Russian | French |
взрывчатое вещество, допущенное к применению в газовых шахтах | explosif autorisé |
взрывчатое вещество, допущенное к применению в газовых шахтах | explosif antigrisouteux |
взрывчатое вещество, не допущенное к применению в шахтах, опасных по газу и пыли | explosif interdit |
выемка с применением многорядного взрывания уступов | exploitation par pans multiples |
Гренобльское общество изучения и применения гидравлики | Société Grenobloise d'Etudes et d'Application Hydrauliques |
допуск к применению | agréation (в шахтах, опасных по газу или пыли) |
допуск к применению в шахтах, опасных по газу | autorisation |
допуск к применению в шахтах, опасных по пыли | autorisation |
допуск к применению на подземных работах | autorisation |
допускать к применению | agréer (в шахтах, опасных по газу или пыли) |
запылённость при применении обеспыливающих мероприятий | empoussiérage avec prévention |
Лаборатория применения магнетизма Национального центра научных исследований | Laboratoire des Applications du Magnétisme du C.N.R.S. |
не разрешённый к применению в газовых шахтах | inadmissible |
несчастный случай, связанный с применением машин | accident mécanique |
область применения горного комбайна | domaine d'application du combiné |
оборудование, допущенное к применению в газовых шахтах | matériel agréé |
ограниченного применения | usage restreint (о взрывчатых веществах) |
отбойка с применением орошения распылённой водой | minage avec pulvérisation d'eau |
официальный список взрывчатых веществ, допущенных к применению | liste officielle des explosifs agréés (в шахтах) |
пласт, разработка которого ведётся с применением врубовых машин | veine havée |
пласт, разработка которого ведётся с применением стругов | veine rabotée |
применение закладки | emploi du remblai |
разрабатывать с применением взрывной отбойки | exploiter à la poudre |