DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Sound recording containing D | all forms | exact matches only
FrenchSpanish
appareil d'enregistrement compensateuraparato de registro compensador
bruit du sillon d'entréeruido del surco de entrada
changement d'aspectcambio de aspecto
code correcteur d'erreur externecódigo externo de corrección de error
code correcteur d'erreur externecódigo externo
code correcteur d'erreur internecódigo interno de corrección de error
code correcteur d'erreur internecódigo interno
code international normalisé d'enregistrementcódigo internacional normalizado de grabación
compteur du nombre d'appelscontador de ocupación total
courant audiofréquence maximal d'enregistrementcorriente de audiofrecuencia máxima de registro
descripteur d'albumdescriptor de álbum
effet de peau d'orangeefecto de piel de naranja
efficacité relative d'une bande utilisée en sens inverseeficacia relativa de una cinta leida en sentido inverso
fenêtre de commande sensible pour la préservation d'un enregistrementventana de control sensible para la conservación de un registro
fenêtre de commande sensible pour l'adaptation d'un magnétophoneventana de control sensible para la adaptación de un magnetófono
largeur réelle d'entreferlongitud de entrehierro
largeur équivalente d'entreferlongitud equivalente de entrehierro
masquage d'erreursenmascaramiento de errores
niveau assigné d'enregistrementnivel asignado de registro
peau d'orange audiblepiel de naranja audible
perte par déréglage d'azimutpérdida de azimut
rapport signal/bruit d'un magnétophonerelación señal/ruido en magnetófono
ronronnement d'une platine tourne-disqueronroneo de un giradisco
réglage d'azimutajuste de azimut
sensibilité d'une voie à 1000 Hzsensibilidad de un canal a 1 000 Hz
système audiovisuel d'enregistrement numériquesistema digital de grabación/reproducción de audio/vídeo
système audiovisuel d'enregistrement numériquesistema digital de grabación
système d'enregistrement audionumérique à têtes fixessistema de grabación digital de audio con cabezas fijas
taux d'erreurs après utilisations répétéestasa de error multiciclo
temps maximal d'arrêt à partir de la vitesse de défilement en enregistrement et lecturetiempo máximo de parada desde la velocidad de lectura o grabación
temps maximal d'arrêt à partir de la vitesse maximale de bobinagetiempo máximo de parada desde la velocidad máxima de rebobinado
téton d'entraînementtetón de arrastre
variations d'épaisseurvariación de espesor
zone d'entrée dans les systèmes CD ou DATzona de entrada en sistemas CD o DAT
écart d'azimutdesviación de azimut