DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Sound recording containing | all forms
FrenchSpanish
aire de pincementzona de fijación
amorce de débutcinta de arrastre delantera
amorce de fincinta de arrastre trasera
angle vertical de lecture de pisteángulo vertical de lectura de pista
appareil enregistreur et reproducteur de communications téléphoniquesaparato registrador y reproductor de comunicaciones telefónicas
bande de fréquencescinta de frecuencia
barrette de sécuritétope de seguridad
bits de remplissagebits de unión
bloc de code externebloque de código externo
bloc de code internebloque de código interno
bloc de synchronisationbloque de sincronización
bruit de déplacement du burinruido de desplazamiento del buril
claquements de commutationcastañeteos de conmutación
code de genre dans le système DATcódigo de tipo en sistemas DAT
compteur de duréecronómetro registrador
compteur enregistreur de conversationscontador registrador de conversaciones
courbe de réponse électroacoustique en enregistrement-lecturerespuesta electroacústica en registro lectura
côte de bordborde ondulado
différence de phase crête à creux entre informations associéesdiferencia de fase pico a pico entre dos canales asociados
différence de phase moyenne entre informations associéesdiferencia de fase media entre dos canales asociados
données de contrôle du code externedatos de comprobación del código externo
données de contrôle du code internedatos de comprobación del código interno
défaut de moulagedefecto de separación
défaut de moulagedefecto de moldeado
défaut de séparationdefecto de separación
défaut de séparationdefecto de moldeado
effet de granule sur disqueefecto de gránulo sobre disco
effet de peau d'orangeefecto de piel de naranja
effet de tuilecurvatura transversal aguda
effet de tuile longitudinalecurvatura longitudinal aguda
encrassement de têtecontaminación de la cabeza
enregistreur de Halladeregistrador de Hallade
enregistreur de la températureregistrador de la temperatura
enregistreur de l'intervalle de tempsregistrador del intervalo de tiempo
fenêtre de commande sensible pour la préservation d'un enregistrementventana de control sensible para la conservación de un registro
fenêtre de commande sensible pour l'adaptation d'un magnétophoneventana de control sensible para la adaptación de un magnetófono
force électromotrice maximale de source en enregistrementfuerza electromotriz máxima de la fuente en registro
force électromotrice minimale de source en enregistrementfuerza electromotriz mínima de la fuente en registro
identificateur de débutidentificador de comienzo
identificateur de sautidentificador de salto
instabilité du niveau de sortieinestabilidad del nivel de salida
intervalle de montageintervalo de montaje
masse de l'équipage mobile rapportée à la pointe de lecturemasa efectiva de la aguja de lectura
mot de synchronisationpatrón de sincronización
niveau maximal de sortienivel máximo de salida
numéro de plagenúmero de pista
oxydation de matriceoxidación
pas de sillonnagepaso entre surcos
plage de garde du sillonzona de guardia del surco
pli de bordborde doblado
pointe de lecture sphériqueaguja de lectura esférica
période de bitperiodo de bit
rapport signal sur bruit de polarisationrelación señal/ruido tras un borrado polarizado
rayon de la pointe de lectureradio de la aguja de lectura
rayon de la pointe de lecture sphériqueradio de la aguja de lectura esférica
rayures par défaut de burinrayados por defecto del buril
recherche automatique de pistebúsqueda automática de pista
recherche automatique de pisteATF
saut de sillonsalto de surco
sillon de départsurco de partida
souffle de gravuresoplido de grabación
tableau de secteuragrupamiento de sector
temps maximal d'arrêt à partir de la vitesse de défilement en enregistrement et lecturetiempo máximo de parada desde la velocidad de lectura o grabación
temps maximal d'arrêt à partir de la vitesse maximale de bobinagetiempo máximo de parada desde la velocidad máxima de rebobinado
temps maximal de bobinage rapidetiempo máximo de rebobinado
temps maximal de démarrage pour la vitesse de défilement en enregistrement et lecturetiempo máximo de arranque
tension de la bande en régime permanenttensión estacionaria de la cinta
variations de largeurvariación de anchura
vitesse de défilementvelocidad de la cinta
zone de données auxiliaireszona de datos auxiliares
écart de vitesse par rapport à la vitesse nominale de défilement ou de rotationdesviación de la velocidad nominal de cinta y de rotación