Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
German
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
Shipbuilding
containing
in
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
Aufreißen
in
natürlicher Größe
натурная разбивка
Ausleger
in
Transportstellung
стрела в положении "по-походному"
Ausschnitt
in
der Bordwand
лацпорт
Ausschnitt
in
der Bordwand
вырез в борту
(судна)
Biegemoment
in
Ruhigwasser
изгибающий момент на тихой воде
Breite
in
der Konstruktionswasserlinie
ширина по конструктивной ватерлинии
Breite
in
der Konstruktionswasserlinie
ширина по КВЛ
Deplacement
in
auf rechter Lage
водоизмещение в спрямлённом положении
Deplacement
in
Frischwasser
водоизмещение в пресной воде
Deplacement
in
Seewasser
водоизмещение в морской воде
Dieselgenerator
in
ständig vorgewärmtem Zustand
дизель-генератор в постоянной готовности
Dieselgenerator
in
ständiger Bereitschaft
дизель-генератор в постоянной готовности
Druckstein
in
Richtung voraus
сегмент упорного подшипника переднего хода
Einkommen
in
einen Hafen
прибытие в порт
Eintritt
in
das Oberflächengleiten
выход
судна
на глиссирование
Eintritt
in
die Drehkreisfahrt
выход
судна
на циркуляцию
Entfernung
in
Meilen
удаление в милях
Entfernung
in
Meilen
расстояние в милях
es kommt nicht
in
Frage
не может быть и речи
Fahrt
in
Ballast
рейс в балласте
Fahrt
in
Ballast
плавание в балласте
Fahrt
in
Ballast
балластный рейс
Fahrt
in
freiem Wasser
плавание по чистой воде
Fahrt
in
Ruhigwasser
плавание на тихой воде
Fahrt
in
Ruhigwasser
плавание на спокойной воде
flach
in
den Wind segeln
идти носом к ветру
frei
in
Bunker
франко-бункер
Gefrieren
in
Eisblöcken
замораживание в блоках
Gefrieren
in
Luft
замораживание в воздушной среде
Gefrieren
in
verpacktem Zustand
замораживание в упакованном виде
Geschwindigkeit
in
Ballast
скорость в балласте
Geschwindigkeit
in
beladenem Zustand
скорость в грузу
Geschwindigkeitsabfall
in
Seegang
падение скорости на волнении
Getriebe
in
Nestbauform
встроенный редуктор
(у турбины)
Güterumschlag
in
der Binnenschiffahrt
грузооборот судов внутреннего плавания
Hammerschalter
in
Luft
подвесной молотковый выключатель
hart
in
der See laufen
подвергаться сильной килевой качке
hart
in
der See laufen
зарываться носом
in
Abzug bringen
отнять
in
Abzug bringen
снизить
in
Abzug bringen
отходить
in
Abzug bringen
уменьшить
in
Abzug bringen
отвести
in
Achterform festlegen
крепить
трос
восьмёркой
in
Achterform festmachen
крепить
трос
восьмёркой
in
Anbetracht
принимая во внимание
in
Angriff nehmen
предпринимать
in
Angriff nehmen
взяться за
in
Angriff nehmen
приступать к
in
Angriff nehmen
начинать
in
Anlehnung an
в связи с
in
Anschluss an
ссылаясь на
in
Anschluss an
присоединяясь
in
Anwendung kommen
применяться
in
Anwendung kommen
получать применение
in
Anwendung sein
применяться
in
Aufnahme kommen
входить в обыкновение
in
Aufnahme kommen
начать работу
in
Aufnahme kommen
иметь распространение
in
Aufnahme kommen
вступить в действие
in
Aufsieden geraten
вскипать
in
Auftrag von
по заказу
in
Ausführung begriffen sein
приняться за выполнение
in
Ausführung begriffen sein
начать работу дело
in
Ausrüstung gestelltes Schiff
укомплектованное судно
in
Ausrüstung gestelltes Schiff
снаряжённое судно
in
Aussicht haben
иметь в виду
in
Aussicht nehmen
иметь в виду
in
Bau befindliches Schiff
судно в постройке
in
Berührung bringen
привести в соприкосновение
in
Berührung kommen
соприкасаться
in
Berührung kommen
войти в контакт
in
Berührung stehen
соприкасаться с
in
Betracht kommen
приниматься во внимание
in
Betracht ziehen
рассматривать
in
Betracht ziehen
принимать во внимание
in
Betrieb befindliches Schiff
судно в эксплуатации
in
Betrieb bringen
пускать в ход
in
Betrieb bringen
пускать в эксплуатацию
in
Betrieb bringen
приводить в действие
in
Betrieb kommen
быть готовым к эксплуатации
in
Bewegung bringen
пускать в ход
in
Bewegung bringen
приводить в движение
in
Beziehung stehen
находиться в зависимости
in
Beziehung stehen
в соотношении
in
Bezug auf
относительно чего-либо
in
Bezug auf
в отношении
in
Brand setzen
зажигать
in
Brand stecken
зажигать
in
concreto
конкретно
in
Definition bringen
определять
in
Definition kommen
определяться
in
dem Sinn
в том смысле
in
dem Sinn
в направлении
in
den Vordergrund rücken
выдвигать на первый план
in
den Vordergrund treten
выступить на передний план
in
der Entwicklung begriffen sein
начинать развиваться
in
der Natur der Sache
естественно
in
der Natur der Sache
в природе вещей
in
der Tat
фактически
in
der Weise
таким образом
in
die Länge ziehen
растягивать
in
die Länge ziehen
замедлять
in
Dienst stellen
сдать в эксплуатацию
in
dieser Art
таким способом
in
Drehung versetzen
привести во вращение
in
Eingriff bringen
сцеплять
in
Eingriff kommen
сцепляться
in
Eingriff kommen
зацепляться
in
Eingriff stehen
находиться в зацеплении
in
Einklang sein
соответствовать
in
Einklang sein
согласоваться
in
Einklang stehen
соответствовать
in
Einzelfertigung gebautes Schiff
судно несерийной постройки
in
Erscheinung treten
стать ясным
in
Fahrt
во время рейса
in
Fahrt
в движении
in
Flucht angeordnet
в поточном расположении
in
Frage kommen
подвергаться обсуждению
in
Gang kommen
приходить в движение
in
Gang kommen
начинаться
in
Gebrauch nehmen
применять
in
Gebrauch sein
употребляться
in
Gebrauch sein
применяться
in
geradem Fluss
в поточном порядке
in
Hinsicht auf
в отношении
in
Hinsicht auf
относя к
in
Kauf nehmen
согласиться с
in
Kauf nehmen
мириться с
in
Ladung
в грузу
in
Lee sich wenden
уваливаться под ветер
in
Luv sich wenden
приводиться к ветру
in
Marsch setzen
пустить в ход
in
Marsch setzen
отправить
in
Nabe lösen
освободить в ступице
in
Not befindliches Schiff
терпящее бедствие судно
in
Not geratenes Schiff
терпящее бедствие судно
in
Rotation versetzen
приводить во вращение
in
Schneiden
на призмах
in
Schwingungen geraten
начинать колебаться
in
Schwingungen geraten
заколебаться
in
See stechen
уйти в море
in
See stechen
быть спущенным
in
spe
в ожидании
in
spe
в надежде
in
Tätigkeit setzen
привести в действие
in
Umbau befindliches Schiff
переоборудуемое судно
in
Verbindung bringen
соединять
in
Versatzung
связанный неподвижно с
in
Vertretung
вместо
in
Vertretung
взамен
in
vollem Umfange
полной мерой
in
vollem Umfange
вполне
in
Wettbewerb treten
включиться в соревнование
in
Zuzug bringen
привести
in
Zuzug bringen
увеличить
in
Zuzug bringen
подвести
in
Zuzug bringen
добавить
in
Übereinstimmung stehen
совпадать
Kapitän
in
der Binneschiffahrt
капитан речного судна
Kapitän
in
großer Hochseefischerei
капитан морского рыболовного судна
Karte
in
großem Maßstab
крупномасштабная карта
Karte
in
Kegelprojektion
карта в конической проекции
Karte
in
kleinem Maßstab
мелкомасштабная карта
Karte
in
Mercatorprojektion
меркаторская карта
Karte
in
Mercatorprojektion
карта в равноугольной проекции
Kessel
in
Blockbauweise
котлоагрегат
Kraftfahrzeug
in
betriebsbereitem Zustand
транспортное средство с топливом в баке
(напр., при перевозке на судне)
Kurzschlussleistungsfaktor
in
Wechselstromsystemen
коэффициент мощности при коротком замыкании в системах переменного тока
Lampe
in
Schiffsausführung
лампа морского исполнения
Legen
in
Tunneln
прокладка в туннелях
(труб)
Lehre für den Bau von Sektionen
in
Rückenlage
постель для сборки секций в опрокинутом положении
leicht
in
der See laufen
идти без качки
Leuchte
in
Schiffsausführung
лампа морского исполнения
Länge
in
der Ladewasserlinie
длина по грузовой ватерлинии
Längsschnitt im Linienriss
in
der Mittschiffsebene
нулевой батокс
Längsschnitt im Linienriss
in
der Mittschiffsebene
контур диаметральной плоскости
Motor
in
V-Anordnung
двигатель с V-образным расположением цилиндров
Motor
in
V-Anordnung
V-образный двигатель
Motor
in
W-Anordnung
двигатель с W-образным расположение цилиндров
Motor
in
W-Anordnung
W-образный двигатель
Poller
in
Schweißkonstruktion
сварной кнехт
Probefahrt
in
Ballast
ходовое испытание в балласте
Probefahrt
in
voll abgeladenem Zustand
ходовое испытание в полном грузу
Propeller
in
schräger Anströmung
гребной винт в косом потоке
Radarbild
in
Absolutdarstellung
изображение в режиме истинного движения
Radarbild
in
Relativdarstellung
изображение в режиме относительного движения
Reihe von Bohrungen
in
Längsrichtung
продольный ряд отверстий
Rudermodellversuch
in
freiem Wasser
испытание руля в свободной воде
Scheibenschalter
in
Luft
подвесный дисковый выключатель
Schiff
in
aufrechter Lage
судно на ровном киле без крена
Schiff
in
Ausrüstung
укомплектованное судно
Schiff
in
Ballast
судно без груза
Schiff
in
Ballast
судно в балласте
Schiff
in
der Flussfahrt
судно внутреннего плавания
Schiff
in
der Innenfahrt
судно внутреннего плавания
Schiff
in
Großausführung
натурное судно
Schiff
in
Liniendienst
линейное судно
Schiffbau
in
der Halle
постройка на закрытых стапелях
Schiffsgewicht
in
t
собственный вес судна
Schiffsgewicht
in
t
весовое водоизмещение в тоннах
Schiffskörper
in
Knickspantbauweise
корпус судна с острыми скулами
Schiffskörper
in
Nietbauweise
клёпаный корпус судна
Schiffskörper
in
Plastbauweise
корпус судна из стеклопластика
Schiffskörper
in
Rundspantbauweise
корпус судна с закруглёнными днищевыми обводами
Schiffskörper
in
Schweißbauweise
сварной корпус судна
Schiffskörper
in
V-Spantbauweise
корпус судна с V-образными обводами
Schwingung
in
Fahrtrichtung
продольная качка
Schwingung
in
Längsrichtung
продольная качка
sich
in
Bewegung setzen
тронуться
sich
in
Bewegung setzen
прийти в движение
Tonnage
in
Zeitcharter
суда в тайм-чартере
Trägheitsradius
in
Längsrichtung
продольный радиус инерции
Trägheitsradius
in
Querrichtung
поперечный радиус инерции
Verdrängung
in
aufrechter Lage
водоизмещение в прямом положении
Verdrängung
in
Seewasser
водоизмещение в морской воде
Verhalten
in
Seegang
мореходность
Verhalten
in
Seegang
мореходные качества
Verhinderung
in
Charterpartie
фрустация
Verhinderung
in
Charterpartie
разрыв чартера
Wache
in
der Maschine
вахта в машинном отделении
Wache
in
See
палубная вахта
Wachegehen
in
der Maschine
вахта в машинном отделении
Wechselmoment
in
den Verzahnungen
переменный момент в зубчатом зацеплении
Widerstand
in
der Bewegungsrichtung
лобовое сопротивление
Widerstand
in
Eis
ледовое сопротивление
Widerstand
in
Luft
сопротивление с воздушным охлаждением
Widerstand
in
Luft
сопротивление при подвесе
Widerstand
in
Luft
воздушное сопротивление
Widerstandsvergrößerung
in
Wellen
увеличение сопротивления
судна
на волнении
Get short URL