DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Journalism terminology containing a | all forms | exact matches only
FrenchRussian
abandonner à son sortбросить на произвол судьбы
abdiquer ses droits à la couronneотречься от престола
abdiquer ses droits à la couronneотрекаться от престола
abdiquer à la couronneотречься от престола
abdiquer à la couronneотрекаться от престола
abjurer ses renoncer àотречься от своих взглядов
abjurer ses renoncer àотрекаться от своих взглядов
accessible à tousобщедоступный
accession à la puissance nucléaireдоступ к ядерному оружию
accéder à une propositionсоглашаться на предложение
adhérer àприсоединиться
adhérer àприсоединяться
adhérer à la déclarationприсоединиться к заявлению
adresser un appel àобратиться с воззванием
affecter àпредназначить
affecter àпредназначать
agir à ses risques et périlsдействовать на свой страх и риск
aide à fonds perduбескорыстная помощь
aide à fonds perdusбескорыстная помощь
aider àсодействовать
aider qn à faireоказать содействие (кому-л., qch)
aider qn à faireоказывать содействие (кому-л., qch)
allouer des milliards de ... àвыделять миллиарды на ...
amener àпородить (привести)
amener àпорождать (привести)
amener à la catastropheпривести к катастрофе
amener à la raisonобразумить (кого-л.)
annexer àприсоединить
annexer àприсоединять
appartenance àчленство
appartenir à la compétence deвходить в чью-л. компетенцию
appartenir à une classeпринадлежать к какому-л. классу
appartenir à une couche socialeпринадлежать к какому-л. классу
appeler àвыступить с призывом
appeler àвыступать с обращением
appeler àпризвать
appeler àпризывать
appeler àвыступать с призывом
appeler à la rescousseпризвать кого-л. на помощь
application à la productionвнедрение в производство
apporter sa contribution àвнести вклад
apporter son attention àобратить внимание
assimiler àприравнять
assimiler àприравнивать
assister àприсутствовать
assister à la conférenceприсутствовать на конференции
assister à une séanceприсутствовать на заседании
associer les intérêts personnels à ceux de la sociétéсочетать личные интересы с общественными
associé à part entièreполноправный компаньон (пайщик)
attacher du prix àпридать значение
attacher du prix àпридавать значение
attaché à la libertéсвободолюбивый
attaque à main arméeвооружённое наступление
atteinte à la souverainetéпопрание суверенитета
atteinte à la sécuritéпосягательство на безопасность
atteinte à la sécuritéподрыв безопасности
attenant àсмежный
attenter àпосягать
au vu et au su à la vue de tousна виду у всех
autant parler à un sourdс ним говорить как об стенку горох
avion à réacteurреактивный самолёт
avoir accès à des ressources de première mainиметь доступ к информации из первых рук (KiriX)
avoir confiance àдоверить
avoir confiance àдоверять
avoir des prétentions àиметь притязания
avoir recours àприбегнуть
avoir recours àприбегать
avoir recours à la forceприменять силу
barrer la route àпреградить путь
barrer le chemin àпреградить путь
basé à terreракета наземного базирования
billet à ordreвексель (простой)
but facile à atteindreлегко достижимая цель
causer un dommage àнаносить ущерб
causer un préjudice àнаносить ущерб
chaque médaille a son reversу каждой медали есть своя оборотная сторона
commencer àприступить (начать)
commencer àприступать (начать)
comparer àуподобить
conduire à la victoireвести к победе
confier la direction àвозлагать руководство на
confier àдоверить
confier àдоверять
confiner àграничить с
conforme à la loiзакономерный
conformer la théorie à la pratiqueсоединить теорию с практикой
conformité à la loiзакономерность
conférer droit àдавать право
connaître à fondзнать все ходы и выходы
consentir àсогласиться
consentir àсоглашаться
continuer àпродолжить
continuer àпродолжать
contraire à la scienceантинаучный
contrairement àв отличие
coordonner la théorie à la pratiqueувязать теорию с практикой
coordonner la théorie à la pratiqueувязывать теорию с практикой
courir à sa perteидти на верную гибель
crier à gorge déployéeкричать во всё горло
crier à pleine gorgeкричать во всё горло
destiner àпредназначить
disparaître à jamaisкануть в вечность
droit à la défenseправо на защиту
droit à la sécessionправо на отделение
décider àпобудить
décider àпобуждать
déclaration destinée à la presseзаявление для печати
déférer à la justiceпредать суду
déférer à la justiceпредавать суду
délibérer à proposрассуждать (мыслить, de qch)
dénier le droit àотказывать в праве
dérogation à la loiотступление от закона
dérogation à la loiнарушение закона
déroger à la règleотступить от правила
déroger à la règleотступать от правила
déroger à ses principesпоступиться принципами
déroger à ses principesпоступаться принципами
désigner des candidats àвыдвинуть кандидатов в
désigner un candidat àвыставить кандидата в
désigner à un emploiназначить на должность
désigner à un emploiназначать на должность
détachement à destination spécialeотряд специального назначения
déterminer àпобудить
déterminer àсклонить (уговорить)
déterminer àсклонять (уговаривать)
déterminer àпобуждать
dévouement à toute épreuveбеззаветная преданность
dévouement à toute épreuveбезграничная преданность
effet à long termeдолговременный эффект
engager àпризвать
engager àсклонить (уговорить)
engager àсклонять (уговаривать)
engager àпризывать
engager qn à faireобязать (qch)
engager qn à faireобязывать (qch)
engager à la lutteмобилизовать на борьбу
entretien à table rondeвстреча за круглым столом
Etat attaché à la paixмиролюбивое государство
Etats à régimes sociaux différentsгосударства с различным общественным строем
Etats à systèmes sociaux différentsгосударства с различным общественным строем
exciter àподстрекать
exposer à des radiationsоблучить
exposer à des radiationsоблучать
exposer à un dangerставить под удар
exprimer sa préoccupation face àвыражать озабоченность в связи с
exprimer son appui àвыразить свою поддержку
exprimer son appui àвыражать свою поддержку
exprimer son soutien àвыразить свою поддержку
exprimer son soutien àвыражать свою поддержку
exécuter à la chaise électriqueказнить на электрическом стуле
fabrication à la mainручное производство
face à faceлицом к лицу
face à la menaceперед лицом угрозы
facile à écoulerходкий (о товаре)
faire affront àдопускать выпады
faire appel àобратиться с воззванием
faire appel àапеллировать
faire attention àобратить внимание
faire confiance àдоверить
faire honneur à sa réputationдержать марку
faire honte àпристыдить
faire incliner àсклонить (уговорить)
faire incliner àсклонять (уговаривать)
faire obstacle àчинить препятствия
faire participer àвтянуть
faire participer àвтягивать
faire sa contribution àвнести вклад
faire son apport àвнести вклад
faire du tort àвредить
faire un accueil àвстретить
faire un accueil àвстречать
faire une grande publicité àразрекламировать (что-л.)
faire qch à tête reposéeделать что-л. на свежую голову
faire échec àсорвать (провалить)
faire échec àсрывать (провалить)
fournir des financements àфинансировать
garder son quant-à soiостаться при своём мнении
garder son quant-à soiоставаться при своём мнении
glissement à droiteсползание вправо
glissement à droiteпоправение
glissement à gaucheсдвиг влево
grâce àпосредством
il a la langue bien pendueон за словом в карман не лезет
il est habilité à déclarerон уполномочен заявить
il est à bout de patienceу него лопнуло терпение
il est à remarquer queследует заметить, что
il y a partage égal des voixголоса разделились поровну
il y a prescriptionза сроком давности
il y a prescriptionистёк срок давности
inciter àпобудить
inciter àподстрекать
inciter àспровоцировать
inciter àпровоцировать
inciter àпобуждать
inciter à la révolteподстрекать к бунту
incliner àсклониться (согласиться, поддаться)
infraction à la disciplineнарушение дисциплины
initier à la cultureприобщить к культуре
intervenir à la conférenceвыступать на конференции
intervenir à la sessionвыступать на сессии
inviter àпризвать
inviter qn àпригласить
inviter àпризывать
inviter qn àприглашать
inviter qn à pourпригласить
inviter qn à pourприглашать
journal tiré à ... exemplairesгазета тиражом в ... экземпляров
journal à tendance radicaleгазета радикальной направленности
journal à tendance réactionnaireгазета реакционной направленности
kiosque à journauxгазетный киоск
la guerre a éclatéвойна разразилась
la guerre a éclatéразразилась война
le journal prend à partieгазета нападает на
le Palais à facettesГрановитая палата (в московском Кремле)
le scandale a éclatéскандал разразился
le travail marche à toute allureработа идёт полным ходом
livrer à la publicitéпредавать гласности
livrer à la publicitéпредавать огласке
manquement àуклонение
manquements à la disciplineнедисциплинированность
manquer àуклониться от обязанностей
manquer àуклоняться от обязанностей
manquer à la disciplineнарушать дисциплину
manquer à sa paroleнарушить слово
manquer à sa paroleнарушить своё обещание
manquer à sa paroleнарушать слово
manquer à sa promesseнарушить своё обещание
manquer à sa promesseне выполнить своего обещания
manquer à ses devoirsпренебрегать своими обязанностями
manquer à ses devoirsпренебречь своими обязанностями
manquer à ses devoirsманкировать своими обязанностями
manquer à ses engagementsне выполнять свои обязательства
manquer à ses obligationsне выполнять свои обязательства
manquer à ses obligationsманкировать своими обязанностями
manquer à son devoirнарушить свой долг
membre à part entièreполноправный член
mesures visant àмеры, направленные на
mobiliser à la lutteмобилизовать на борьбу
mêlé àсопричастный
ne faire grâce à personneне давать никому пощады
ne pas apprécier à sa juste valeurнедооценить
ne pas apprécier à sa juste valeurнедооценивать
ne pas céder à la paniqueне впадать в панику
ne pas être à même de faireне быть в состоянии сделать (что-л., qch)
nommer à un emploiзачислить на работу
nommer à un emploiназначить на должность
nommer à un emploiзачислять на работу
non sujet àнеподлежащий
non-recours à la guerreотказ от войны
notion à double sensрастяжимое понятие
nuire àвредить
obéir à la loiсоблюдать закон
obéir à la loiподчиняться закону
obéir à un ordreподчиняться приказу
organisme à participation de capitaux étrangersорганизация с участием иностранного капитала
ouvrage bon à mettre au panierмакулатура
ouvrier à la journéeподённый рабочий
ouvrier à la tâcheрабочий-сдельщик
paiement à la pièceаккордная оплата труда
paiement à tempéramentоплата в рассрочку
papier à en têteбланк
par rapport àпо отношению (к кому-л.)
par à-coupsскачками
par-dessus à la diableхалатно
parer à la menaceпредотвращать угрозу
participer àпринять участие
participer àпринимать участие в
participer àпринимать участие
participer à la conférenceучаствовать в конференции
participer à une discussionучаствовать в дискуссии
partisan travaillant à domicileнадомник
parvenir àдостичь
parvenir àдостигать
parvenir à un compromisидти на компромисс
passage de la quantité à la qualitéпереход количества в качество
passage à la qualitéпереход количества в качество
peuples attachés à la paixмиролюбивые народы
politique entre des Etats à régimes sociaux différentsполитика государств с различным социальным строем
politique entre des Etats à systèmes sociaux différentsполитика государств с различным социальным строем
politique à double tranchantдвурушническая политика
politique à la limite de la guerreполитика на грани войны
politique à long termeдолговременная политика
porter atteinte àнаносить ущерб
porter atteinte àнарушить (права, интересы)
porter atteinte àпричинять ущерб
porter atteinte àпричинить ущерб
porter atteinte àпосягать
porter atteinte àнаносить урон
porter atteinte àнарушать (права, интересы)
porter atteinte à la souverainetéущемлять суверенитет
porter préjudice àпричинить ущерб
porter préjudice àнаносить ущерб
porter préjudice àнаносить урон
porter préjudice àпричинять ущерб
porter préjudice àвредить
porter secours àоказывать кому-л. помощь
porter à croireпривести к мысли
porter à croireприводить к мысли
porter à la connaissanceуведомить (de qn)
porter à la connaissanceуведомлять (de qn)
poser la candidature de qn à la députationвыдвинуть кого-л. в депутаты
poser la candidature de qn à la députationвыдвигать кого-л. в депутаты
position à courte vueблизорукая позиция
pourvoir à un emploiназначить на должность
pourvoir à un emploiназначать на должность
pousser àпобудить
pousser àсклонять (уговаривать)
pousser àсклонить (уговорить)
pousser àпобуждать
pousser à des dépensesввести в расходы
pousser à des dépensesвводить в расходы
pousser à la guerreвтягивать в войну
prendre qn à partieнапасть (на кого-л.)
presse à gagesпродажная пресса
presse à la soldeпродажная пресса
procédé à haute intensivité de travailтрудоёмкий (процесс)
profiter àпринести пользу
proportionner ses dépenses à ses ressourcesсоразмерить расходы с финансовыми возможностями
proportionner ses dépenses à ses ressourcesсоразмерять расходы с финансовыми возможностями
propre àсоответствующий свойственный (чему-л.)
provoquer àподстрекать
prédestiner àпредназначить
prédestiner àпредназначать
prêter secours àоказывать кому-л. помощь
prêter son attention àобратить внимание
puiser ses renseignements à diverses sourcesчерпать сведения из разных источников
punir conformément à la loiпокарать по закону
punir conformément à la loiкарать по закону
question venue à maturitéназревший вопрос
question à discuterдискуссионный вопрос
qui a du fondсодержательный
ramener à la vieвозродить к жизни
ramener à la vieвозрождать к жизни
rapporter a une époqueприурочить
rapporter a une époqueприурочивать
rattacher àприсоединить (территорию)
rattacher àприсоединять (территорию)
rechercher la solution àдобиваться решения
rechercher la solution àискать решения
recourir àобратиться
recourir àприбегать
recourir àобращаться
recourir à la forceприменять силу
remettre àотложить
remettre àоткладывать
remettre à sa placeпоставить кого-л. на место
renoncement à la guerreотказ от войны
renoncer à la course aux armementsотказаться от гонки вооружений
renoncer à sa religionотречься от своей веры
renoncer à sa religionотрекаться от своей веры
renoncer à ses fonctionsотказаться от своих функций
renoncer à ses idéesотречься от своих идей
renoncer à ses idéesотрекаться от своих идей
renonciation àотступничество
responsabilité vis-à-vis de la sociétéответственность перед обществом
ressembler àуподобиться
rester sourd àостаться глухим
rester sourd àоставаться глухим
réagir à la critiqueреагировать на критику
résister àпротивостоять (кому-л., чему-л.)
résister àдать отпор
résister àпротиводействовать
résister àпротивиться (чему-л.)
résister àвоспротивиться
sa fortune a été la proie des spéculateursего состояние стало лёгкой добычей для спекулянтов
salaire à la pièceсдельная плата
saut de la quantité à la qualitéпереход количества в качество
se cogner à des difficultésсталкиваться с трудностями
se conformer à la loiруководствоваться законом
se convertir aобратиться (принять какую-л. веру)
se convertir aобращаться (принять какую-л. веру)
se dresser à la défense deвстать на защиту
se dresser à la défense deвставать на защиту
se dérober àскрыться
se dérober à la responsabilitéуходить от ответственности
se dérober à ses devoirsуклониться от обязанностей
se dérober à ses devoirsуклоняться от обязанностей
se dérober à ses obligationsуклониться от обязанностей
se dérober à ses obligationsуклоняться от обязанностей
se fier àдоверить
se fier àдоверять
se heurter à des difficultésвстретить затруднения
se heurter à des difficultésсталкиваться с трудностями
se heurter à des difficultésвстречать затруднения
se heurter à la routineсталкиваться с рутиной
se heurter à une riposteполучить отпор
se jeter à corps perduброситься очертя голову
se joindre àприсоединяться
se joindre àпримкнуть
se joindre àприсоединиться
se joindre àпримыкать
se joindre à la déclarationприсоединиться к заявлению
se laisser aller à la paniqueподдаваться панике
se lever à la défense deвстать на защиту
se lever à la défense deвставать на защиту
se livrer à la course aux armementsосуществлять гонку вооружений
se livrer à la course aux armementsвести гонку вооружений
se meler à la fouleсмешаться с толпой
se meler à la fouleсмешиваться с толпой
se mettre àприступить (начать)
se mettre àприступать (начать)
se mettre qn à dosнастроить против кого-л. против себя
se mettre qn à dosнастраивать против кого-л. против себя
se mettre à la besogneвзяться за работу
se mettre à la tête deстать во главе
se mettre à la tête deвозглавить
se mettre à la tête deвозглавлять
se montrer prêt àвыразить готовность
se montrer prêt àвыражать готовность
se présenter à la députationвыставить свою кандидатуру на выборах
se rallier àприсоединиться (примкнуть)
se rallier àприсоединяться (примкнуть)
se refuser àотказаться
se refuser àотказываться
se refuser à donner une réponseуклоняться от ответа
se soustraire àскрыться (уклоняться от)
se soustraire à la responsabilitéуклониться от ответственности
se soustraire à la responsabilitéуклоняться от ответственности
se soustraire à ses devoirsуклониться от обязанностей
se soustraire à ses devoirsуклоняться от обязанностей
se soustraire à ses obligationsуклониться от обязанностей
se soustraire à ses obligationsуклоняться от обязанностей
se tenir à sa placeзнать своё место
se trouver de passage àнаходиться проездом
se trouver à court de tempsпопасть в цейтнот
se trouver à la conférenceприсутствовать на конференции
seringue à jeterодноразовый шприц
servir àпринести пользу
silo à grainsхранилище зерна
société à participation de capitaux étrangersорганизация с участием иностранного капитала
société à responsabilité limitéeтоварищество с ограниченной ответственностью (ТОО, SARL)
société à responsabilité limitéeпредприятие с ограниченной ответственностью
soumettre à des expériencesподвергнуть эксперименту
soumettre à la critiqueподвергать критике
soumettre à la discussionпредставить на обсуждение
soumettre à la délibérationпредставить на обсуждение
soumettre à la signatureпредставлять на подпись
soumettre à une expertiseподвергнуть экспертизе
soumission à la loiподчинение закону
suite à ce qui a été ditв добавление к сказанному
survivre àуцелеть
tarder àмедлить
tendre àстремиться
tendre àгнуть (клонить к чему-л.)
toucher à la perfectionдостичь совершенства
toucher à la perfectionдостигать совершенства
toucher à sa finбыть на исходе
transférer à la gestion comptableпереводить на хозрасчёт
transition à la qualitéпереход количества в качество
trouver une issue àнайти выход из
trouver une solution àнайти выход из
tête-à-têteвстреча с глазу на глаз
tête-à-têteбеседа с глазу на глаз
un contentieux difficile à réglerспор, который трудно разрешить
un homme à principesпринципиальный человек
unir la théorie à la pratiqueсоединить теорию с практикой
unir la théorie à la pratiqueсоединять теорию с практикой
vacataire payé à l'heureпочасовик
vendre à créditпродать в кредит
vendre qch à créditпродавать что-л. в кредит
venir en aide àоказывать кому-л. помощь
venir en aide à la rescousseприходить кому-л. на помощь (de qn)
venir à la conclusionприйти к заключению
vol vis à vis des clientsобман покупателей
vouer àобречь на
vouer àобрекать на
vouloir en venir àгнуть (клонить к чему-л.)
à chacun selon ses méritesкаждому по заслугам
à contrecoeurскрипя сердце
à détruireподлежать уничтожению
à fond de trainполным ходом
à grande vitesseполным ходом
à huis closзакрытое собрание
à la une unкрупный заголовок в газете, привлекающий внимание; обычно на первой полосе (Kasakin)
à raison deпосредством (чего-л.)
à raison deценой (чего-л.)
à tête reposéeтрезво (разумно)
à un rythme accéléréускоренными темпами
école de cadres rattachée à une entrepriseучебный комбинат
école à enseignement renforcé du françaisшкола с углубленным изучением французского языка
élections à deux toursвыборы в два тура
élections à la proportionnelleвыборы по пропорциональной системе
élever à la papautéудостоить папского сана
élever à une dignitéпосвятить в сан
élever à une dignitéпосвящать в сан
émission à destination deрадиопередача на
évoluer à droiteправеть
être dévoué àслужить верой и правдой
être à bonne écoleпройти хорошую школу
être à confisquerподлежать конфискации
être à la limiteбыть на грани (чего-л., de qch)
être à la pièceработать сдельно
être à la portéeбыть доступным (кому-л., de qn)
être à la rechercheгнаться (de qch)
être à la en retraiteбыть на пенсии
être à la têteстоять во главе (чего-л., de qch)
être à la têteбыть во главе (чего-л., de qch)
être à la tête de la délégationвозглавить делегацию
être à la tête de la lutteвозглавить борьбу
être à mêmeбыть в состоянии сделать (что-л.)
Showing first 500 phrases