DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Marketing containing ein | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Abtretung eines Anspruchsassignment of a claim
Anpassung an die Bedingungen einer Entwicklungshilfefinanzierungmatching of aid financing
Ausführungsfrist einer Bestellungperiod within which an order must be carried out
Ausführungsfrist eines Auftragsperiod within which an order must be carried out
Ausgangsflansch einer Antenneantenna output flange
Ausschläge,die einen Schwellenwert überschreitennumber of excursions exceeding a threshold
Bedingungen unter denen eine Schuld erlischtconditions under which a debt is extinguished
Begleichung einer Rechnungsettlement of account
Benachrichtigung über ein Ablieferungshindernisadvice of circumstances preventing delivery
Benachrichtigung über ein Beförderungshindernisadvice of circumstances preventing carriage
Berichtigung eines Kontosreconstitution of an account
Bestellung bei einer Stelleone-stop orderingone-stop-ordering
Betreiber einer Franchisekettefranchise chain operators
Betrieb eines Franchisegeschäftesfranchise operation
Bindungsgrad eines Kreditstying status of any credit
die Erzeugnisse sind mit einer Bescheinigung versehenthe products are accompanied by a certificate
die Gewinne eines Unternehmens berichtigento adjust the profits of an enterprise
die Kommission tritt mit den betreffenden Mitgliedstaaten in Beratungen einthe Commission shall consult the Member States concerned
durch eine Exklusivität geschütztes Gebietterritory protected by right of exclusiveness
ein bestimmtes Wirtschaftsgut betreffende Inflationasset-specific inflation
ein Defizit aufweisenshow a deficit
ein Defizit habentobe in the red
ein Defizit habento show a deficit
ein Defizit habento have an unfavourable balance
ein Geschäft abschließenclose a deal
ein Geschäft abschließenmake a deal
ein Geschäft abschließenconclude a piece of business
ein Konto führento keep an account
ein Konto mit belastento charge to the debit of an account
ein Konto mit belastento charge up to an account
ein Konto mit belastento charge an account with
ein Kontrollausschuss,der aus Rechnungsprüfern bestehtan Audit Board consisting of auditors
ein Lager zusammensetzensupply
ein Lager zusammensetzenstock
ein Markenzeichen schaffento brand oneself
ein Passivsaldo aufweisenshow a deficit
Ein- und Verkäuferwholesaler and retailer
Ein- und Verkäufersales assistant
Ein- und Verkäuferbuyer and salesman
ein Ungleichgewicht der Gesamtzahlungsbilanzoverall disequilibrium in its balance of payments
eine Prüfung bestätigenconfirm an examination
eine Prüfung bestätigentestify an examination
eine Prüfung bestätigencertify an examination
eine Reserve bildento build up a reserve
eine Reserve schaffento form a reserve
eine Reserve schaffento create a reserve
eine Reserve schaffento build up a reserve
eine Tranche,die eine gesonderte Einheit darstellt und ein zusammenhaengendes Ganzes bildeta series of items which constitute a separate unit and form a coherent whole
einem Konto debitierento charge to the debit of an account
einem Konto debitierento charge up to an account
einem Konto debitierento charge an account with
einen Baisseverkauf tätigento be short
einen Gewinn aufweisento show a profit
einen Gewinn aufweisento record a profit
einen Gewinn einsteckento rake in a profit
einen Gewinn einsteckento pocket a profit
einen Gewinn einstreichento rake in a profit
einen Gewinn einstreichento pocket a profit
einen Gewinn erzielento realize a profit
einen Gewinn erzielento turn a profit
einen Gewinn erzielento make a profit
einen Gewinn machento turn a profit
einen Gewinn machento realize a profit
einen Gewinn machento make a profit
einen Gewinn verzeichnento show a profit
einen Gewinn verzeichnento record a profit
einen Hausseverkauf tätigento be long
einen Prospekt verschickendistribute
einen Verlust aufweisento record a loss
einen Verlust aufweisento show a loss
einen Verlust erfahrento bear a loss
einen Verlust erfahrento make a loss
einen Verlust erfahrento incur a loss
einen Verlust erleidento make a loss
einen Verlust erleidento bear a loss
einen Verlust erleidento incur a loss
einen Verlust machento make a loss
einen Verlust machento incur a loss
einen Verlust machento bear a loss
einen Verlust verzeichnento show a loss
einen Verlust verzeichnento record a loss
einen wirklichen Wettbewerb verhindernto hinder effective competition
einen zusätzlichen Betrag erhebento collect supplementary charges
Einfuhr eines Gegenstandsimport of goods
Eingehen einer Verpflichtungbusiness liability
Einnahmen eines Haushaltsjahresrevenue of a financial year
Einnahmen eines Haushaltsjahresreceipts of the financial year
Einräumen einer Kreditlinieopening of a credit
Empfangsrichtung einer Empfangsstationradio path of a receiving station
Erprobung mittels eines Pilotgeschäftspilot-shop test
Erprobung mittels eines Pilotgeschäftsmodel shop test
erste Etappe eines Zollabbausfirst stage of tariff cuts
Erwerb einer Franchisefranchise purchase
Etappen im Leben einer Kettestages in the chain's life
Forderungen an Kreditinstitute mit Laufzeit von mehr als einem Monatterm deposit with banks
Forderungen an Kreditinstitute mit Laufzeit von mehr als einem Monattime deposit with banks
Forderungen an Kreditinstitute mit Laufzeit von mehr als einem Monatdue from banks-terms
Forderungen an Kreditinstitute mit Laufzeit von mehr als einem Monatdue from banks at term
Forderungen an Kreditinstitute mit Laufzeit von mehr als einem Monatdue from banks-more than one month
Forderungen an Kreditinstitute mit Laufzeit von mehr als einem Monatdue from banks on time
Forderungen an Kreditinstitute mit Laufzeit von mehr als einem Monatbalance with banks for periods of more than one month
Forderungen an Kreditinstitute mit Restlaufzeit von mehr als einem Monatdue from banks on time
Forderungen an Kreditinstitute mit Restlaufzeit von mehr als einem Monatterm deposit with banks
Forderungen an Kreditinstitute mit Restlaufzeit von mehr als einem Monattime deposit with banks
Forderungen an Kreditinstitute mit Restlaufzeit von mehr als einem Monatdue from banks-terms
Forderungen an Kreditinstitute mit Restlaufzeit von mehr als einem Monatdue from banks-more than one month
Forderungen an Kreditinstitute mit Restlaufzeit von mehr als einem Monatdue from banks at term
Forderungen an Kreditinstitute mit Restlaufzeit von mehr als einem Monatbalance with banks for periods of more than one month
Forderungen an Kreditinstitute-auf Sicht und fällig innerhalb eines Monatsbalance with banks at sight
Forderungen an Kreditinstitute-täglich fällig und mit Laufzeit bis zu einem Monatbalance with banks-payable on demand or for periods up to one month
Forderungen an Kreditinstitute-täglich fällig und mit Laufzeit bis zu einem Monatdeposit with banks at sight
Forderungen an Kreditinstitute-täglich fällig und mit Laufzeit bis zu einem Monatdue from banks-at sight or within one month
Forderungen an Kreditinstitute-täglich fällig und mit Laufzeit bis zu einem Monatdue from banks on sight
Forderungen an Kreditinstitute-täglich fällig und mit Laufzeit bis zu einem Monatsight-deposit with banks
Forderungen an Kreditinstitute-täglich fällig und mit Laufzeit bis zu einem Monatdue from banks-one month or less
Forderungen an Kreditinstitute-täglich fällig und mit Laufzeit bis zu einem Monatdue from banks on demand
Forderungen an Kreditinstitute-täglich fällig und mit Laufzeit bis zu einem Monatbalance with banks at sight
Gründung einer Firmastarting-up firm
Gründung einer Firmastart up firm
Gutschein für eine Ermäßigungreduction voucher
Gutschein für eine Ermäßigungmoney-off coupon
Gültigkeitsdauer einer Marktexklusivitätperiod of commercial exclusivity
Handbuch für den Verkauf einer Franchisefranchise offer manual
Handbuch für den Verkauf einer Franchisefranchise description dossier
Handelsvertreter mit Ausschließlichkeitsrecht für ein Gebietsole agent
jedes Gebaren,das darauf abzielt,eine bevorzugte Stellung zu sichernall practices designed to secure a privileged position
jemandem einen Betrag gutschreibento credit someone with a sum
jemandem einen Betrag gutschreibento carry a sum to someone's
jemandem einen Betrag gutschreibento credit
jemandem einen Betrag kreditierento credit someone with a sum
jemandem einen Betrag kreditierento credit
jemandem einen Betrag kreditierento carry a sum to someone's
Kapitalbetrag eines Exportkreditsprincipal of an export credit
Kosten einer risikofreien Schuldcost of risk-free debt
Mindesteinwohnerzahl für die Eröffnung eines Pilotgeschäftsminimum population necessary for opening pilot shop
Mindesteinwohnerzahl in einem Vertragsgebietminimum population in franchising area
Mischervorverstärker einer Bodenstationamplifier-mixer of earth station
Normalwert bei der Einfuhr eines Gegenstandsopen market value of imported goods
nur ein Maximum aufweisende Verteilunguni-modal distribution
Propaganda während eines Wahlkampfespublicity at election times
Pruefung eines Vorhabensproject appraisal
Rechnungserstellung bei einer Stelleone-stop billingone-stop-billing
Regenereignis mit einem "Brightband"rain with brightband
Satelliten,die eine gemeinsame Resource an Bord verwendensatellites with common on-board resource
Signalisierung durch eine Rauschdiodeinsertion of a noise diode signal
Status eines vor der Börsennotierung stehenden Unternehmensmezzanine level
Test der Werbewirkung eines Textescopy-testing
Tilgung eines Exportkreditsrepayment of an export credit
Ursprungserzeugnis eines Landesgood originating in a country
Veranstalter einer Versteigerungorganizer of a public sale
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten auf Sicht und fällig innerhalb eines Monatsbanks'account at sight
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Monatdue to bank at term
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Monatdue to banks on time
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Monatdue to banks-more than one month
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Monatdue to banks-term
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Monattime deposit from banks
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Monatliabilities to banks for periods of more than one month
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Monatdue to banks at fixed dates
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Monatbanks'account on term
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit Laufzeiten von mehr als einem Monatdue to banks-more than one month
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit Laufzeiten von mehr als einem Monatdue to banks-term
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit Laufzeiten von mehr als einem Monatliabilities to banks for periods of more than one month
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit Laufzeiten von mehr als einem Monattime deposit from banks
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit Laufzeiten von mehr als einem Monatbanks'account on term
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit Laufzeiten von mehr als einem Monatdue to banks on time
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit Laufzeiten von mehr als einem Monatdue to banks at fixed dates
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit Laufzeiten von mehr als einem Monatdue to bank at term
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten-täglich fällige und mit Laufzeiten bis zu einem Monatdue to banks on sight
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten-täglich fällige und mit Laufzeiten bis zu einem Monatdue to banks-one month or less
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten-täglich fällige und mit Laufzeiten bis zu einem Monatliabilities to banks-payable on demand or of periods up to one month
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten-täglich fällige und mit Laufzeiten bis zu einem Monatdue to banks on demand
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten-täglich fällige und mit Laufzeiten bis zu einem Monatdeposit from banks at sight
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten-täglich fällige und mit Laufzeiten bis zu einem Monatdue to banks at sight or within one month
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten-täglich fällige und mit Laufzeiten bis zu einem Monatbanks'account at sight
Vereinbarungen über Spezialisierung oder über gemeinsamen Ein-oder Verkaufspecialisation agreements or joint-buying or joint-selling agreements
Verfahren der vorherigen Mitteilung einer Entwicklungsfinanzierungprocedure for prior notification of aid financing
Verfügung betreffend eine Herabsetzung der Preiseorder for a reduction in prices
Vermögen einer Familienstiftungfamily endowment
versteuerbares Ergebnis eines Geschäftsjahresfinancial year's taxable result
von einem Staat auf einen anderen Rechsträger übertragenes Monopoldelegated state monopoly
Wahl eines Franchisenehmers in einen Ausschußfranchisee's election as a member of a committe
Wahl eines Franchisenehmers in einen Ausschußfranchisee's co-opting
Wahrscheinlichkeit des Auftretens auf einem einzelnen Standortprobability of occurrence on a single site
Zuordnung eines Gegenstands zu einem nicht besteuerten Taetigkeitsbereichapplication of goods for the purposes of a non-taxable transaction
Zuordnung eines Gegenstands zu einem nicht besteuerten Tätigkeitsbereichapplication of goods for the purposes of a non-taxable transaction
Zusammenfassung zu einem Posten unter der Bezeichnung "Rohergebnis"combined under one item called'Gross profit or loss'
Zusammenfassung zu einem Posten unter der Bezeichnung "Rohertrag" oder gegebenenfalls "Rohaufwand"combined under one item called'Gross profit or loss'
Überschreiben einer Buchungamendment by alteration