English | Russian |
a biostatistician in the division of epidemiology and biostatistics at the European Institute of Oncology | специалист по медико-санитарной статистике отдела эпидемиологии и медико-санитарной статистики Европейского института онкологии (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Washington Post Alex_Odeychuk) |
activity at rest | активность в покое (neuromuscular.ru dimock) |
age at disease onset | возраст дебюта заболевания (neuromuscular.ru dimock) |
age at examination | возраст при осмотре (neuromuscular.ru dimock) |
age at first sex | возраст начала половой жизни (ННатальЯ) |
age-at-heart-attack | возраст сердечного приступа (Chita) |
age at menarche | возраст менархе (MonkeyLis) |
age at onset | возраст дебюта (neuromuscular.ru dimock) |
age at onset | возраст на момент начала (заболевания, лечения 4everAl1) |
air at high pressure | гипербаротерапия |
air at high pressure | гипербарические условия |
alive-at-1 | годовая выживаемость (Chita) |
angina at rest | стенокардия покоя (ННатальЯ) |
aortic root at end diastole | конечно-диастолический диаметр корня аорты (Dimpassy) |
area at risk | площадь, подверженная риску (albukerque) |
arrive at diagnosis | поставить диагноз (milsimeonova) |
asphyxiation at birth | интранатальная асфиксия новорождённого |
assistant at surgery | медсестра хирургического отделения (Artjaazz) |
at a concentration | с концентрацией (Andy) |
at a doctor's appointment | быть на приёме у врача (VLZ_58) |
at a dose of | в дозе (5 мг/кг Ker-online) |
at a glance | в общих чертах (bigmaxus) |
at a glance | наглядно (bigmaxus) |
at a late stage | в прогрессирующей стадии (Andrey Truhachev) |
at a late stage | на поздних стадиях (Andrey Truhachev) |
at a late stage | в продвинутой стадии (Andrey Truhachev) |
at a late stage | на поздней стадии (Andrey Truhachev) |
at an advanced stage | на поздних стадиях (Andrey Truhachev) |
at an advanced stage | на поздней стадии (Andrey Truhachev) |
at an advanced stage | в продвинутой стадии (Andrey Truhachev) |
at an advanced stage | в прогрессирующей стадии (Andrey Truhachev) |
at an early age | в детском возрасте (terrarristka) |
AT analyses | Анализ данных исследования пациентов, прошедших полный курс исследования с соблюдением требований протокола (Тантра) |
at any time | постоянно (amatsyuk) |
at baseline | при оценке исходного состояния (amatsyuk) |
at baseline | при определении исходного показателя (amatsyuk) |
at baseline | при определении исходного состояния (amatsyuk) |
at baseline | на исходном уровне (Elena Sosno) |
at bedtime | в ночное время |
at bedtime | во время сна |
at bedtime | перед сном (о приёме лекарства Tatianne) |
at birth | во время родов |
at brain death | в момент смерти головного мозга (Alex_Odeychuk) |
at conception | при зачатии (Seannva) |
at date of sampling | на дату забора (Allin) |
at diagnosis | на момент постановки диагноза (Dimpassy) |
at diagnosis | на момент установления диагноза (Andy) |
at emergency resuscitation | при проведении экстренных реанимационных мероприятий (Alex_Odeychuk) |
at enrolment | на момент регистрации (в исследовании olga don) |
at entry, prior to the clinical study | в фоне (Eugsam) |
at exploration | при диагностической операции |
at exploration | при диагностической ревизии |
at exploration | при диагностической операции или ревизии |
at high quality standards | качественно (amatsyuk) |
at-home checkup | осмотр на дому (Sergei Aprelikov) |
at-home checkup | обследование на дому (Sergei Aprelikov) |
at inspector's discretion | по выбору инспектора (Olga47) |
at-least equivalence | доказательство, что (предлагаемая экспериментальная методика,) по крайней мере(,) не хуже, чем (сравниваемая существующая используемая методика - контроль Maxxicum) |
at-least equivalence | не меньшая результативность (Maxxicum) |
at-least equivalence | не меньшая эффективность (Maxxicum) |
at-least equivalence | не хуже контроля (Maxxicum) |
at-least equivalence | как минимум эквивалентность (Maxxicum) |
at least every three years | не реже одного раза в три года (elsid) |
at low magnification | при малом увеличении (Этот процесс включает в себя как равномерное (концентрическое) расширение портальных зон, что делает их хорошо различимыми уже при малом увеличении микроскопа. bartov-e) |
at most | как максимум (amatsyuk) |
at night and in the morning | ночью и утром |
at 5 o'clock position | на 5 часах условного циферблата (WiseSnake) |
at onset | в дебютной стадии (neuromuscular.ru dimock) |
at presentation | при постановке диагноза (amatsyuk) |
at presentation | при первичном обследовании (amatsyuk) |
at presentation | на момент постановки диагноза (Dimpassy) |
at presentation | на момент первичного осмотра (Dimpassy) |
at random | методом случайного отбора (WiseSnake) |
at rest | в покое |
at risk | в состоянии риска |
at risk | с повышенным риском |
at-risk children | дети группы риска (Acruxia) |
at risk period | в период риска |
at suspicion on | при подозрении на (WiseSnake) |
at term | в срок (eg: The result is that spontaneous labour onset at term in healthy pregnant women usually occurs when both mother and baby are at peak biological, neurohormonal, and psychological readiness for labour, birth, and successful postpartum/neonatal transitions.) |
at term | с нормальной продолжительностью беременности (Anisha) |
at the bedside | у постели больного |
at the bedtime | на ночь (Min$draV) |
at the cellular level | на клеточном уровне (singularityhub.com Vladimir Shevchuk) |
at the chemist | в аптеке (maystay) |
at the direction of | по назначению (As for myself, I currently take medication at the direction of my physician... VLZ_58) |
at the doctor's | на приёме у врача (maystay) |
at the early stages | на ранних стадиях (Voice of America Alex_Odeychuk) |
at the expense of | в ущерб (Александр Стерляжников) |
at the first examination | при первом исследовании (Andrey Truhachev) |
at the highest standard | в стандарте с самым высоким содержанием аналита (Andy) |
at the initiation of treatment | в начале лечения (Andy) |
at the moment of examination | на момент обследования (snowleopard) |
at the needle entry point | в месте введения иглы (WiseSnake) |
at the patient's side | у постели больного (tvoytoy) |
at the time of diagnosis | на момент установления диагноза (Andy) |
at the time of diagnosis | на момент постановки диагноза (Andy) |
at the time of the bombing | период от начала компрессии газа (о баротерапии) |
at time of hospital discharge | на момент выписки из стационара (Dimpassy) |
at treatment start | в начале лечения (Andy) |
at visit | на визите (клинические исследования paseal) |
at wake-up | после пробуждения (Andy) |
at your earliest convenience | как Вам удобно (указание в рецепте) |
attendance at counseling sessions | посещение консультаций (англ. оборот взят из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
attendant at delivery | акушер (aldrignedigen) |
average plasma concentration at steady state | средняя концентрация в плазме крови в равновесном состоянии (Andy) |
baby's weight at birth | вес ребёнка при рождении |
bad sleep perception at awakening | ощущение невыспанности при пробуждении (neuromuscular.ru dimock) |
be at a doctor's | побывать у врача (MichaelBurov) |
be at a doctor's | быть у врача (MichaelBurov) |
be at a doctor's | побывать на приёме у врача (MichaelBurov) |
be at a doctor's | быть на приёме у врача (MichaelBurov) |
be at a doctor's office | быть у врача (MichaelBurov) |
be at a doctor's office | побывать на приёме у врача (MichaelBurov) |
be at a doctor's office | побывать у врача (MichaelBurov) |
be at a doctor's office | быть на приёме у врача (MichaelBurov) |
be at lower risk of | иметь более низкий риск (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в U.S. News and World Report Alex_Odeychuk) |
be at risk | относиться к группе риска (I. Havkin) |
be at risk | находиться в зоне риска (I. Havkin) |
be at risk | входить в группу риска (I. Havkin) |
be at risk | находиться в группе риска (I. Havkin) |
be at the doctor's | побывать у врача (MichaelBurov) |
be at the doctor's | быть у врача (MichaelBurov) |
be at the doctor's | побывать на приёме у врача (MichaelBurov) |
be at the doctor's | быть на приёме у врача (MichaelBurov) |
be at the doctor's office | побывать на приёме у врача (MichaelBurov) |
be at the doctor's office | побывать у врача (MichaelBurov) |
be at the doctor's office | быть у врача (MichaelBurov) |
be at the doctor's office | быть на приёме у врача (MichaelBurov) |
be being cared for at a hospital | получать медицинскую помощь в условиях больничного стационара (Alex_Odeychuk) |
be pronounced dead at a hospital | умереть в больнице (в больнице была констатирована смерть пациента; Washington Post Alex_Odeychuk) |
blood test should be taken at the local municipal health care center | анализ крови по м / ж |
boil at | точка кипения |
cardiac output at one minute | сердечный выброс в 1 минуту |
cardiac output at one minute | минутный объём сердца |
care at a distance | оказание телемедицинских услуг (MichaelBurov) |
care at a distance | оказание медицинских услуг на расстоянии (MichaelBurov) |
care at a distance | врачебная телеконсультация (MichaelBurov) |
care at a distance | консультации в реальном времени (MichaelBurov) |
care at a distance | телемедицина (MichaelBurov) |
care at a distance | дистанционное проведение диагностических и лечебных манипуляций (MichaelBurov) |
care at a distance | телемедицинские услуги (MichaelBurov) |
care at a distance | дистанционный контроль физиологических параметров организма пациента (MichaelBurov) |
care at a distance | телеконсультация (MichaelBurov) |
care at a distance | предоставление медицинских услуг на расстоянии (MichaelBurov) |
care at a distance | предоставление телемедицинских услуг (MichaelBurov) |
care at a distance system | система предоставления телемедицинских услуг (MichaelBurov) |
care at a distance system | система оказания телемедицинских услуг (MichaelBurov) |
care at a distance system | телемедицинская система (MichaelBurov) |
care-at-a-distance solution | решение для телемедицины (MichaelBurov) |
challenges of healthy life at older ages | сложные задачи обеспечения здоровой жизни пожилых людей (A.Rezvov) |
children at risk | дети с повышенным риском заболевания |
children at risk | дети с повышенным риском (заболевания) |
Clopidogrel Versus Aspirin in Patients at Risk of Ischemic Events | Клопидогрель в сравнении с аспирином у больных с риском ишемических событий (Камакина) |
complaints at admission | жалобы при поступлении (Ying) |
concentration at steady state | концентрация в равновесном состоянии (Andy) |
delivery at term | роды в срок (ART Vancouver) |
delivery at term | срочные роды (своевременные) |
detect ovarian cancer at a curable stage | диагностировать рак яичников на излечимой стадии (англ. цитата заимствована из репортажа агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
diagnosis at admission | диагноз при поступлении (bookworm) |
diagnosis at discharge | диагноз при выписке (igisheva) |
died of acute heart attack at the age of fifty | умер от острой сердечной недостаточности в возрасте пятидесяти лет (Goplisum) |
patient's disposition at discharge | состояние при выписке (Andrey Truhachev) |
dose-response curve is steep with a plateau at doses | кривая зависимости "доза-эффект" резко выходит на плато при дозах (irinaloza23) |
dyspnea at rest | одышка в состоянии покоя (Andrey Truhachev) |
dyspnea at rest | одышка в покое |
dyspnoea at rest | одышка в состоянии покоя (Andrey Truhachev) |
dyspnoea at rest | одышка в покое (Br.E. Andrey Truhachev) |
especially in the tests at discharge | в особенности в анализах при выписке (iwona) |
Federal Drug Coverage [subsidized drug coverage for disabled at the expense of the federal budget | ДЛО (Есть ДЛО и РЛО. ДЛО – лекарственное обеспечение ИНВАЛИДОВ за счет федерального бюджета. РЛО – лек. обеспечение ДРУГИХ ЛЬГОТНИКОВ (дети из многодетных семей, малоимущие, т.д.) за счет РЕГИОНАЛЬНОГО бюджета. Oksanut) |
findings at operation | данные операции |
findings at operation | операционные находки |
findings at operation | данные, полученные в процессе операции (MichaelBurov) |
findings at the operation | данные, полученные в процессе операции (MichaelBurov) |
findings at the operation | данные операции (MichaelBurov) |
flexibility at shoulder | гибкость в плечевом суставе |
frequent urination at night | учащённое мочеиспускание в ночное время (Alexey Lebedev) |
gravidity at risk | беременность с повышенным риском |
hand breadth at metacarpals | ширина ладони на уровне пястных костей |
hand breadth at thumb | ширина кисти на уровне основания большого пальца |
has been moved to the Intensive Care Unit at the hospital | быть госпитализированным в реанимационное отделение (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
health care at a distance | дистанционный контроль физиологических параметров организма пациента (MichaelBurov) |
health care at a distance | оказание телемедицинских услуг (MichaelBurov) |
health care at a distance | телеконсультация (MichaelBurov) |
health care at a distance | оказание медицинских услуг на расстоянии (MichaelBurov) |
health care at a distance | предоставление медицинских услуг на расстоянии (MichaelBurov) |
health care at a distance | врачебная телеконсультация (MichaelBurov) |
health care at a distance | консультации в реальном времени (MichaelBurov) |
health care at a distance | телемедицина (MichaelBurov) |
health care at a distance | дистанционное проведение диагностических и лечебных манипуляций (MichaelBurov) |
health care at a distance | телемедицинские услуги (MichaelBurov) |
health care at a distance | предоставление телемедицинских услуг (MichaelBurov) |
healthcare at a distance | врачебная телеконсультация (MichaelBurov) |
healthcare at a distance | оказание телемедицинских услуг (MichaelBurov) |
healthcare at a distance | предоставление медицинских услуг на расстоянии (MichaelBurov) |
healthcare at a distance | телеконсультация (MichaelBurov) |
healthcare at a distance | телемедицина (MichaelBurov) |
healthcare at a distance | оказание медицинских услуг на расстоянии (MichaelBurov) |
healthcare at a distance | телемедицинские услуги (MichaelBurov) |
healthcare at a distance | дистанционный контроль физиологических параметров организма пациента (MichaelBurov) |
healthcare at a distance | дистанционное проведение диагностических и лечебных манипуляций (MichaelBurov) |
healthcare at a distance | консультации в реальном времени (MichaelBurov) |
healthcare at a distance | предоставление телемедицинских услуг (MichaelBurov) |
hematoma at the injection site | гематома на месте инъекции (Soulbringer) |
hematoma at the injection site | гематома на месте укола (Soulbringer) |
in arriving at a diagnosis | при установлении диагноза (ННатальЯ) |
in critical care settings at the point of care | в условиях отделений реанимации у постели больного (olga don) |
interventricular septum at end diastole | толщина межжелудочковой перегородки в конце диастолы (Dimpassy) |
interventricular septum at end systole | толщина межжелудочковой перегородки в конце систолы (Dimpassy) |
junction at the junction | у соединения |
junction at the junction | на стыке |
keep at rest | обеспечить полный покой (Andrey Truhachev) |
keep the pain at bay | держать боль под контролем (eveningbat) |
keeping at bay | профилактика (Try these tips for keeping it at bay. InsaneDoll) |
left atrium at end systole | конечно-систолический размер левого предсердия (Dimpassy) |
left ventricular chamber dimension at end diastole | конечно-диастолический размер левого желудочка (Dimpassy) |
left ventricular chamber dimension at end systole | конечно-систолический размер левого желудочка (Dimpassy) |
left ventricular diameter at end diastole | диаметр левого желудочка в конце диастолы (ЭхоКГ harser) |
left ventricular diameter at end systole | конечно-систолический диаметр левого желудочка (ЭхоКГ harser) |
left ventricular internal dimension at end diastole | внутренний размер левого желудочка в диастолу (Dimpassy) |
left ventricular internal dimension at end systole | внутренний размер левого желудочка в систолу (Dimpassy) |
left ventricular posterior wall at end systole | толщина задней стенки левого желудочка в конце систолы (Dimpassy) |
low weight at birth | низкий вес при рождении |
man-at-work system | система "человек на рабочем месте" |
maximal expiratory flow at 50% of forced vital capacity | максимальная объёмная скорость выдоха при 50% жизненной ёмкости лёгких (Игорь_2006) |
mean age at death | средний возраст умерших (jagr6880) |
median nerve lesion at the wrist | повреждение срединного нерва запястья (Игорь_2006) |
medicine at a distance | консультации в реальном времени (MichaelBurov) |
medicine at a distance | дистанционное проведение диагностических и лечебных манипуляций (MichaelBurov) |
medicine at a distance | телемедицина (MichaelBurov) |
medicine at a distance | предоставление медицинских услуг на расстоянии (MichaelBurov) |
medicine at a distance | оказание медицинских услуг на расстоянии (MichaelBurov) |
medicine at a distance | телеконсультация (MichaelBurov) |
medicine at a distance | телемедицинские услуги (MichaelBurov) |
medicine at a distance | врачебная телеконсультация (MichaelBurov) |
medicine at a distance | предоставление телемедицинских услуг (MichaelBurov) |
medicine at a distance | оказание телемедицинских услуг (MichaelBurov) |
medicine at a distance | дистанционный контроль физиологических параметров организма пациента (MichaelBurov) |
melting at | точка плавления |
melts at | точка плавления |
most-at-risk populations | группы населения, подвергающиеся наиболее высокому риску инфицирования (ВИЧ/СПИД Yakov F.) |
most-at-risk populations | группы населения, группы населения, подвергающиеся наиболее высокому риску инфицирования (Yakov F.) |
nocte (at night | н / н (на ночь) |
not at home | вне дома |
not dated at all | без какой-либо даты |
nothing by mouth at bedtime | ничего не принимать через рот ночью |
nystagmus at the extremes of gaze | нистагм в крайних отведениях (julchik) |
organ at risk | орган риска (bizlex) |
pain at rest | боль в покое |
partial pressure of oxygen at which hemoglobin is 50% saturated | величина парциального давления кислорода, при которой гемоглобин насыщается кислородом на 50% |
Patients at risk | пациенты группы риска (vidordure) |
Patients at risk | пациенты, подверженные риску (tavost) |
peak left ventricular filling velocity at atrial contraction | пиковая скорость позднего наполнения левого желудочка при сокращении предсердий (в эхокардиографии Dimpassy) |
peering at the tip of the nose | взгляд на кончик носа (признак очагового поражения таламуса, чаще всего – кровоизлияния небольших размеров nih.gov Pustelga) |
pharmacist-at-desk | первостольник (amatsyuk) |
physicians and surgeons in specialty training at a hospital who care for patients under the direction and responsibility of attending staff | штатный врачебный персонал больницы (MichaelBurov) |
physicians and surgeons in specialty training at a hospital who care for patients under the direction and responsibility of attending staff | штатный врачебный персонал (MichaelBurov) |
pick at | теребить (amatsyuk) |
prevail at night | преобладать ночью (Ying) |
proved at surgery | подтверждённый во время операции (о диагнозе) |
proved protuberance at surgery | подтверждённый во время операции (о диагнозе) |
rash blanching at pressure symptom | симптом белого пятна |
reception at polyclinic | приём больного в поликлинике |
redness at the injection site | покраснение в месте инъекции (Andy) |
remain at bed rest | соблюдать постельный режим (twinkie) |
right ventricular chamber dimension at end diastole | конечно-диастолический размер правого желудочка (Dimpassy) |
right ventricular internal dimension at end diastole | конечно-диастолический внутренний размер правого желудочка (Dimpassy) |
roentgen-per-hour at one metre | доза 1 рентген/час на расстоянии 1 метра от источника излучения |
sit at a person's bedside | ухаживать за больным (to watch) |
Statement of Principles Guiding Care at the End of Life | Заявление о принципах, определяющих уход в конце жизни (Акт 1998 г. в США bigmaxus) |
stay-at-home restrictions | режим самоизоляции (Although the "Stay at Home" restrictions imposed to mitigate against COVID-19 are indeed drastic measures, they are not as severe as "Shelter in Place." Why is this distinction important? For example, one may still go to the shopping mall, play golf, or jog in the park (all with proper social distancing, of course) under the Governor's Stay at Home Order. One absolutely should not do any of these things during a tornado or nuclear plant meltdown – by Norma Houston unc.edu Tamerlane) |
stopping for efficacy at the IA | прекращение лечения в связи с недостаточной эффективностью по результатам промежуточного анализа (IA = interim analysis
Vishera) |
storage at RT | хранение при комнатной температуре (room temperature alboru) |
subject at risk | человек, подверженный риску (болезни snowleopard) |
symptoms at onset of disease | симптомы в начале заболевания (Ying) |
thickening at the end plates | краевые приострения (из описание МРТ позвоночника Ulkina) |
unexpected and welcome findings at surgery | неожиданное своевременное выявление патологического феномена (MichaelBurov) |
unexpected and welcome findings at surgery | операционная находка (MichaelBurov) |
visit patients at their place of residence | проведывать пациентов на дому (tahana) |
volume of distribution at steady-state | Объём распределения в равновесном состоянии (Vss intern) |
which intervention is indicated at this time in the resuscitation? | какое реанимационное мероприятие необходимо провести в это время? (сердечно-легочная реанимация Инесса Шляк) |
while walking at an increased pace | при ускорении темпа ходьбы (Ladyhood) |
you are at liberty to refuse medical treatment | вы вправе отказаться от медицинского вмешательства |
you are at liberty to refuse medical treatment | вы вправе отказаться от лечения |
you are at liberty to refuse medical treatment | вы имеете право отказаться от медицинского вмешательства |
you are at liberty to refuse medical treatment | вы имеете право отказаться от лечения |
you are at liberty to refuse medical treatment | вы имеете право отказаться от медицинской помощи |