube | síndrome de Foville |
Dosisgrenzwert der Internationaler Strahlenschutz-Kommission | límite de equivalente de dosis de la Comisión Internacional de Protección Radiológica |
Drosselung der Flüssigkeitsausscheidung | retención de líquidos |
Drosselung der Flüssigkeitsausscheidung | retención de agua |
Druckschädigung der Nebenhöhlen | baro-trauma de senos |
Duktus der Handschrift | ductilidad estructural de la escritura |
durch das Wasser uebertragene Krankeiten | enfermedades hídricas |
Durchlässigkeit für den Metabolitenaustausch | permeabilidad para el intercambio de metabolitos |
Dyspnoe-Syndrom der Lungen | enfermedad de la membrana hialina |
Dyspraxie der linken oder rechten Hand | dispraxia de la mano izquierda o derecha |
Echotomographie der weiblichen Geschlechtsorgane | ecotomografía ginecológica y obstétrica |
Eindringung bei der letzten Hitze | rechazo final |
Einsalzung der Proteine | solubilización por sales de proteínas |
Ekchondrose der Trachea | econdrosis traqueal |
Ekchondrose der Trachea | econdroma traqueal |
Eklampsie der Gebärenden | eclampsia de la parturienta (eclampsia parturientium) |
Eklampsie der Kinder | eclampsia infantil |
Eklampsie der Neugeborenen | eclampsia del recién nacido |
Eklampsie der Neugeborenen | eclampsia infantil (eclampsia neonatorum) |
Eklampsie der Schwangeren | eclampsia gravídica (eclampsia gravidarum) |
Elektrophorese der Tränenflüssigkeit | electroforesis de las lágrimas |
Embolisation der externen Karotidenäste | embolización a partir de las ramas de la carótida externa |
Empfehlenswerte Höhe der Nährstoffzufuhr | necesidades nutricionales |
Empfehlenswerte Höhe der Nährstoffzufuhr | necesidades fisiológicas |
Empfehlungen für die Nährstoffzufuhr | aporte dietético recomendado |
Encephalopathia traumatica der Boxer | encefalopatía de los boxeadores |
Ende der Ausschlachtphase | realización del faenado |
endoskopische Manometrie der Galle | manometría biliopancreática |
Entfahnung für die Erzeugung von Saatgut von Hybridsorten | castración para la producción de semillas de variedades híbridas |
Entfernung der Bestände aus der Betriebsstätte | vaciado de los locales ocupados |
Entfernung der Mandeln | amigdalectomía |
Entfernung von Druesenwucherungen aus dem Nasen-Rachen-Raum | adenotomía |
Entscheidungsfreiheit der Frau | libre decisión de la mujer embarazada |
Entscheidungsfreiheit der Frau | libertad decisoria de la mujer |
epidemische Verbreitung der Drogensucht | propagacion epidemica de la toxicomania |
Erkrankungen der Gelenke | estado articular |
Erkrankungen der Sehnen | estado tendinoso |
Erzeugung menschlicher Embryonen für die Forschung am lebenden Embryo | creación de embriones humanos para investigar su existencia |
Europäisches Zentrum für die epidemiologische Aidsüberwachung | centro europeo para el seguimiento epidemiológico del SIDA |
Experiment,das die Menschenwürde verletzt | experimentación manchada de efectos deshumanizantes |
Exstirpation der Gebärmutter | histerctomía |
Faktor der genetischen Prä-Disposition | factor predisponente genéticamente determinado |
Familie der Retroviren | familia retrovirinae |
Fellfleckentest der Maus | ensayo puntual con el ratón |
Fellfleckentest der Maus | ensayo de la mancha en el ratón |
Feststellung der Taubheit | constatación de la sordera |
Feststellung der Taubheit | constatación de la hipoacusia |
Fiberendoskopie der Nasenhöhlen | rinofaringolaringoscopia |
fixierte Okklusion der Koronararterie | oclusión permanente de la arteria coronaria |
Fleischhautsack der Frau | bolsa de Broca |
Flucht aus der Realität | huida de la realidad |
Forschung von Alimenten an den Spender | exigir al donante que preste alimentos |
Forschung von Alimenten an den Spender | demanda de pensión alimentaria al donante |
Frau,bei der ein Schwangerschaftsabbruch vorgenommen wurde | abortista |
freigiebige Einstellung der Ärzte | actitud liberal de los medicos |
Freimachen der oberen Atemwege | desobstrucción de las vías respiratorias superiores |
fuer den Einzelverkauf aufmachen | acondicionar para la venta al por menor |
Funktion der Eierstöcke | función de las trompas de Falopio |
Funktionieren der Sinnesorgane | función sensorial |
Funktionsstörungen der Schilddrüse | disfunción tiroidea |
für die Transmission eines Impulses von einem Neuron auf das andere spezifisch verantwortliches Molekül | molécula específica que es responsable de la transmisión entre neuronas |
gedoppelter Handgriff der Siegemundin | método de doble maniobra de Justine Siegemundin |
Gefuehl der Irrealitaet | sentimiento de irrealidad |
Gefuehl der Unwirklichkeit | sentimiento de irrealidad |
geignete Angabe auf der Verpackung | mención de colocarse en el envase |
Gen das für Protein X codiert | gen que codifica la proteína X |
Genlocus,der für ein quantitatives Merkmal codiert | locus de rasgos cuantitativos |
Geraet der medizinischer Gymnastik | aparato de gimnasia médica |
Geraet zum Kreisen der Fuesse | aparato para la rotación del pie |
Geraet zur Reedukation der Finger | aparato para reeducaron de los dedos |
Geraet zur Reedukation der unteren Gliedmasse | aparato para la reeducaron de los miembros inferiores |
Gesamtheit der Antikörper | repertorio de anticuerpos |
Gesetz der Erhaltung der physiologischen Reizperiode | ley de Engelmann |
Gesetz der korrespondierenden Flächen | ley de las superficies correspondientes |
Gesetz zur Bekämpfung der Geschlechtskrankheiten | ley sobre control de enfermedades venéreas |
Gesetzgebung,die den Schwangerschaftsabbruch verbietet | legislación antiaborto |
gesetzliche Frist für die Abtreibung | periodo legal para el aborto |
Gifte,deren Wirkung sich kumuliert | venenos de efecto acumulativo |
graue Atrophie der Papille | atrofia gris |
Grenze der Lebensfähigkeit | umbral de viabilidad |
Grundbaustein für die Synthese späterer Kopien von Nucleinsäuren | cebo para la síntesis de copias ulteriores de ácidos nucleicos |
Haab Hirn-Rindenreflex der Pupille | reflejo de Haab |
Hemmstoff der Monoaminoxidase | inhibidor de la monoaminooxidasa |
Hemmstoff der Monoaminoxidase | inhibidor MAO |
Hemmung der Organogenese | anomalías en la organogénesis |
Hemmung der Zellteilung | estancamiento de la división celular |
Hernie der Ileumschleimhaut | hernia mucosa ileocecal |
Hinterwandprolaps der Scheide | prolapso de la pared vaginal posterior |
Hohlmeissel fuer die Kiefer-und Kieferhoehlenresektion | gubia para la resección de la mandíbula y del seno maxilar |
Homologie der Sequenzen | homología de secuencias |
Hyalinmembran--Syndrom der Lungen | distress respiratorio idiopático del recién nacido |
Hyalin-Membransyndrom der Lungen | sΑndrome de la membrana hialoide |
Hyalinmembran-Syndrom der Lungen | enfermedad de la membrana hialina |
Hybridisierung der Nucleinsäuren | hibridación de ácidos nucleicos |
Hypotoniesyndrom der schwangeren Frau | síndrome de hipotensión del embarazo |
Häufigkeit der Risikoexposition | frecuencia de la exposición al riesgo |
idiopathische Hyperglykämie der Neugeborenen | hiperglucemia idiopática del recién nacido |
idiopathisches Atemnotsyndrom der Lungen | enfermedad de la membrana hialina |
idiopathisches Atemnotsyndrom der Lungen:Dyspnoe-Syndrom der Lungen | distress respiratorio idiopático del recién nacido |
ihr Verwandschaftsverhältnis durch den DNA-Test nachweisen | demostrar el lazo de parentesco mediante una prueba de ADN |
immunologische Untersuchung der Haut | inmunología cutánea |
Impfstoff auf der Grundlage rekombinierender DNA | vacuna recombinante |
Impfstoff auf der Grundlage rekombinierender DNA | vacuna basada en el ADN recombinante |
Individualisierung der Zellentwicklung | individualización del desarrollo celular |
Industrieplattform der strukturellen Biologie | plataforma industrial de biología estructural |
infantile Form der Dystrophia musculorum progressiva | síndrome de Duchenne-v.Leiden |
Informationshypothese der Tumorgenese | hipótesis de información de la oncogénesis |
Ingestion vor der Empfängnis | ingestión periconceptual |
Inhibition der Kollagensynthese | capacidad de inhibir la síntesis de colágeno |
Inhibitor der Makrophagenmigration | factor inhibidor de la migración de los macrófagos |
Inklination der Tibia | ángulo de inclinación |
Insel der Bauchspeicheldrüse | islote pancreático |
Instrument fuer die Ohrenheilkunde | instrumento para otología |
Insuffiziens der endokrinen Druesen | insuficiencia de las glándulas endocrinas |
Insulingranulat vor der Absonderung | gránulo presecretorio de insulina |
Internationale Klassifikation der Krankheiten | Clasificación Internacional de Enfermedades |
Internationale Klassifikation der Krankheiten, Verletzungen und Todesursachen | Clasificación Internacional de Enfermedades |
Internationale Vereinigung für den Strahlenschutz | Asociación Internacional para la Protección contra las Radiaciones |
Internationaler Verband der Bahnärztlichen Dienste | Unión Internacional de los Servicios Sanitarios de los Ferrocarriles |
ischämischer Schlaganfall bei dem Gehirn | ataque de isquemia en el cerebro |
Ist-Leistung der einzelnen Rasse | rendimiento efectivo de la especie |
Jahresdosen fuer das Betriebspersonal | dosis anuales de los operarios |
juvenile Form der Dystrophia musculorum progressiva | miopatía primitiva progresiva escapulohumeral |
Kantenstellung der Leber | desplazamiento ascendente del margen anterior del hígado |
Katheterisierung der Duodenalpapille | cateterismo de la papila duodenal |
Kernspintomographie der Schilddrüse | resonancia magnética de tiroides |
Kernspintomographie der Schilddrüse | RM de tiroides |
Kernspintomographie der Speicheldrüsen | resonancia magnética de las glándulas salivales |
Kernspintomographie der Speicheldrüsen | resonancia magnética nuclear de las glándulas salivales |
Kernspintomographie der Speicheldrüsen | RM de las glándulas salivales |
Kernspintomographie der Wirbelsäule und der Gelenke | resonancia magnética de columna y articulaciones |
Kernspintomographie der Wirbelsäule und der Gelenke | RM de columna y articulaciones |
Klausel der Gewissensverweigerung | cláusula de objeción de conciencia |
Kompakta der Dezidua | decidua compacta |
Konkurrenz der Antigene | concurrencia |
Konstanz der Teilchengrößenverteilung | estabilidad de la distribución granulométrica |
Kontrollbereich mit der Wahrscheinlichkeit erhoehter Kontamination | zona controlada de probabilidad incrementada de contaminación |
Kontrollgruppe,der das Vehikel nicht appliziert wird | grupo de control que no se expondrá al vehículo |
Kopfbreite ueber dem Tragus | anchura biauricular |
Koppelung der Gene | linkage |
krankhafte Anomalien der Chromosomen | anomalias cromosomicas |
krankhafte Veränderungen der Chromosomen | anomalias cromosomicas |
krankhafte Veränderungen der Persönlichkeit | anomalias de la personalidad |
Krankheit,die durch langsam wirkende Erreger verursacht wird | enfermedad causada por virus lentos |
Krebsekzem der Brust | dermatitis papilar maligna |
Krümmtest der Mäuse | estiramiento y torsión de la sonrisa |
Krümmungsindex der Tibia | índice de curvatura de la tibia |
kutane Exposition durch Auftragen auf die Haut | exposición cutánea mediante aplicación sobre la piel |
Körperbautyp mit besonders schmaler Thoraxform,etwa dem Astheniker entsprechend | habitus asténico |
Kürzung der Beihilfe | reducción de la ayuda |
Lackhand der Friseusen | dermatosis profesional de los peluqueros |
Laehmungskrankheit der Silberfuechse | parálisis de Chastek |
Lageverbesserung der Gebärmutter | histerorrafia |
log-normale Verteilung der Werte | distribución logarítmica de los valores |
maximierte Exposition durch Inhalation der Prüfsubstanz | exposición óptima a la sustancia objeto de ensayo por inhalación |
mechanische Impedanz der Haut | impedancia mecánica de la piel |
Medikament,das das biologische Verhalten beeinflußt | modificador del comportamiento biológico |
Medikament gegen HIVProteasehemmer,das z.Z.in klinischen Studien erprobt wird | ABT-378 |
medizinische Norm für den Datenaustausch | norma médica de intercambio de datos |
Mehrjähriges Forschungsaktionsprogramm für die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft auf dem Gebiet der Biotechnologie | Programa Plurianual de Investigación para la Comunidad Económica Europea en el campo de la Biotecnología |
Mehrjähriges Forschungsaktionsprogramm für die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft auf dem Gebiet der Biotechnologie | Programa Plurianual de Investigación Comunitaria en el campo de la Biotecnología |
Melanom der Haut | melanoma cutáneo |
Menschen, die mit HIV/AIDS leben | personas afectadas por el VIH y el SIDA |
Messen der Kollagenfasern | medida de las fibrillas de colágeno |
Messung der Durchblutung der Muskeln | medida del flujo sanguíneo en el músculo |
Messung der Thrombozytenaggregation | pruebas de función plaquetaria |
Mikromorphologie der Zellwand | micromorfologia de la pared celular |
Mischstaubsilikose bei der Herstellung und Verarbeitung von feuerfesten Steinen | neumoconiosis de la arcilla refractaria |
mit der Magensonde verabreichte Substanz | sustancia administrada por alimentación forzada |
mit der Schlundsonde verabreichte Substanz | sustancia administrada por alimentación forzada |
Mittel, das die Erregbarkeit des Herzens herabstzt | antiarrítmico |
Mittel, das eine Muskelentspannung herbeiführt | miorrelajante |
Modell der Humananatomie | modelo de anatomía humana |
Modell der Tieranatomie | modelo de anatomía animal |
Modellierung der Energieübertragung von Strahlen | creación de modelos de energía de radiación depositada |
Molekül der Zelloberfläche | molécula de la superficie |
multiple Adenome der endokrinen Druesen | adenomatosis endocrina |
mykologische Untersuchung der Haut und Hautanhangsorgane | examen micológico de la piel y anexos cutáneos |
Nachkur der Rauschgiftsüchtigen | cuidado posterior de los toxicomanos |
nur auf das Herz wirkend | cardioselectivo |
nur mit dem Lösungsmittel behandelter Embryo | embrión tratado únicamente con el disolvente |
operative Entfernung der Prostata | prostatectomía |
Ophtalmie der Hopfenpflücker | conjuntivitis del lúpulo |
Ordnungszahl eines Grenzwertes der Aktivitätszufuhr für Ingestion | número de límites anuales de incorporación por ingestión |
Ort,der für die Aktivität der Enzymsysteme verantwortlich ist | locus que codifica para las enzimas |
Osmolalität der Lösung | presión osmótica de la solución |
osmotische Belastung der Niere | carga osmótica renal |
Palette zum Richten der Finger | aparato para enderezar los dedos |
Pemphigoid der Neugeborenen | impétigo del recién nacido (impetigo bullosa neonatorum, staphylodermia superf.bullosa neonatorum) |
Phlebographie der unteren Gliedmaßen | flebografía radiológica de los miembros inferiores |
Phlebographie der unteren Gliedmaßen | flebografía radiológica de las extremidades inferiores |
Pneumokoniose der Kohlentrimmer | silicosis de los pañoleros |
Pneumokoniose der Koksarbeiter | silicosis de los pañoleros |
Politik der Duldung | política permisiva |
Politik der Nichtimpfung | política de no vacunación |
postzygotische Hemmung der Genexpression | exclusión postcigótica |
Programme zur Prävention und Abhilfe der Drogenabhängigkeit | programas de prevencion e intervencion precoz |
Protein der Gentranskription | proteína de transcripción de genes |
Prozeß der Geschlechtsdifferenzierung beim Menschen | proceso de diferenciación sexual en el ser humano |
Prüfung der Augenreizung | ensayo de la irritación ocular |
Prüfung der Koordination | estabilografía |
psychiatrische Abteilungen der Krankenhäuser | servicios psiquiatricos de los hospitales generales |
Punktion der Plazenta | punción de la placenta |
Punktur der Plazenta | punción de la placenta |
Quantifizierung der HIV-Infektion | cuantificación de la infección por VIH |
Randstellung der Leukozyten | marginación de los leucocitos |
Rat der Internationalen Organisationen auf dem Gebiet der medizinischen Wissenschaften | Consejo de Organizaciones Internacionales de Ciencias Medicas |
Raum zum Sammeln der Federn | local para la recuperación de plumas |
Reabsorption durch die Nieren | reabsorción renal |
Reapplikation der Netzhaut | reaplicación de la retina |
Recht der Ungeborenen | derecho de los niños no nacidos |
Reduktion der Tumordurchblutung | embolización de los tumores vasculares |
regionales Netz für die Gesundheitspflege | red regional de atención sanitaria |
Reifestadium,das selbständiges Leben ermöglicht | estadio de la maduración que permite una vida autónoma |
Reifung der mRNS | maduración del ARNm |
Reihenuntersuchung der Arbeitnehmer | reconocimiento médico sistemático de los trabajadores |
Rektaluntersuchung mit dem Finger | palpación rectal |
relevante Wechselwirkung mit der Keimzelle | interacción pertinente con la célula germinal |
rezeptorhemmender Antikörper der Wachstumsfaktoren | anticuerpo antirreceptor de factores de crecimiento |
Rheologie der Bioreaktoren | reología de fermentadores |
Risiko für die Krebserzeugung | riesgo oncológico |
Risiko für die Krebserzeugung | riesgo de inducción de tumores |
Rückgang der Knochendichte | pérdida de la densidad ósea |
Rückgang der Merkfähigkeit | alteraciones de la atencion |
Rückgang der Urteilsfähigkeit | alteraciones de la capacidad de juicio |
Schiene zum Stillegen der Gliedmassen | entablillado para inmovilizar los miembros |
schmerzvolle Schuppenbildung auf der Zunge | descamación dolorosa de la lengua |
Schwangerschaft nach der Menopause | embarazo posmenopáusico |
Schädigung der Nierentubuli | lesión tubular proximal |
Schärfe der Geruchsempfindung | agudeza olfativa |
Sensibilisierung der Haut | sensibilización de la piel |
Sensibilisierung der Haut | sensibilización cutánea |
seuchenhafte Enzephalomyelitis der Pferde | encefalomielitis equina |
seuchenhafte Hirnrückenmarksentzündung der Pferde | encefalomielitis equina |
skapulohumerale Form der Dystrophia musculorum progressiva | miopatía primitiva progresiva escapulohumeral |
soziale Wiedereingliederung deR Süchtigen | reinsercion social de toxicomanos |
Spaltung der DNA | escisión del ADN |
spastischer Ileus der Neugeborenen | íleo de Meconio |
spastischer Ileus der Neugeborenen | íleo meconial |
Standard für den Gesundheitsdienst | norma sanitaria |
Status der Seuchenfreiheit | considerar exento de enfermedades |
Steuerung der Strahlenexposition | gestión de la exposición a las radiaciones |
Stoff,der die Fruchtbarkeit beeinträchtigt | sustancia que reduce la fertilidad |
Stoff,der systemische Effekte hervorrufen soll | sustancia destinada a producir efectos sistémicos |
Stoff,der Unfruchtbarkeit verursacht | sustancia causante de esterilidad |
Stoffe, die das parasympath. System stimulieren | parasimpaticomimético |
Stoffe, die das Zellwachstum, insbes. die Zellteilung | citostático |
Strahlenbelastung der Haut | carga dérmica |
Streuung der Bevölkerung | dispersión de la población |
Störung der Hämoglobinbildung | anomalía de la síntesis de la hemoglobina |
Störung der Organogenese | anomalías en la organogénesis |
Störung der Raumwahrnehmung und Zeitwahrnehmung | alteracion de la percepcion del tiempo y del espacio |
Störung der Sprachverständlichkeit | dificultad en la percepción del lenguaje |
Störung der Thermoregulation | anomalía de la termorregulación |
Störungen der Geschlechtsentwicklung | hermafroditismo |
subkapsuläres Hämatom der Leber | hematoma subcapsular del hígado |
Sulfatzufuhr aus der Nahrung | sulfato dietético |
Syndrom der blauen Skleren | escleróticas azules |
Syndrom der brennenden Fuesse | enfermedad del pie urente |
syndrom der hyalinen Asphyxie-Membranen | distress respiratorio idiopático del recién nacido |
Syndrom der hyalinen Asphyxie-Membranen | enfermedad de la membrana hialina |
Syndrom der mittleren Hirnnervengruppe | sΑndrome de Jacod |
Syndrom der multiplen einseit.Hirnnervenlähmung | síndrome de Garcin |
Syndrom der verstopften Gallenwege | angiocolitis de Hong-Kong |
Säuerung der Sahne | acidificación de la nata |
Süchtige die Drogen oral einnehmen | consumidores de droga por via oral |
Süchtige die sich die Drogen intravenös einspritzen | drogadictos que se administran las drogas por via intravenosa |
Süchtige die sich die Drogen intravenös einspritzen | consumidores de droga por via intravenosa |
Technik der künstlichen Befruchtung | técnica de fecundación asistida |
Technik der künstlichen Fortpflanzung | técnica de procreación artificial |
Teilchen, das im Innern eine wäßrige Lösung enthält | liposoma |
terminale Abnahme der Plasmakonzentrationen | disminución terminal de las concentraciones plasmáticas |
Test an der Maus | ensayo puntual con el ratón |
Theorie über das egoistische Gen | teoría del gen egoísta |
therapeutischer Eingriff,durch den das Auftreten der Krankheit verhindert wird | intervenir terapéuticamente para prevenir |
Tonus der Koronararterien | tonicidad de las arterias coronarias |
Transplantation der Kornea | trasplante corneal |
Transplantation der Kornea | queratoplastia |
Trübung der Augenlinse | catarata de los obreros del vidrio |
Ueberanstrengungsthrombose der Axillarvene | síndrome de Paget-Schrotter |
Undurchsichtigkeit der Linse | oscurecimiento del cristalino |
unter der unbeschränkten Hoheitsgewalt eines Mitgliedstaats eingetragen | registrado bajo la plena jurisdicción de un Estado miembro |
Unterdrückung der Genexpression durch den epistatischen Effekt | desviación epistática |
Unterdrückung der Genexpression durch den Interaktionseffekt | desviación de interacción |
Unterfamilie der Lentiviren | subfamilia lentivirinae |
Unterfamilie der Lentiviren | lentivirus |
Unterstützung der Kranken | apoyo a los enfermos |
Untersuchung der einzelnen Eingeweide | vísceras inspeccionadas |
Untersuchung der Konzentrationen im Blut | estudio de las concentraciones sanguíneas |
Variabilität auf der Ebene der Antigene | variabilidad antigénica |
Vaskularisierung der Hornhaut | vascularización de la córnea (vascularisatio corneae) |
Verarbeitung der Substanzen | transformacion de las sustancias |
Verarbreichungsweg der menschlichen Exposition | vía de exposición humana |
Verbreitung der Drogensucht | propagacion de la droga |
Verdünnung des Reagenzes auf das Doppelte | dilución por desdoblamientos sucesivos del reactivo |
Vergrößerungstechnik bei der Mammographie | técnica de magnificación en mamografía |
Verhaltensregeln für die Impfung | código de conducta relativo a la vacunación |
Verlagerung der Fangtätigkeit | redistribución |
Verminderung der Muskelkraft | disminucion de la fuerza muscular |
Verminderung der Viruslast | reducción de la carga viral |
Verminderung der Viruslast | reducción de carga viral |
Versagen der linken Herzkammer | insuficiencia del ventrículo izquierdo |
Verstaendnislosigkeit fuer die eigene Krankheit | síndrome de Anton-Babinski (anosognosia) |
Verzerrung der Zeit- und Raumwahrnehmung | distorsion de la percepcion del tiempo y del espacio |
Verzug bei der Meldung | plazo de declaración |
Veränderung der genetischen Identität | modificación de la identidad genética |
veterinärmedizinisches Verfahren bei der Einfuhr | procedimiento veterinario de importación |
Viralintegration in das Genom | integración de los virus en el genoma |
Virus der humanen T-Zell-Leukämien | virus de las leucemias de las células T |
Virus der Kalifornischen Enzephalitis | virus de la encefalitis de California |
Virus der Katzenleukämie | virus de leucemia felina |
Virus der Wildseuche | pasteurella multocida |
von Keimen gebildetes Enzym, das das Penizillin inaktiv | penicilinasa |
vor der Abfahrt plombierte Sendung | envío sellado antes de la salida |
vorbehaltlich der Bestimmungen ueber die Volksgesundheit | sin perjuicio de las disposiciones relativas a la salud pública |
vordere Grenzschicht der Iris | capa anterior del estroma del iris |
Vorlage der Nachweise | presentación de pruebas |
Vorrichtung zum Anschnallen der Gliedmassen | dispositivo de fijación de los miembros |
Vorrichtung zum Stillhalten der Tiere bei Operationen | aparato de sujeción |
Weitergabe der genetischen Disponiertheit | transmisión de la susceptibilidad genética |
Weltverbund der Verbände der Toxikologie-und Giftnotzentren | Federación Mundial de Centros de Toxicología Clínica y Centros de Control de Intoxicaciones |
Wert für die Zufuhr mit der Nahrung | valor dietético de ingestión |
Wiederherstellung der Funktionen bei körperlich Behinderten | recuperar las funciones del minusválido |
Wirkungsweise der Prüfsubstanz | modo de acción de la sustancia ensayada |
Wärmebelastungsindex auf Basis der Schweißabsonderung | índice P4SR |
Wörterbuch der menschlichen Gene | diccionario genético humano |
zahlreiche,durch die Immunschwäche bedingte Infektionen | infecciones múltiples debidas a la inmunodeficiencia |
Zeichen der Vitaminabnahme | índice de depleción de la vitamina |
Zelldichte während der Behandlung | densidad celular durante el tratamiento |
Zellenpool der Gewebe | reserva celular de los tejidos |
Zellstruktur der Zygote | organización celular del zigoto |
Zementplastik der Wirbelkörper | cementación vertebral |
Zona pellucida der Eizelle | zona pelúcida del óvulo |
zytologische und mykologische Untersuchung der Haut | examen citobacteriológico y fúngico de la piel |
ärztlicher Dienst der Arbeitsaufsichtsbehörde | inspección médica |
Überträgerstoff der Nervenimpulse | sustancia neurotransmisora |
Übungsgerät zur Kräftigung der Arm-,Brust-und Rückenmuskulatur | extensor |