DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Machine components containing durch | all forms | exact matches only
GermanRussian
Belastung durch Eigenmasseнагрузка от собственного веса
durch Aufweitung überlappte Rohrverbindungраструбное паяное соединение труб
durch Elektrolyse aufgebrachte Metallbekleidungантифрикционный слой, нанесённый электролитическим способом
durch Gas geschmiertes Lagerподшипник с газовой смазкой
durch Gas geschmiertes Lagerгазовый подшипник
durch Lack gesicherte Schraubenverbindungвинтовое соединение, застопоренное лаком
durch Lagerspalt strömende Gasmengeколичество газа, протекающего через смазочный зазор подшипника
durch Muffegelaschte Rohrverbindungмуфтовое паяное соединение труб
durch Nachhämmern geglättete Nahtшов, сглаженный обработкой молотком
durch Nachschleifen geglättete Nahtшов, сглаженный подшлифовкой
durch Stanzen geformtes Gewindeштампованная резьба
durch Verrippung versteiftes Gehäuseкорпус с рёбрами жёсткости
Hebelgetriebe mit kraftschlüssiger Verbindung durch Druckstangeрычажная передача с динамической связью посредством нажимного звена
Kugellager mit Abdichtung durch Kapillarfilmшарикоподшипник с уплотнением посредством капиллярной плёнки
Lagensicherung durch Passansatzфиксирование с помощью установочного выступа
Lagensicherung durch Passhülseфиксирование с помощью установочной втулки
Lagensicherung durch Zentrieransatzфиксирование с помощью центрирующего выступа
Mitnehmerverbindung durch Federnповодковое шпоночное соединение
Mitnehmerverbindung durch Schraubenповодковое болтовое соединение
Riemenverbindung durch Nähenсоединение концов ремня сшивкой
Riemenverbindung durch Verleimenсоединение концов ремня склейкой
Schraubensicherung durch flüssigen Kunststoffстопорение с помощью жидкой пластмассы
Schraubensicherung durch Körnernстопорение кернением
Schraubensicherung durch Meißelnстопорение зарубкой
Sicherung durch Federwirkungстопорение пружинением
Sicherung durch Lacktropfenстопорение напр., винта лаком
Sicherung durch Verblockungстопорение с помощью блокировки
Sicherung durch Verriegelungстопорение посредством задвижки
Sicherung durch Verriegelungстопорение с помощью заклинивания
stirnseitig durch Metallplatten armiertes Radколесо с торцовыми металлическими пластинами
Ventil mit Kopfstückverschraubung durch Überwurfmutterвентиль с креплением крышки на резьбе с помощью накидной гайки
Verbindung durch Einbettenсоединение заформовкой
Verbindung durch Federwirkungсоединение за счёт упругих свойств материала
Verbindung durch Formschlussсоединение с геометрическим замыканием
Verbindung durch Formschlussсоединение с кинематическим замыканием
Verbindung durch Keilwirkungклиновое соединение, основанное на клиновом действии соединённых деталей
Verbindung durch Kittenсоединение замазкой
Verbindung durch Klebenсоединение склеиванием
Verbindung durch Kraftschlussсоединение запрессовкой
Verbindung durch Kraftschlussсоединение с гарантированным натягом
Verbindung durch Kraftschlussсоединение с силовым замыканием
Verbindung durch Lötenсоединение пайкой
Verbindung durch Schweißenсоединение сваркой
Verbindung durch Stauchen und Biegenсоединение за счёт пластичности материала
Verbindung durch Stoffschlussсоединение, осуществляемое силами молекулярного физико-химического сцепления
Verspannung durch Bundзатяжка посредством буртика
Verspannung durch Kegelflächeзатяжка посредством конической поверхности
Verspannung durch Querkeilзатяжка посредством клина
Vorspannung durch Federbelastungначальное натяжение ремня натяжным роликом с пружиной
Vorspannung durch Gewichtsbelastungначальное натяжение ремня натяжным роликом с грузом