DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Sound recording containing de | all forms | exact matches only
FrenchItalian
aire de pincementarea di aggancio
amorce de débutinizio nastro
amorce de finfine nastro
angle vertical de lecture de pisteangolo di modulazione verticale
appareil enregistreur et reproducteur de communications téléphoniquesapparecchio registratore e riproduttore di comunicazioni telefoniche
bande de niveaunastro di regolazione
barrette de sécuritétrascinamento a rottura
bits de remplissagebit di riempimento
bloc de code externeblocco di codice esterno
bloc de code interneblocco di codice interno
bloc de synchronisationblocco di sincronizzazione
bruit de déplacement du burinrumore di avanzamento nel solco
claquements de commutationclick di commutazione
code de genre dans le système DATcodifica di categoria
compteur de duréecronometro registratore
compteur enregistreur de conversationscontatore registratore di conversazioni
contrôle de redondance cycliquecodice di ridondanza ciclico CRC
correction d'un système d'enregistrement ou de lectureequalizzazione
correction de diamètrecompensazione del diametro
courant d'enregistrement de référencecorrente di registrazione di riferimento
courbe de réponse totale amplitude-fréquence en enregistrement-lecturerisposta globale ampiezza-frequenza in registrazione-riproduzione
courbe de réponse électrique amplitude-fréquence en lecturerisposta elettrica ampiezza-frequenza in riproduzione
côte de bordfascia del bordo
diamètre extérieur de la surface gravéediametro esterno della superficie incisa
diamètre intérieur de la surface gravéediametro interno della superficie incisa
différence de phase crête à creux entre informations associéesdifferenza di fase picco-picco fra i canali
différence de phase moyenne entre informations associéesdifferenza di fase media tra due canali correlati
disque de fréquencesdisco con frequenza di prova
données de contrôle du code externedati di controllo del codice esterno
données de contrôle du code internedati di controllo del codice interno
défaut de moulagedifetti nell'area di separazione
défaut de séparationdifetti nell'area di separazione
effet de contournementeffetto contorno
effet de granule sur disquegranulosità
effet de peau d'orangeeffetto buccia d'arancia
effet de tuilecurvatura trasversale continua
effet de tuile longitudinalecurvatura longitudinale continua
efficacité absolue d'une tête de lectureefficienza assoluta della testina di registrazione
encrassement de têteintasamento delle testine
enregistreur de Halladeregistratore di Hallade
enregistreur de la températureregistratore della temperatura
enregistreur de l'intervalle de tempsregistratore dell'intervallo di tempo
fenêtre de commande sensible pour la préservation d'un enregistrementfinestra del sensore per salvare la registrazione
fenêtre de commande sensible pour l'adaptation d'un magnétophonefinestra del sensore per la regolazione del registratore
force électromotrice maximale de source en enregistrementforza elettromotrice massima della sorgente in registrazione
force électromotrice minimale de source en enregistrementforza elettromotrice minima della sorgente in registrazione
identificateur de débutidentificatore di inizio
identificateur de sautidentificatore di salto
indicateur de niveau d'enregistrementindicatore del livello di registrazione
instabilité du niveau de sortieinstabilità del livello di uscita
intervalle de montageintervallo di montaggio
masse de l'équipage mobile rapportée à la pointe de lecturemassa dell'equipaggio mobile riportata all'estremità della testina di riproduzione
niveau maximal de sortielivello massimo di uscita
numéro de plagenumero di traccia
oxydation de matricevelatura
perte de niveauperdita di segnale
piste de référencetraccia di riferimento
plage de modulationsuperficie di incisione
platine de magnétophonestruttura del registratore a nastro
pli de bordpiegatura nel bordo
pointe de lecture sphériquepuntina di riproduzione sferica
période de bitperiodo di bit
rapport signal sur bruit de polarisationrapporto segnale/rumore di polarizzazione
rayon de la pointe de lectureraggio della puntina di riproduzione
rayon de la pointe de lecture sphériqueraggio della puntina di riproduzione sferica
rayures par défaut de burinrigatura causata dallo stilo di incisione
recherche automatique de pistericerca automatica di traccia
saut de sillonsalto del solco
souffle de gravuresoffio di incisione
sous-tableau de secteursommatrice del settore
tableau de secteurmatrice del settore
temps maximal d'arrêt à partir de la vitesse de défilement en enregistrement et lecturetempo massimo di arresto a partire dalla velocità di registrazione/riproduzione
temps maximal d'arrêt à partir de la vitesse maximale de bobinagetempo massimo di arresto a partire dalla velocità di riavvolgimento
temps maximal de bobinage rapidetempo massimo di riavvolgimento
temps maximal de démarrage pour la vitesse de défilement en enregistrement et lecturetempo massimo di avvio per raggiungere la velocità di registrazione/riproduzione
tension de la bande en régime permanenttensione del nastro a regime
tête de lecture à effet Halltestina di riproduzione ad effetto Hall
variations de largeurvariazione di larghezza
vitesse de défilementvelocità del nastro
zone de données auxiliairescampo di dati ausiliari
zone de programme dans les systèmes CD ou DATarea di programma
zone de sautarea di salto
écart de vitesse par rapport à la vitesse nominale de défilement ou de rotationdeviazione dalla velocità nominale velocità di nastro o velocità di rotazione