English | Russian |
admissions officer | дежурный приёмного отделения (Andy) |
army medical officer | военный врач |
blood-supply officer | заведующий отделением заготовки донорской крови |
Brigade Medical Officer | начальник медицинской службы бригады (Великобритания) |
burials officer | начальник похоронной команды |
chief medical officer | заместитель главного врача по медицинской части (same as НАЧМЕД (see cntiprogress.ru Oksanut) |
Chief Medical Officer | руководитель лечебного учреждения |
chief medical officer | заместитель главврача по медицинской части (same as НАЧМЕД (see Oksanut cntiprogress.ru Oksanut) |
chief medical officer | начальник медицинской службы (Oksanut) |
Chief Medical Officer | главврач (ladyinred) |
Chief Medical Officer | главный врач |
chief medical officer | главный медицинский специалист |
Chief Medical Officer | главврач (Chief Medical Officer amatsyuk) |
chief medical officer of the American Lung Association | главный врач Американской ассоциации пульмонологов (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Washington Post Alex_Odeychuk) |
chief operating officer | заместитель главного врача (например: duke.edu crockodile) |
Chief Veterinary Officer | начальник ветеринарной службы |
Chief Veterinary Officer | руководитель ветеринарной службы |
clinical nursing officer | старшая сестра отделения |
CMO – Chief Medical Officer | начальник медицинской службы (umidasadykova) |
CMO – Chief Medical Officer | главный врач (umidasadykova) |
data protection officer | ответственный сотрудник по защите данных (amatsyuk) |
debarcadian medical officer | морской карантинный врач |
Deputy Chief Veterinary Officer | заместитель директора ветеринарной службы |
District Medical Officer | инспектор медицинского управления округа |
District Medical Officer | начальник медицинского управления округа |
District Nursing Officer | руководитель районной участковой службы медицинских сестёр |
divisional burials officer | офицер похоронной команды дивизии |
divisional gas officer | начальник химической службы дивизии (амер.) |
duly authorised officer | работник с определёнными правами |
duly authorised officer | работник с определёнными полномочиями |
duty medical officer | дежурный врач (Andy) |
duty medical officer record book | книга дежурного врача (Andy) |
Embarcation Medical Officer | офицер медицинской службы, контролирующий посадку войск на суда |
England's chief medical officer | главный врач Англии (Evening Standard Alex_Odeychuk) |
Examining Medical Officer | офицер медицинской службы |
Examining Medical Officer | производящий медицинский осмотр |
Examining Officer of Public Health | инспектор общественного здравоохранения |
Fleet Medical Officer | флагманский врач флота |
flight medical officer | врач лётного состава |
Flying Medical Officer | авиационный бортврач |
Flying Medical Officer | врач санитарной авиации |
general duties medical officer | медицинский работник, выполняющий административные обязанности |
General Medical Officer | главный санитарный инспектор |
Global Medical Officer | руководитель медицинской службы охраны труда (Andy) |
Global Medical Officer | врач службы охраны труда (Andy) |
Hospital Chief Executive Officer | главный врач (crockodile) |
house officer | домашний врач (семейный) |
house officer | штатный врач, живущий при больнице |
house officer | Старший интерн (Практикант второго года последипломной подготовки в Ирландии, ранее – в Великобритании,где термин неофициально используется до сих пор. DoctorKto) |
house officer | клинический ординатор (в США paseal) |
industrial medical officer | инспектор по промышленной гигиене |
industrial medical officer | специалист по промышленной гигиене |
industrial medical officer | инспектор или специалист по промышленной гигиене |
infection control officer | ответственный за санитарно-эпидемиологическое состояние (harser) |
infectious disease officer | эпидемиолог |
Life Systems Officer | специалист по системам жизнеобеспечения |
Medical Health Officer | работник общественного здравоохранения |
Medical Laboratory Scientific Officer | научный сотрудник медицинской лаборатории |
medical officer | санитарный врач |
medical officer | медицинский инспектор |
medical officer | специалист по медицинским вопросам (Andy) |
medical officer | врач-специалист |
Medical Officer | руководитель лечебного учреждения или подразделения |
medical officer | специалист здравоохранения |
medical officer | медицинский специалист (Andy) |
medical officer | врач |
Medical Officer-in-Charge | дежурный врач |
Medical Officer-in-Charge | дежурный офицер медицинской службы |
Medical Officer of Health | государственный инспектор здравоохранения |
Medical Officer of School | школьный врач (MichaelBurov) |
Medical Officer of Schools | школьный врач (MichaelBurov) |
medical officer of the day | дневной дежурный врач |
Medical Officer Reserve Corps | врач запаса |
medical officer's report | донесение офицера-медика |
medical officer's report | донесение врача |
Medical Training Officer | офицер, ведающий подготовкой медицинского персонала |
Mental Welfare Officer | работник по опеке психически больных |
mobility officer | специалист по вопросам пространственного ориентирования и передвижения слепых и слабовидящих (Великобритания Bogdan_Demeshko) |
narcotic officer | инспектор по борьбе с наркоманией |
nursing officer | руководитель отдела среднего медицинского персонала медицинских сестер в управлении здравоохранения (района, города) |
nursing officer | руководитель отдела среднего медицинского персонала в управлении здравоохранения (медицинских сестер; района, города) |
nursing officer | медсестра (Andy) |
obstetric officer | врач-акушер |
Officer and Aircrew Selection Centre | Центр отбора офицеров и лётных экипажей (ВВС (Брит.)) |
Officer Commanding Military Hospital | начальник военного госпиталя |
officer of health | санитарный врач |
officer of health | инспектор службы здравоохранения |
officer of the day | дежурный врач (MichaelBurov) |
officer of the day | дежурный (MichaelBurov) |
Principal Medical Officer | старший офицер медицинской службы (Великобритания) |
public health officer | инспектор общественного здравоохранения |
radiological safety officer | дозиметрист |
Regimental Gas Officer | начальник химической службы полка |
Regional Medical Officer | руководитель лечебного учреждения округа (MichaelBurov) |
Regional Medical Officer | руководитель лечебного учреждения района (MichaelBurov) |
Reserve Officer Training Corps | Служба подготовки резервных кадров |
Resident Medical Officer | штатный врач (MichaelBurov) |
Resident Medical Officer | штатный врач больницы (MichaelBurov) |
Resident Medical Officer | постоянный врач (MichaelBurov) |
Residential Medical Officer | штатный врач (MichaelBurov) |
Residential Medical Officer | штатный врач больницы (MichaelBurov) |
Residential Medical Officer | постоянный врач (MichaelBurov) |
responsible medical officer | ответственный врач-специалист (XnuttyX) |
school medical officer | школьный врач |
Senior Hospital Medical Officer | старший врач госпиталя |
Senior House Officer | старший больничный ординатор (Великобритания) |
senior house officer | врач-ассистент (на продвинутой стадии в Великобритании, ср.: junior doctor – врач-ассистент на начальной стадии paseal) |
Senior Medical Officer | старший офицер медицинской службы военно-морского флота |
senior program officer | старший руководитель программы |
Senior Rescue Officer | старший офицер спасательной службы |
sick berth chief petty officer | старший унтер-офицер корабельного лазарета |
sick berth petty officer | унтер-офицер корабельного лазарета |
Sick Officer's Quarters | офицерский лазарет |
Squadron Dental Officer | флагманский зубной врач эскадры (Великобритания) |
Squadron Medical Officer | флагманский врач эскадры военно-морского флота (Великобритания) |
surgical officer of the day | военный дежурный хирург |
venereal diseases officer | врач-венеролог |