Russian | German |
автоматическое выпускное устройство сосуда под давлением | selbsttätige Überdruckablaßvorrichtung |
быть под рукой | zur Hand sein |
вентилятор первичного воздуха под колосниками | Gebläse für Unterwind |
взять вёсла под планширь | pieken |
впуск масла под давлением | Drucköleinlauf |
вставить под давлением | einpressen |
выпускное устройство сосуда под давлением | Überdruckablaßvorrichtung |
герметический электродвигатель для работы под водой | Unterwassermotor |
глубина под килем | Wassertiefe unter Kiel |
глубина под килем | Tiefe unter Kiel |
горение под давлением | Druckfeuerung |
грунт под якорем | Ankergrund |
двухмерное состояние под напряжением | zweidimensionaler Spannungszustand |
деревянная рубашка под броней | Holzhinterlage |
держать под парами | Dampfaufhaben |
деталь, отлитая под давлением | Spritzgussteil |
диагональный стрингер под бимсами | Diagonalstringer |
договор о займе капитану под залог грузов на судне | Großaventureivertrag |
договор о займе капитану под залог грузов на судне | Großaventurei |
допустимая высота прохода судна под мостом | Durchfahrtshöhe |
доска, подкладываемая под трос для предотвращения его перетирания | Schamfilungsbrett |
доски, укладываемые в трюме под люком | Lukenwegerung |
дрейф под ветер | Absacken |
дыхательный аппарат с запасом воздуха в баллонах под давлением | Pressluftatmer |
дыхательный изолирующий аппарат с подачей воздуха под давлением по рукаву | Frischluft-Druckschlauchgerät |
загружать под палубу | bis unter Deck beladen |
заклёпка с головкой под молоток | Niet mit gehämmertem Kopf |
заклёпка с головкой под обжимку | Schellkopfniet |
запрессовка из-под молотка | Einschlagen |
заём под заклад груза | Ladungsbodmerei |
идти под парусами | segeln |
имея под рукой | an Hand von |
искусственная тяга под колосниками | Unterwind |
испытание котла под паром | Dampferprobung |
испытание котла под паром | Dampfprobe |
испытание котла под паром | Dampfdruckprobe |
исчисление стоянки под грузовыми операциями | Ladezeitberechnung |
канавка под заливку подшипника | Lagergasse |
канавка под шпонку | Passfedernut |
качества аппарата при ходе под водой | Unterwassereigenschaften (напр., судна) |
кильсон под машинным фундаментом | Kielschwein im Bereich des Maschinenfundaments |
кильсон под фундаментом машины | Maschinenkielschwein |
класс сосуда под давлением | Druckbehälterklasse |
класс сосуда под давлением | Behälterklasse |
кница под рулевой банкой в шлюпке | Duchtenknie |
колонка под вентилятором | Ventilatorträger |
коррозия под защитным слоем | Unterrostung |
крен под действием шквала | Neigung bei Einfall der Bö |
крепление под бушпритом | Schildbank |
крепление под бушпритом | Klappmütze |
крепление под клюзом | Klüsendeck |
крепление под мачтой | Fisch |
крепление под шпилем | Fisch |
круговая смазка под давлением | Umlaufdruckschmierung |
курс под углом к ветру | schräger Kurs |
ложное ядро, образовавшееся под воздействием холода | Frostkern (порок древесины) |
мат под швартовы | Vertäumatte |
мат под швартовы | Muringmatte |
металлический корпус, находящийся под напряжением | spannungführendes Metallgehäuse |
металлический корпус, не находящийся под напряжением | nicht spannungführendes Metallgehäuse |
метод прессовой посадки с подачей масла под давлением | Pressölverfahren |
набор под броню | Panzerhinterbau |
направление под углом | Winkelrichtung |
необогреваемый сосуд под давлением | unbeheizter Druckbehälter |
непроницаемый под давлением | druckdicht |
обделать под лекало | bemallen |
образец для испытания под нагрузкой | Belastungsprobe |
оговорка о штрафе за простой судна под погрузкой-разгрузкой сверх времени, предусмотренного чартером | Überliegezeitklausel |
опора под вентилятором | Ventilatorträger |
опора под телескопом | Posaunenträger |
опорная балка под колёсным кожухом | Grundbalken |
опорная балка под подшипником | Lagerbalken |
опорное кольцо под призмой | Schneidenlagerring |
опорные стойки под станок | Bankbett |
основание под машину | Maschinenträger |
остановка двигателя под током | Stillstand unter Strom |
остойчивость при плавании под парусами | Stabilität beim Segeln |
отверстие под резьбу | Gewindebohrung |
отходить под углом | abscheren |
охладитель под полом | Unterluftkühler |
палуба под танками | Tankdeck |
плавание под парусами | Segelei |
плавание под парусами по меркаторской карте | Segeln nach der Mercatorkarte |
плавание под парусами по параллели | Segeln im Parallelkreis |
плавание под парусами по счислению | Segeln nach Koppelkurs |
плавание под парусами при встречном ветре | Vorwindsegeln |
площадка под румпелем | Ruderstuhl |
под настилом | Unterluftkühler |
под углом | auf Gehrung |
под углом к волне | schräg von der See |
под флюсом | unter Flussmittel |
подготовка кромок под сварку | Schweißkantenvorbereitung |
подкладка под броню | Haut |
подкладка под груз | Stauloch |
подкладка под шов | Schweißunterlage |
подкрепление палубы под вспомогательные механизмы | Mastfisch |
подкрепление палубы под мачты | Mastfisch |
подкрепление под мачтой | Fischung |
подкрепление под мачту | Mastplatte |
подкрепление под мачту | Mastfundament |
подкрепление под орудие | Geschützunterbau |
подкрепление под орудие | Geschützstand |
подпорка под контакт | Kontaktträger |
подставка под груз | Stauloch |
подставка под эзельгофт | Eselhauptstütze |
подстилка в трюме под груз | Fardage |
подушка под нактоуз | Kompassunterbau |
подушка под фишбалкой | Fischmatte |
подшипник под цапфой гироскопа волчка | Kreiselzapfenlager |
получение ссуды под залог судна | Schiffsbeleihung |
предоставление ссуды под залог судна | Schiffsbeleihung |
прибрежное плавание под парусами | Küstensegelei |
приходить под парусами | ansegeln |
пробка под ключ | Verschlusszapfen |
продольная под палубная связь | Deckslängsband |
прокладка под обделочным угольником переборки | Schottfüllstück |
прокладка под обделочным угольником переборки | Schottfüllplatte |
прокладка под обделочным угольником переборки | Schottfüllblech |
проточка под обтекатель | Rezess für die Propellerhaube (гребного винта) |
проточка под уплотнение гребного вала | Rezess für Dichtung der Schraubenwelle |
проходная высота под мостом | Brückendurchfahrtshöhe |
разделанная под сварку кромка | Fuge |
раззенковывать под головки | einreiben |
расположение под углом | Winkelstellung |
растворённый под давлением газ | unter Druck gelöstes Gas (опасный груз) |
регулировка под шлиц гребного винта | Schraubenziehereinstellung |
резание под углом | Gehrungsschneiden |
резервуар под давлением | Druckgefäss |
резка под флюсом | Pulverschneiden |
рубашка под броню | Panzerhinterbau |
сварка под давлением | Pressschweißung |
сварка под углом | Schweißung auf Gehrung |
сварка под флюсом | Schweißung unter Pulver |
свидетельство на право плавания под флагом | Flaggenzeugnis |
свидетельство на право плавания под флагом | Flaggenattest |
свидетельство об оборудовании под зерно | Getreideladungszeugnis |
свидетельство об оборудовании под зерно | Getreideladungsattest |
сгибать под углом | kröpfen |
система, работающая под давлением | Drucksystem |
система смазки под давлением | Druckschmiersystem |
система смазки под давлением | Schmieröl-Drucksystem |
скорость хода судна под водой | Unterwasserlauf |
смазка под давлением | Pressfettschmierung |
смазка под давлением | Drucköl |
снос под влиянием западного ветра | Westwindtrift |
состояние под напряжением | Spannungszustand |
сосуд под давлением | Gefäß unter Druck |
сосуд под давлением | Druckgefäß |
сосуд под давлением | Druckbehälter |
сосуд под давлением холодильного агента | Gefäß unter Kältemitteldruck |
спасательные работы под водой | Unterwasserrettungsaktion |
спуск под действием собственного веса | selbsttätiges Fieren |
срок подачи судна под погрузку | Termin des Ladebeginns |
срок подачи под погрузку | Tag des Ladebeginns |
старение под воздействием озона | Ozonalterung |
стеклянная ёмкость под вакуумом | Glasbehälter mit Vakuum |
стеклянная ёмкость под давлением | Glasbehälter mit Überdruck |
стоять в готовности под парами | dampfklar |
стравливание пара под давлением | Abblasen |
струя воды под напором | Druckwasserstrahl |
суда, плавающие под флагами Панамы, Гондураса и Либерии | Panhonlib-Schiff |
судно, не подпадающее под требования конвенции | Nicht-Vertrags-Schiff |
технологический сосуд под давлением | Prozessdruckbehälter |
трюм под твиндеком | Unterraum |
уваливаться под ветер | verfallen |
уваливаться под ветер | in Lee sich wenden |
увалиться под ветер | verfallen |
увалиться под ветер | dem Winde unterliegen |
упасть уваливаться под ветер | abfallen |
управление под водой | Unterwassersteuerung |
управление под углом | Winkelsteuerung |
управление при помощи масла под давлением | Druckölsteuerung |
усиленный бимс под платформой | Podestbalken |
установка подпор под судно для ремонта | Scharen |
устройство для подачи воды под давлением | Wasserdruckerzeuger |
фильтр смазочного масла, работающий под давлением | Schmieröldruckfilter |
флот под "удобным" флагом | Billige-Flagge-Flotte |
форсунка для сжигания жидкого топлива под давлением | Heizöldruckbrenner |
форсунка с распылом под давлением | Druckzerstäuber |
фрахтование судна под перевозку нефтяных грузов | Ölcharterung |
фундамент под механизмы | Maschinenfundament |
ход судна под водой | Unterwasserschwimmen |
ход судна под водой | Unterwasserfahrt |
ход под парами | Dampfung |
ход под парусами к ветру | Amwindsegeln |
ходовые качества при плавании под парусами | Segeleigenschaften |
хождение под парусами | Segeln |
централизованная система смазки под давлением | Zentral-Druckölschmierung |
цилиндр под давлением | Druckzylinder |
часть кормы под транцем | Billen |
часть механизма, находящаяся под давлением | Druckluftteil |
шайба под гайку | Unterlegscheibe |
элемент, работающий под воздействием морской воды | seewasseraktiviertes Element (снабжение спасательного плота) |