Russian | English |
зарекомендовать себя | prove oneself as (Yulia has proved herself to be a very reliable worker. • Hugo Lloris has grabbed his chance to prove himself as one of the best goalkeepers in the world. ART Vancouver) |
позволить фактам говорить самим за себя | let the facts speak for themselves (Alex_Odeychuk) |
полностью посвятить себя работе | commit oneself totally to one's job (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
пусть факты говорят самим за себя | let the facts speak for themselves (Once your grad days are behind you, the focus on your CV is normally on your professional achievements and knowledge, not on extra-curricular activities. Use objective, evidence-based language in your CV and let your achievements shine through. Don’t dress them up in self-promotional language. Your relevant experience should include a list of achievements within your current role, with a focus on transactions. If you’ve done deals, highlight your specific involvement on them. Ideally a maximum of six bullet points for any role – any more than that and it just becomes a list. The bullets should highlight key achievements and transactions. Too many and they lose their impact. Alex_Odeychuk) |
резюме, обращающее на себя внимание | standout resume (Sergei Aprelikov) |