French | Russian |
c'est bonnet blanc et blanc bonnet | что в лоб, что по лбу |
c'est clair | это ясно |
c'est clair comme le jour | ясно как день |
c'est connu de vieille date | это старая истина |
c'est contraire à mes principes | это против моих принципов |
c'est dans la nature des choses | это в природе вещей |
c'est dans l'ordre des choses | это в порядке вещей |
c'est du bâclé | это фурор |
c'est du chiqué | это липа! |
c'est du flan | это фурор |
c'est du passé | это прошлое дело |
c'est juste | правильно |
c'est juste à temps | это своевременно |
c'est la pure vérité | это чистая правда |
c'est le comble ! | это беспредел! |
c'est l'exception qui confirme la règle | нет правил без исключения |
c'est naturel | это в порядке вещей |
c'est point faible | это его слабое место |
c'est son faible | это его слабое место |
c'est tout différent | это большая разница |
c'est un fait courant | это обычное явление |
c'est un fait habituel | это обычное явление |
c'est un fait normal | это обычное явление |
c'est un fait ordinaire | это обычное явление |
c'est un fait patent | это очевидный факт |
c'est un faux problème | это надуманная проблема |
c'est une affaire faite | это дело решённое |
c'est une arme à deux tranches | палка о двух концах |
c'est une arme à double tranchant | палка о двух концах |
c'est une formule particulièrement heureuse | это очень удачная формулировка |
c'est une pure formalité | это чистая формальность |
c'est une question de principe | это принципиальный вопрос |
c'est une question résolue | это решённый вопрос |
c'est une question à discuter | это спорный вопрос |
c'est une question à débattre | это спорный вопрос |
c'est urgent | это не терпит отлагательства |
c'est évident | это ясно |
ce n'est pas de ma compétence | это не в моём ведении |
ce n'est pas de mon ressort | это не в моём ведении |
ce n'est pas à la portée de ma bourse | это мне не по карману |
cela n'est pas dans mes moyens | это мне не по карману |
d'est | восточный |
de l'Est | восточный |
droit d'élire et d'être élu | право избирать и быть избранным |
etre en bas de l'échelle sociale | стоять на нижней ступени общественной лестницы |
etre en haut de l'échelle sociale | стоять на верхней ступени общественной лестницы |
il est question de | речь идёт о том, чтобы |
il est à court d'arguments | у него недостаточно аргументов |
il est à l'apogée de sa gloire | он на вершине славы |
il faut battre le fer tant qu'il est chaud | куй железо, пока горячо |
il n'est pas besoin d'être grand clerc pour | не надо быть семи пядей во лбу, чтобы |
il n'est que temps | время не ждёт |
il s'est avéré que | выяснилось, что |
ils sont légion | имя им — легион |
l'être détermine la conscience | бытие определяет сознание |
la nécessité est mère d'industrie | голь на выдумки хитра |
la nécessité est mère d'invention | голь на выдумки хитра |
l'article est consacré | статья касается вопроса (à qch) |
le passeport est valide jusqu'à | паспорт действителен до |
le quorum n'est pas atteint | нет кворума |
le tragique de ma situation c'est que | безысходность моего положения в том, что |
le vote est acquis à l'unanimité | голосование прошло единогласно |
l'idée m'est venue | у меня возникла мысль |
l'impression est que | создалось впечатление, что |
l'incident est clos | инцидент исчерпан |
l'ordre du jour est épuisé | повестка исчерпана |
on n'est jamais trop vieux pour apprendre | век живи, век учись |
pauvreté n'est pas vice | бедность — не порок |
pays de l'Europe de l'Est | Восточноевропейские страны |
qui n'est pas sans motif | небезосновательный |
raison d'être | смысл существования |
raison d'être | смысл жизни |
situation qui s'est créée | создавшееся положение |
vous êtes menacé d'un danger | вам угрожает опасность |
à l'heure qu'il est | в настоящее время |
être au centre de l'attention | быть центром внимания |
être d'accord | быть согласным (с кем-л., avec qn) |
être d'accord avec | согласиться |
être d'accord avec | соглашаться |
être dans l'expectative | занимать выжидательную позицию |
être d'avis | придерживаться мнения |
être d'un avis différent | разойтись во мнениях |
être d'un avis différent | расходиться во мнениях |
être d'un emploi courant | широко употребляться |
être d'un intérêt particulier | представлять интерес для (кого-л., чего-л., pour qn, qch) |
être d'une actualité extrême | быть чрезвычайно актуальным |
être employé | находить применение |
être en opposition avec | противоречить |
être en reportage | находиться на подготовке репортажа (markovka) |
être hors d'usage | выйти из употребления |
être hors d'état de faire | не быть в состоянии сделать (что-л., qch) |
être la base | служить базой (для чего-л., de qch) |
être l'indice | служить признаком |
être l'initiateur | выступить инициатором (в чём-л., en qch) |
être l'objet de vives critiques | быть предметом острой критики |
être l'objet de vives critiques | быть предметом резкой критики |
être privé de ses droits | лишаться права |
être présent | быть в сборе |
être présent à titre d'observateur | присутствовать в качестве наблюдателя |
être responsable | быть ответственным (за что-л., pour qch) |
être s'exposer à la critique | подвергаться критике |
être un point de mire de la presse | быть в центре внимания |
être usité | быть в ходу |
être à la base de | лежать в основе |
être à la tête d'une délégation | возглавить делегацию |
être à la tête d'une délégation | возглавлять делегацию |
être à l'affût | быть настороже |
être à l'apogée de sa gloire | достигнуть апогея славы |
être à l'ordre du jour | стоять на повестке дня |
être à l'écoute | слушать радио |