DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Shipbuilding containing на | all forms | exact matches only
RussianEnglish
авария при посадке на палубу авианосцаflight-deck crash
авиаотряд, базирующийся на авианосецcarrier-based squadron
авиация, базирующаяся на корабли флотаfleet-based air force
автоматическое направление луча на цельlocking
английская служба спасания на водахBritish Lifeboat Service
банка на шлюпкеboat thwart
бассейн для испытания судов на манёвренностьmanoeuvring basin
большая скорость на короткие периоды времениshort bursts of speed
большой топсель на выдвижной рейкеlug topsail
бортовое украшение на раковинеquarter badge
бочка на двух мёртвых якоряхtwo-arm mooring
бочка на мачтеcrow's nest (площадка на мачте для наблюдателя)
бочка на четырёх мёртвых якоряхdouble span mooring
брандвахтенное судно, бросившее якорь на рейдеroadster
брать якорную цепь на стопорput a chain stopper on the chain (BorisKap)
брезент на люк котельного кожухаstorm cover
бугель на стрелеboom band
буксировка на больших глубинах в открытом мореdeep-sea towing
буксировка на дальнее расстояниеlong pull
быть заложенным на стапелеgo on the ways (о судне)
быть спущенным на водуbecome waterborne
вернуться на корабльjoin a ship
вертеться на петляхhinge
вертеться на шарнирахhinge
вес на выгрузкеlanding weight
взять цепь на винтовой стопорbowse to the chain compressor
висеть на шарнирахhinge
вкатиться на бакcrash over the foredeck (о волне)
вкатываться на палубу судна, стоящего на якореover-rake (о волнах)
волна, образуемая судном на ходуback wave
всходить носом на волнуscend (о судне)
въезд на предприятиеaccess gates (MingNa)
выбирать на ветерback (парус)
выбрасывать на берегwrack
выбросившийся на берегbeached
выброситься на берегrun ashore
вываливать шлюпку на шлюпбалкахswing
выйти на ветерfetch to windward
выносной швартовный барабан на лебёдкеextension warping barrel
высадить на берегput ashore
высадка на сушуlanding
выступ на барабане лебёдкиwhelp
выступ на барабане шпиляwhelp
вытравить буксир на полную длинуveer the scope between units to full sea scope
выход кабеля на берегcable-landing
выход самолёта на цель по приборамblind approach
выходить на ветерweather
вёсла на борт!unship oars!
гафель, отваливающийся на подветренный бортsagging gaff
гружёный на кормуladen by the stern
гружёный на носladen by the head
груз, весящий более 1 т на 1,13 м³deadweight cargo
груз, взятый на обратный рейсinbound freight
грузовые работы на суднеstevedorage
давление воздуха на движущийся предметwindfall
давление пороховых газов на замокbreech pressure
дать машине полный ход вперёд на самое короткое времяkick ahead full
дверь, ведущая на верхнюю палубуweather door
двигатель на тяжёлом топливеcrude oil engine
дежурный питательный насос для работы на стоянкеport feed pump
деление судна на водонепроницаемые отсеки и отделенияwatertight compartmentation
деревянный настил на судне для защиты от ветра и дождяweather-boards
для работы на открытом воздухеberth-type
допуск на заклёпочные отверстияrivet allowance
доски, укладываемые на палубу вокруг люка во время грузовых операцийland boards
железнодорожный путь на пирсеdock siding
железнодорожный путь на пристаниdock siding
заводская марка на котлеboiler name-plate
закрывать на замокlock
запасы на рейсoutfit
затонул, подорвавшись на минеlost by mine (о судне)
заявка на заводской ремонтyard work request
заявка на работы в портуyard work request
землечерпательные работы на фарватереchannel dredging
знак на материалах штамп, вырезка, принадлежащих британскому правительствуbroad-arrow
золочёная резьба на кораблеgingerbread work (в носу и корме)
идущий на западwest-bound (о судне)
излишек груза, обнаруженный на судне после выгрузкиappropriated goods
изображение местности на экране радиолокационной станцииradar map
испытание запиленного образца бруска на растяжениеnotch pull test
испытание на вибрациюvibrating test
испытание на вязкость образца с надрезомtest for notch ductility
испытание на деформациюdeformation testing
испытание на загибdeflection test
испытание на закаливаемостьhardenability test
испытание на изгиб в горячем состоянииhot test bend
испытание на изгиб с надрезомnotch-binding test
испытание на изгиб с переменным знаком нагрузкиalternating bending
испытание на изломbreakdown test
испытание на мерной милеmeasured-mile trials
испытание на осаживаниеcrushing down test
испытание на пригодностьapproval test
испытание на раздавливаниеcrushing down test
испытание на разрушение образцаdestruction test
испытание на расковкуupset test
испытание на расширениеbulging test
испытание на сваркуwelding test
испытание на сопротивление ударуfalling weight test
испытание на сопротивление усталости при изгибеfatigue bending test
испытание на твёрдость вдавливанием шарикаindentation testing (по Бринеллю)
испытание на удар на маятниковом копреCharpy test (проба Шарпи)
испытание на ударную вязкость образца с надрезомnotch shock test
испытание на ударыbump test
испытание смазочных веществ на их способность противостоять низким температурамcold test
испытание стального троса на наматываниеwrapping test
испытания на ударimpact testing
испытанный на твёрдостьbrinelled
кабель с креплением проводников на шайбахbeaded cable
катер на электрической тягеelectric boat (Sergei Aprelikov)
катер с увольняемыми на берегliberty-boat
катер-торпеда, управляемый на расстоянииexplosive boat
качка на волнеrolling in rough weather
каюта на носу суднаfore cabin
класть кромка на кромкуoverlap
класть руль на небольшой уголuse a small amount of rudder
класть руль на подветренный бортease up the rudder
количество снарядов на пушкуround of ammunition per gun
колпак на дымовой трубеclinker screen
колпак на дымовую трубуwatch cap
колпак на крышке цилиндра для контрштока поршняtail-rod casing
командовать вахтенной службой на кораблеcommand a watch
компас на стойкеjumper-stay compass (без нактоуза)
конец буксира на корме буксирующего суднаgob rope
конец для постановки шлюпки на выстрелguess warp
конец, подаваемый на шлюпкуboat line
конец, поданный на шлюпкуboat line
контролёр от корабля на время заводского ремонтаship's inspector
корабль на водородном топливеH-powered boat (MichaelBurov)
корабль на водородном топливеhydrogen ship (MichaelBurov)
корабль на водородном топливеhydrogen-fueled boat (MichaelBurov)
корабль на водородном топливеhydrogen-powered boat (MichaelBurov)
корабль на водородном топливеH-powered ship (MichaelBurov)
корабль на водородном топливеhydrogen-fueled ship (MichaelBurov)
корабль на водородном топливеhydrogen-powered ship (MichaelBurov)
корабль на водородном топливеhydrogen boat (MichaelBurov)
корабль на подводных крыльяхhydrofoiling ship (MichaelBurov)
корабль на подводных крыльяхfoiling ship (MichaelBurov)
корабль на подводных крыльяхhydrofoiling boat (MichaelBurov)
корабль на подводных крыльяхhydrofoil boat (MichaelBurov)
корабль на подводных крыльяхfoil ship (MichaelBurov)
корабль на подводных крыльяхfoiling boat (MichaelBurov)
корабль на подводных крыльяхfoil boat (MichaelBurov)
корабль на подводных крыльяхhydrofoil ship (MichaelBurov)
кочегарное отделение с котлами, работающими на жидком топливеoil-burning fireroom
коэффициент поправки на кривизнуcamber-correction coefficient
коэффициент прочности на раздавливаниеcrushing strength
кран на лётной палубеflight-deck crane
крен на наветренный бортweather-roll (при качке)
крен на наветренный бортweather lurch (при качке)
кривая изменения водоизмещения на 1 дюйм осадкиcurve of tons-per-inch immersion
крышка на окулярeyepiece cap
курс на западwesting
линия на металлических изоляторахstub supported line
линия на шлейфахstub supported line
лот, допускающий измерение глубины на ходуflying sounder
люверс на верхней шкаторинеhead hole
магнитная стрелка на горизонтальной осиdipping needle (для определения склонения)
максимальный груз на палубеmax deck load (тонн MichaelBurov)
максимальный сигнал, видимый на экранеsaturated signal
марка на лот-линеfathom-mark
мастика для спуска судов на водуlaunching wax (Харламов)
материалы, не идущие на постройку корпусаnon-structural materials
матрос гребец на адмиральском катереfollower
матрос гребец на командирском катереfollower
машина для испытания образца на разрывtensile machine
место вахтенного офицера на стоянкеwatch loft
место на судне, где наносится его названиеescutcheon
место погрузки на судноshipping place
место посадки на судноshipping place
место стоянки судов на рейдеanchorage
металлическая оковка на осиclout
минный заградитель, управляемый на расстоянииcontrolled minelayer
монтажный состав на эпоксидной основеepoxy chocking compound (для монтажа механизмов и оборудования Val_Ships)
мощность на гребном винтеpropeller horse power
мощность на одну лопастьpower per blade
мощность, передаваемая на валreceived horse power
мощность, передаваемая на валdelivered horse-power
на 180°from hard over to hard over
на бокуon her beams' ends (о судне)
на борт в сторону другого корабляhard inboard
на борт в сторону стенкиhard inboard
на бортуaboard ships
на весуa'cock bill
на ветре у другого суднаin the wind of a ship
на волненииin a seaway
"на марсе!"aloft there!
на медных гвоздяхcopper-fastened
на некотором расстоянии от берегаoff-shore
на одной линии со штагомastay (о якорной цепи)
на расстояние отclear of (чего-либо)
на расстоянииdistance apart
на северо-востокnortheastwards (Andrey Truhachev)
на случайtake care of (This clutch was designed especially to take care of pulsating drive or load. BorisKap)
на стапелеon the stocks
на стройплощадкеin situ
на суднеaboard ships
на траверзе суднаathwartships
на угольном отопленииcoal-burning
на фонеon a ground (Spraying valves are denoted by red lettering on a white ground. Flood valves are identified by white lettering on a red ground. (Maritime Engineering Practice, p.261) BorisKap)
наведение на цельhoming on target
нагруженный на ровный кильladen on even keel
нагрузка на палубуdeck strength (t/m² MichaelBurov)
надбавка на износwastage allowance (конструктивных элементов судна (Правила МАКО) tatnik)
надстройка на внутренней части палубыinland superstructure
надстройки на палубеweather-works
намотаться на винтfoul the propeller
наняться на судноjoin
направлять судно на береговую мельbeach
направляться наhead for
направляющийся на родинуhome-bound
напряжение, воздействующее на радиоаппаратуруradio influence voltage
наружная обшивка на отогнутых фланцахjoggled plating
находиться на ремонтеhave been undergoing repairs (cnn.com Alex_Odeychuk)
начальная марка на лаглинеfore-runner (ручного лага)
несмотря на действие руляagainst the rudder
нормальная нагрузка на винтnormal propeller load
носом наend on
обнести канат на шпильput the chain into the sprocket wheel
обнести на кнехтbitt
обнести на лебёдкуbring to the winch
обнести на шпильbring to the capstan
обносить на двойной кнехтdouble-bitt
обойма на шлюпбалкеdavit collar
образец, взятый на испытаниеsample
образование трещин на границах между кристалламиintercrystalline cracking (металла)
обшивать кромка на кромкуplank with clinker work
определение глубин на глазeye-sight navigation
опрокидывание судна на пороге стапеляtipping (спуск)
ордер на осмотр грузаinspecting order
орудие на казематной установкеnon-turret gun
орудия, стреляющие на один бортbroadside
освидетельствование судна на класс Регистраship class survey (Val_Ships)
осевая фреза с нарезанными на зубьях выемкамиcylindrical cutter with nicked teeth
остойчивость на больших углах кренаstability at large angles of inclination
остойчивость на малых углах кренаstability at small angles of inclination
отдельный резак на конце тросаdetached cutter and span (у паравана)
откидной клапан чехла на нактоузdog curtain
отклонение на большой уголwide-angle deflection
отметка на киле шлюпки для точной установки её на шлюпочные блокиkeel stop
отсечка на заднем ходуastern cut-off
отхаживать на шпилеwalk out the anchor
отхаживать на шпилеwalk out the chain
отхаживать на шпилеcome up the capstan
офицер, ведающий посадкой на судаembarkation officer
офицер, несущий вахту на мостикеbridge officer
очко на конце тросаElliot eye (для вплеснивания коуша)
пайка на крепком припоеbrazing
пал на стенкеwarp
палуба, с которой производится посадка на шлюпкиembarkation deck (на пассажирском судне)
палубная линия на диаметральной плоскостиdeck line at centre
перевезти на лодкеferry over
перевезти на паромеferry over
перевезти на суднеferry over
переключатель с радиотелефонной на радиотелеграфную передачуtelephone-telegraph switch
перекрытие на судне для защиты от ветра и дождяweather-boards
перемена порядка на обратныйinversion
пересчёт с модели на корабль для условий голого корпусаship-model correlation for the naked hull condition
перлинь для постановки на бочкуpicking-up rope
перлинь, заводимый на бочку для оттягивания судна в случае пожараfire warp
по временам всплывать на поверхностьporpoise
погон на мачтеmast track (для косого паруса)
подавать заявку на подрядtender
подача импульса на сеткуgrid pulsing
подвижной деррик на тележкеderrick crab
подвод пара на части венца колеса турбиныpartial admission
поддавать на бакеbreak over the bows (о волне)
поддержание паров на стоянкеport steam
поднять государственные флаги на всех стеньгах и флагштокахdress a ship with masthead flags
подразделение на водонепроницаемые отсекиwatertight subdivision
подразделение на отсекиcompartmentation (водонепроницаемые)
подставка на столеfiddle (чтобы вещи не падали во время качки)
подъём носа судна на волнуscend
показатель сопротивления на ударimpact value
положение самолёта на катапульте перед взлётомlaunching position
положение судна серединой на подошве волныsagging
положение якоря на панереup-and-down peak
положить руль на ветерhelm a-weather
поперечная прочность на разрывtransverse breaking strength
поправка на вязкостьviscous correction
поправка на девиациюcompass corrections
поправка на замедлениеcorrection for lag
поправка на образование столба водыpiled up water correction
поправка на снос течениемallowance for current
поручни на верхней палубе в средней части корабляwaist rail
посадка на грунтgrounding
посадка самолёта на палубу корабляdeck landing
посадка самолёта на палубу корабляdeck alighting
посадка на судаembarkment
посадка на судаembarkation
пост управления кораблём на марсеaloft conning station
пост управления огнём на крыле мостикаbridge extension control station
поставить на конецup-end
поставить на ровный кильbring on an even keel
поставить судно на удобное местоberth
постановка на клиновые блокиramming up (перед спуском)
поступать на военный флотjoint the navy
потеря энергии на излучениеradiative energy loss
править наbear in with
предохранительная стропка на рееyard becket
претендовать наclaim
прибыть на корабльjoin a ship
привод бомбосбрасывателя на мостикеdepth-charge bridge release gear
придать дифферент на кормуbring down by the stern
прийти на траверзcome up on the beam
приспособление для работы на холостом ходуidling adjustment
прицел, учитывающий поправки на собственную скорость и скорость целиcompensating sight
проба, взятая на испытаниеsample
продолжительность жизни на усталостьfatigue life
проекция на вертикальную плоскостьupright projection
прорезание обводов на плазеrazing
пространство, достаточное для поворота на якореberth
прочный на износabrasion-resistant
пружина, работающая на изгибflexural spring
пружина, работающая на кручениеtorsion spring
пружина, работающая на кручениеtorque spring
пузыри воздуха, всплывающие на поверхностьsurface air boil
пулемёт, состоящий на вооруженииarmament machine gun
пусковой усилие на приводеstarting pull on the sprocket (Natalya Rovina)
работа, затраченная на преодоление сил поддержанияwork done against buoyancy
работа на заднем ходуreverse running
работа на задний ходastern operation
работа на переднем ходуahead running
работа на полную мощностьhigh-power operation
работа на холостом ходуrunning free
работающий на сдвигin shear
работающий на сжатие и растяжениеpush-and-pull
работающий на углеcoal-burning
рабочая нагрузка на зубецworking tooth load
радиолокационная установка для навигации на дальних расстоянияхLoran
разбирать на сломscrape
разбирать на частиdismantle (машину)
разворачиваться на швартовеwind on a line
разобрать корабль на металлbreak up a ship
разобрать судно на металлbreak up a ship
разрешение на погрузку жидкого топливаfuel oil certificate
раскалывать на слоиlaminate
распределительная коробка на нагнетанииdelivery valve-box
распределять на классыclassify
рассеяние на экранеscreen dissipation
рассеяние на экранирующей сеткеscreen dissipation
рассыльный на мостикеbridge messenger
расход топлива за время стоянки на приколеstand-by fuel consumption
расход топлива на стоянкеfuel consumption at berth/anchor (TatyanaDyom)
расход топлива на ходуfuel consumption at service speed (TatyanaDyom)
реактор на обогащённом горючемenhanced reactor
реактор на обогащённом ядерном горючемenriched reactor
реактор на обогащённом ядерном горючемenriched fuel reactor
реактор на тепловых нейтронахsubmarine thermal reactor
реактор на тяжёлой водеheavy-water pile
реактор на тяжёлой водеheavy water moderated reactor (с замедлителем)
реактор на тяжёлой водеdeuterium moderated pile
резак, закреплённый на параванеfixed cutter
резиновая амортизирующая прокладка, работающая на сжатиеrubber-in-compression pad
резиновая спасательная шлюпка, сбрасываемая на парашютеchute boat
резиновый амортизатор, работающий на срезrubber-in-shear mounting
резкие вертикальные движения судна на волнеpile driving
резьба на носу корабляfiddle-head
рейдер, нападающий на конвойconvoy raider
рейдовая бочка на четырёх мёртвых якоряхfour arms moorings
рейка для закрепления чехла на люкеbatten
ресурсы / средства, имеющиеся в наличии на данный моментpresent resources
решётчатый настил на ютеfantail grate
рубка на крыле мостикаwing house
рулевой крючок на ахтерштевнеrudder hanger
рулевой указатель на тумбе штурвалаsteering-wheel pointer
руль, положенный на борт в сторону другого корабляfull inboard rudder
руль, положенный на борт в сторону стенкиfull inboard rudder
рым на стенкеwarp
рыскание на курсеyawing
рыскание на курсеwabbling on the course
рыскать на курсеyaw
рыскливость на курсеyawing
с борта на бортfrom hard over to hard over (при перекладке руля)
с дифферентом на кормуby the stern (о судне)
с дифферентом на носby the head (о судне)
с рулём, положенным на бортfull helm
садиться на судноgo aboard
садиться на судноembark
сажать на мельbeach (судно)
сажать на судаembark
сало на конце груза лотаarming (для взятия пробы грунта)
самолёт, упавший на лётную палубуflight-deck crash
самолёты, расположенные на подводных лодкахsub-borne aircraft
сбор за стоянку судна на пристаниquay rate
сварное соединение наложенных друг на друга и совпадающих кромками деталейedge joint weld
сварной шов на двойной скосdouble-scarf weld
свидетельство на годность к плаваниюcertificate of navigation
свидетельство на право несения вахты в машинном отделенииengine-room watch certificate
сводить на нетslope off
связь, работающая на скручиваниеtorque member
сдать корабль на сломbreak up a ship
сдвиг по фазе на 180°phase inversion
сесть на грунтground
сесть на мельmake foul water
сечение активации образца на быстрых нейтронахfast activation cross section
сигнальный прибор на случай обрыва проводаwire-break alarm
синхронная передача на циферблатdial action
скоба с обушком на ввинченном болтеD-shackle
скоб-трап на пиллерсахpillar ladder
скорость на испытанииtrial speed
скорость потока, набегающего на элемент лопастиinflow velocity to blade section
скошенная на нет кромкаfeather edge
смещение напряжения на сеткеgrid bias
смотря на левый бортview outboard to port (имеется в виду от Д.П. BorisKap)
смычка якорцепи, находящаяся на кораблеinboard shot
снаряд, наводимый на цель радиолокационным методомradar homing missile
сносимый на водеadrift
собирать выброшенное на берег имуществоwreck
соединительная муфта с внутренней нарезкой на обоих концахdouble female adaptor (для соединения шлангов)
соединённый край на крайlap ed
сокращённый экипаж для обслуживания судна, находящегося на приколеcare and maintenance party
спасательная шлюпка на полозьяхice boat
способ прочного наложения нового слоя краски на старыйknitting
способ уборки шлюпок: одна на другуюspoon fashion
способность держаться на водеfloatability
способность хорошо держаться на волненииrough-water qualities
спуск корабля на водуship launch (ВосьМой)
спуск на водуship launch (ВосьМой)
спускать корабль на водуlaunch a ship
спускать на водуmake waterborne
спускать на воду кормойend-launch
спускать на воду носомend-launch
сращивать на шипахcog
сращивать на шпонкахdowel
среднее давление на тормозеbrake mean engine pressure
средняя надстройка на эсминцеgallery deckhouse
сталь, выплавленная на основном подуbasic steel
стать на бочкуberth
стать на якорьdrop anchor
стать на якорь, не убирая парусовfetch up all standing
стоимость машины на сломscrap value
сторожевой корабль, имеющий на борту миныmine-laying sloop
стоять на бочкеmoor
стоять на якореbe anchored
стоять на якоре поперёк ветраride athwart
стоять на якоре поперёк теченияride athwart
стоять на якоре попёрек ветраride athwart
стоять на якоре попёрек теченияride athwart
стоящий на мелиbeached
строп с гаками на пять точекdrum hook
судно без законных документов на право плаванияadventurer
судно, несущее на себе землечерпательное устройствоdredger
судно, фрахтуемое на случайные рейсыtramp
сходить на клинtaper
температура газа на выходеgas-outlet temperature
термоядерная реакция на изотопах водородаhydrogen reaction
техника безопасности при работе на ядерных реакторахnuclear reactor safety
тиковый пол на кокпитеteak cockpit flooring (Himera)
толщина лопасти на оси винтаprojected thickness on axis
тонны на дюйм осадкиtons per inch immersion
трал, взятый на лебёдкуwinch sweep
тральщик, имеющий трал, взятым на лебёдкиwinch ship (при парном тралении)
тральщик, имеющий трал не на лебёдке, а на гакеslip ship
трос для постановки на бочкуpicking-up rope
туалет на кораблеwetcab (Himera)
турбина, работающая на общем валуtandem connected turbine
уборка якоря на подушкуbill board stowage
уборная на кораблеwetcab (Himera)
угольная баржа на реке Тайнkeel
удержание на заданной глубине под действием горизонтальных рулей и ходаrunning balance
удерживающее усилие на ленточном тормозеband brake holding force (Natalya Rovina)
удерживающее усилие на тормозе цепной звездочкиchain sprocket brake holding force (Natalya Rovina)
удостоверение на право выхода судна из докаdock pass
указатель лага на носовом мостикеforebridge register
упор на одну лопастьthrust per blade
упор на рудерпостеrudder-post stop
управлять вахтенной службой на кораблеcommand a watch
усилитель перехода с однотактной схемы на двухтактнуюparaphase amplifier
ускорение вращения винта при выходе из воды на волненииracing of the screw
условие о перевозке груза на судне, имеющем классclassification clause
условие, по которому страховщик возмещает убытки, явившиеся следствием скрытых дефектов корабля или машин, на нём установленныхInchmaree clause
условные знаки на морских картахchart symbols
условный знак опасности на картеvigia
установка для работы на холостом ходуidling adjustment
установка на глубинуdepth setting
установка на нульzero setting (прибора)
установка, работающая на жидком топливеoil fuel burning installation
устойчивость на курсеstability of motion
устойчивость на курсеcourse-keeping qualities
устройство для передачи ответа на полученное распоряжениеrepeat back
утка на шлюпбалкеdavit bollard
учения на бортуvessel drills (Johnny Bravo)
цепь, лежащая на грунтеground chain
часть палубы на бакеbay
часть якорной цепи, лежащая на грунтеground cable
чехол на казённую частьbreech cover
чехол на орудиеgun cover
число зубцов на 1 дюйм диаметра начальной окружностиdiametral pitch
шило для прорезания обводов на плазеrazing knife
шкив на роликахroller sheave
шкив на шарикахroller sheave
шлаг, обнесённый на битенгbitter end
шлаг, обнесённый на кнехтbitter end
шлюпка, вытаскиваемая на берег для стоянкиbeach boat
шлюпка, доставляющая на судно провиантbumboat
шлюпка, приспособленная для выбрасывания на берегbeach boat
шлюпка с увольняемыми на берегliberty-boat
шлюпки, поднимаемые на шлюпбалкиdavit craft
электродвигатель, рассчитанный на кратковременную работуshort-rated motor
элемент решёток фермы, работающий на растяжение и на сжатиеcounter-strut
Showing first 500 phrases