Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Arabic
Chinese
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Slovene
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Marketing
containing
di
|
all forms
|
exact matches only
Italian
Portuguese
accantonamento proposto per le istituzioni
di
previdenza in favore del personale
distribuição proposta para instituições de previdência a favor do pessoal
accordi
di
specializzazione o accordi d'acquisto o di vendita in comune
acordos de especialização ou acordos de compra ou de venda comum
accordi per la distribuzione e il servizio
di
assistenza alla clientela
acordos de distribuição e de serviço de venda e pós-venda
accordo
di
autolimitazione
acordo de autolimitação
accordo
di
cooperazione industriale
acordo de cooperação no plano industrial
accordo
di
pagamento
acordo de pagamento
accordo
di
vendite d'esportazione in comune
acordo de vendas de exportação comuns
accordo fra imprese
di
paesi terzi
acordo entre empresas de países terceiros
accordo in materia
di
accesso
acordo de acesso
accordo neutro dal punto
di
vista della concorrenza
acordo neutro do ponto de vista da concorrência
accordo o intesa internazionale
di
prodotto
acordo ou convénio internacional sobre produtos de base
accordo privato
di
autolimitazione
acordo privado de autolimitação
acquisizione
di
immobilizzazioni
aquisição de imobilizações
acquisizione
di
immobilizzazioni
aquisição de imobilizado
alterare le condizioni
di
concorrenza nel mercato comune
alterar as condições de concorrência no mercado comum
ammontare dell'impiego assunto mediante girata
di
effetti riscontati
responsabilidades pelo endosso de efeitos redescontados
analisi
di
un conto
exame pormenorizado
annacquamento
di
capitale
diluição de capital
anticipo
di
denaro
adiantamento em dinheiro
anticipo
di
denaro
mútuo
anticipo
di
denaro
empréstimo
anticipo
di
denaro
adiantamento
apertura
di
credito
abertura de um crédito
approvvigionamento
di
capitali
provimento em capitais
area
di
sviluppo
zona de desenvolvimento
are,a titolo conservativo,le misure
di
salvaguardia necessarie
tomar, a título cautelar, as medidas de proteção necessárias
assegnazione
di
titoli secondo un criterio proporzionale
atribuição de títulos com uma regra de proporcionalidade
assegno
di
sportello
cheque não cruzado
avviso
di
accertamento
aviso de pagamento
avviso
di
apertura di un procedimento antidumping
aviso de início de um processo de reexame de medidas anti-dumping relativas às importações de...
avviso
di
apertura di un procedimento di riesame delle misure antidumping relative alle importazioni di...
aviso de início de um processo de reexame de medidas anti-dumping relativas às importações de...
avviso
di
irregolarità
notificação de irregularidade
avviso
di
regolarizzazione
aviso de regularização
avviso
di
riconsegna
aviso de entrega
biglietto
da
visita
cartão de visita
bilancio
di
apertura di liquidazione
balanço para liquidação
bilancio
di
stima
balanço estimativo
bilancio
di
verifica
balancete do razão
bilancio
di
verifica
balanço de verificação
bilancio
di
verificazione
balanço de verificação
bilancio
di
verificazione
balancete
bilancio finanziario
di
previsione
orçamento financeiro
bisogno
di
fondi per le erogazioni
necessidades de fundos
bollettino della rete
di
franchising
notícias breves
bollettino della rete
di
franchising
jornal
budget
di
cassa del franchising
orçamento de tesouraria
budget
di
tesoreria del franchising
orçamento de tesouraria
buono
di
cassa
vale de caixa
buono
di
consegna
guia de remessa
buono
di
pagamento
ordem de pagamento
buono
di
riduzione
cupão de desconto
buono
di
scarico di magazzino
documento de saída de armazém
calcolo del costo
di
produzione
cálculo do custo de produção
calcolo
di
tariffe di interconnessione
tarifário de interligação
cambiamento sostanziale della struttura
di
concorrenza
alteração substancial da estrutura da concorrência
campagna promozionale
di
vendite
campanha de promoção de vendas
cancellazione
di
scritture contabilè
alteração de lançamento
capacità
di
commercializzazione delle imprese
capacidade de comercialização das empresas
capacità
di
rendimento
rendibilidade
capitale
di
risparmio non impegnato
resultados transitados
cartellino
di
pesatura
ficha de pesagem
categoria
di
attivo
classes de ativos
categorie
di
peso
categorias de peso
centro
di
corrispondenza
centro de correspondência
centro
di
corrispondenza
Euro Info Centro de Correspondência
centro
di
importazione e approvvigionamento
transitário
cessazione del contratto
di
franchising alla scadenza
fim do contrato no prazo previsto
chiusura
di
conti
extracto de conta
chiusura
di
esercizio
encerramento de um exercício
chiusura
di
esercizio
fecho de um exercício
chiusura
di
esercizio
fecho de contas
chiusura
di
esercizio
encerramento das contas
chiusura
di
un conto
fecho de uma conta
chiusura
di
un conto
encerramento de uma conta
ciclo
di
vita della rete
etapas da vida da rede
cifra
d
'affari di riferimento
volume de negócios de referência
circuiti
di
distribuzione
circuito de comercialização
clausola contro l'assunzione non autorizzata
di
ipoteca
cláusula proibindo a assunção não autorizada da hipoteca
clausola
di
non assunzione
cláusula proibindo a assunção não autorizada da hipoteca
codice
di
destinazione
código de destino
codice relativo alle condizioni
di
consegna
código relativo às condições de fornecimento
coefficiente
di
equivalenza
coeficiente de equivalência
coefficiente
di
maggiorazione
margem de venda
collo
di
spedizione in piccole partite
mercadoria de detalhe
commerciante
di
cereali
negociante de cereais
commerciante
di
cereali
comerciante de cereais
commerciante
di
opere d'arte
comerciante de obras de arte
commercio
di
commissione
comércio de comissão
commercio
di
embrioni congelati
comércio de embriões conservados pelo frio
commercio
di
esportazione
comércio de exportação
commercio
di
opera d'arte
comércio de arte
commercio
di
pesce all'ingrosso all'interno
comércio grossista interior
commercio estero
di
prodotti CECA con alcuni paesi terzi
comércio externo de produtos CECA com alguns países terceiros
commercio illegale
di
ormoni
circuito ilegal de hormonas
commessa
di
lavorazione
ordem de trabalho
comparazione
di
bilanci
comparação de balanços
concentrazione
di
capitali
controlo concentrado das empresas
concentrazione
di
capitali
concentração de propriedade
concorrenza che beneficia
di
pubblico sostegno
concorrente que beneficia de apoio oficial
condizione
di
mercato o vicina
condição de mercado ou condição similar
condizione il più possibile vicina a quella
di
mercato
condição o mais próxima possível da do mercado
condizioni
di
aggiornamento del know-how
condições de reciclagem
do know-how
condizioni
di
emissione
condicões de realização de emissão
condizioni
di
emissione
condicões de emissão
conti
di
riferimento
contas refletidas
conti
di
riferimento
contas de ligação
conto
di
accantonamento specifico
conta de provisão específica
conto
di
deposito
conta de depósitos
conto
di
risparmio-investimento
conta de investimentos
conto
di
risparmio-investimento
conta de poupança para investimentos
conto
di
risparmio-investimento
conta das imobilizações
contratto
di
agenzia
contrato de agência comercial
contratto
di
deposito autorizzato
contrato de depósito autorizado
contratto
di
distribuzione mista
contrato de distribuição mista
contratto
di
esclusiva mondiale
contrato de exclusividade mundial
contratto
di
garanzia
caução
contratto
di
garanzia
garantia
contratto
di
locazione di un immobile
arrendamento de imóvel
contratto
di
locazione e di manutenzione
contrato de locação-manutenção
contributo a istituzioni
di
previdenza per il personale
contribuição para fundos de pensões
contributo agli istituti
di
previdenza a favore del personale
contribuição para fundos de pensões
contributo al fondo
di
previdenza del personale
contribuição para fundos de pensões
contributo straordinario agli istituti
di
previdenza a favore del personale
provisão para o fundo de pensões
contributo straordinario agli istituti
di
previdenza a favore del personale
dotação para a provisão do fundo de pensões
contributo straordinario agli istituti
di
previdenza a favore del personale
dotação para a previdência social
controllo delle fonti
di
capitale
controlo das origens de capital
controllo
di
società da parte di gruppi familiari
controlo concentrado das empresas
controllo
di
società da parte di gruppi familiari
concentração de propriedade
controllo
di
totalizzazione
verificação dos totais
coprire il costo
di
produzione
cobrir os custos de produção
costi
di
fatturazione
custos de faturação
costi
di
gestione della rete
custos de gestão da rede
costi
di
impianto e di ampliamento
despesas de instalação
costi
di
ricerca
custos de pesquisa
costi
di
transazione
custos de transação totais
costo addizionale
di
capacità
custo adicional de capacidade
costo
di
acquisto
custo de aquisição
costo
di
capitale non ammortizzato
valor por amortizar
costo
di
capitale non ammortizzato
capital por amortizar
costo
di
mantenimento
custo de stockagem
costo
di
mantenimento
custo de detenção
costo
di
rimpiazzo ammortizzato
custo de reposição depreciado
costo
di
riproduzione ammortizzato
custo de reposição depreciado
costo
di
sostituzione del bene
custo de substituição do ativo
costo netto della fornitura
di
servizi ai clienti non remunerativi
custo líquido do serviço a clientes
credito
di
aiuto non vincolato
financiamento de ajuda não ligada
credito
di
aiuto parzialmente non vincolato
crédito de ajuda parcialmente desligado
criterio
di
riferimento
escala de referência
debiti verso istituti
di
credito
dívidas a instituições de crédito
delimitazione del periodo
di
competenza
regularização de fim de exercício
densità media
di
connessioni
densidade média das ligações
destinazione
di
un bene ad un settore di attività non assoggettato
afetação de um bem a um setor de atividade não tributado
di
qualità
artigo de qualidade
diagramma
di
flusso
fluxograma
difetto
di
integrità
defeito de integridade
differenza
di
cambio
diferença de câmbio
differenza
di
capacità produttiva
variação da capacidade de produção
differenza
di
imputazione fra i costi della contabilità generale e quelli della contabilità industriale
diferenças de incorporação
diniego
di
concessione
recusa de concessão
diritti
di
custodia
comissão de guarda de valores
diritto
di
rinuncia
direito de renúncia
diritto
di
voto su titoli in deposito
direito de voto dos títulos em depósito
dispositivo
di
tassazione
equipamento de taxação
distributore
di
generi alimentari
distribuidor automático de substâncias alimentícias
divieto
di
rivendita in perdita
proibição de revenda com perda
documento uniforme
di
vigilanza communitaria
documento uniforme de controlo comunitário
domanda
di
apertura di conto
pedido de abertura de conta
domanda
di
autorizzazione per la immissione in commercio
requerimento de autorização de comercialização
domanda
di
riesame
pedido de reexame
duplicato
di
registrazione
duplicação
economia
di
spazio
economia de espaço
elenco
di
spese
relação dos gastos
emissione
di
un mandato di pagamento
aviso de pagamento
entrate
da
imputare
receitas a imputar
entrate
di
un esercizio
receitas do exercício
entrate
di
un esercizio
receitas de um exercício
entrate
di
una azienda
receitas de uma exploração agrícola
esclusiva
di
approvvigionamento
exclusividade de fornecimento
esportazione
di
tecnologie sensibili
exportação de tecnologias sensíveis
Euro-Info-Centro
di
Correspondenza
centro de correspondência
Euro-Info-Centro
di
Correspondenza
Euro Info Centro de Correspondência
fabbricante
di
imballaggi
fabricante de embalagens
fase
di
distribuzione
estado distributivo
fase
di
maturità economica
fase de maturidade
fattura
di
vendita
nota de venda
fede
di
deposito
conhecimento de depósito
fissazione
di
prezzi obiettivo
fixação de preços-objetivo
fluttuazione
di
mercato
flutuação do mercado
fondo
di
riserva speciale
reserva especial
fondo
di
riserva speciale
reserva legal
fondo
di
riserva speciale
reserva facultativa
fondo
di
riserva speciale
reserva contabilística
formalizzazione del sistema
di
franchising
formalização do sistema franquiado
franchising
di
distribuzione
franquia de distribuição de produtos
franchising
di
distribuzione
franquia de distribuição
franchising
di
produzione
franquia de produção
franchising
di
produzione
franquia de fabricação
franchising in materia
di
distribuzione
franquia de distribuição de produtos
franchising in materia
di
distribuzione
franquia de distribuição
gettoni
di
presenza
remuneração dos corpos gerentes
giorno
di
consegna
data de entrega
giuria
di
esperti di marketing
júri composto por especialistas na área de marketing
gruppo chiuso
di
utenti
grupo fechado de utilizadores
gruppo privato
di
assistenza tecnica
grupo consultor privado
gruppo privato
di
consulenza
grupo consultor privado
gruppo privato
di
divulgazione
grupo consultor privado
guadagno
di
cambio
mais-valia por diferença de câmbio
guadagno
di
cambio
mais-valia por diferença de cotação
guadagno
di
cambio
lucro no câmbio
hanno deciso
di
creare una Comunità economica europea
...decidiram criar uma Comunidade Económica Europeia
i prezzi
d
'acquisto o di vendita
os preços de compra ou de venda
i prodotti provenienti
da
paesi terzi
os produtos provenientes de países terceiros
i prodotti sono accompagnati
da
un certificato
os produtos são acompanhados de um certificado
imballaggio
di
consumo
embalagem de retalho
imballaggio
di
consumo
embalagem de venda unitária
imballaggio
di
consumo
embalagem de consumo
imballaggio
di
presentazione
embalagem de retalho
imballaggio
di
presentazione
embalagem de venda unitária
imballaggio
di
presentazione
embalagem de consumo
imballaggio
di
propaganda
embalagem publicitária
imballaggio
di
vendita
embalagem de retalho
imballaggio
di
vendita
embalagem de venda unitária
imballaggio
di
vendita
embalagem de consumo
imballaggio promozionale
di
vendità
embalagem de promoção de venda
impegno assunto
da
girata di effetti riscontati
responsabilidades pelo endosso de efeitos redescontados
impegno
di
disarmo delle misure non tariffarie
compromisso de desmantelamento das medidas não pautais
impegno
di
versamento su azioni
responsabilidade por subscrição de ações
impegno iniziale
di
liberalizzazione degli scambi
compromisso inicial de liberalização do comércio
importazione
di
embrioni da paesi terzi
importação de embriões de países terceiros
importazione
di
merci
importação de mercadorias
importazione
di
merci
importação de um bem
importazione
di
prodotti agricoli
importação de produtos agrícolas
importazione
di
un bene
importação de um bem
importazione
di
un bene
importação de mercadorias
importazione parallela
di
automobili
importação paralela de automóveis
imposta
di
bollo
selagem
impresa
di
riparazioni
empresa de pronto-socorro
imprese della rete
di
distribuzione
empresas da rede de distribuição
imprese
di
distribuzione
empresas de distribuição
indice
di
copertura
rácio de cobertura dos encargos financeiros
indice
di
direzione
rácios de gestão
indice
di
liquidità
coeficiente de liquidez
indice
di
redditività globale
rácio de rentabilidade geral
indice
di
rotazione dell'attivo
rotação do ativo
industria
di
base
indústria de base
infrazione alle regole
di
concorrenza
infração às regras de concorrência
insufficienza
di
capitale
insuficiência de capital
intesa
di
specializzazione
cartel especializado
inventario annuo
di
apertura e di chiusura
inventário anual de abertura e de fecho
inventario degli aiuti
di
stato
inventário dos auxílios estatais
investimenti ad alta intensità
di
capitale
investimentos em capital intensivo
investimento a fini
di
produttività
investimento horizontal
investimento
di
tutta fiducia
investimento de um bom pai de família
iscrivere in bilancio al rispettivo valore
di
mercato
apresentar no balanço ao respetivo valor de mercado
istruzione
di
un progetto
avaliação do projeto
istruzione
di
un progetto
análise do projeto
la capacità
di
concorrenza delle imprese
a competitividade das empresas
le misure
di
compensazione applicabili agli scambi fra gli Stati membri
as medidas de compensação aplicáveis às trocas comerciais entre os Estados-membros
libri
di
commercio
livros de escrituração
libro
di
cassa
livro-caixa
libro
di
cassa
caixa
limite
di
conservazione
data limite de utilização
limite
di
conservazione
data de validade
limite
di
pertinenza
nível de significância
limite
di
pertinenza
intervalo de confiança
limite
di
pertinenza
limite de pertinência
limiti
di
variazione
limites de variação
lista
di
spedizione postale
lista de difusão
livello
di
ricavo consentito
grau de receita autorizada
livello
di
tolleranza all'importazione
nível de tolerância de importação
macchina graffatrice
di
scatole pieghevoli
agrafadora para caixas
macelleria
di
carne equina
talho de carne de cavalo
macello
di
esportazione
matadouro de exportação
manuale
di
formazione degli affiliati
manual de formação permanente
manuale
di
vendita del franchising
manual de vendas
manuale
di
vendita del franchising
manual de negociações
marchio
di
qualità
selo de garantia
margine
di
profitto al netto delle imposte
margem de lucro líquido
margine lordo
di
trasformazione
margem bruta de transformação
materiali
di
consumo
matérias-primas, subsidiárias e de consumo
materie sussidiarie e
di
consumo
matérias-primas subsidiárias e de consumo
meccanismi comuni
di
stabilizzazione all'importazione
mecanismos comuns de estabilização das importações
merci
di
importazione
mercadorias de importação
missione
di
studio
missão de estudo
misura
di
autolimitazione
medida de autolimitação
misura
di
investimento legata al commercio
medida de investimento relacionada com o comércio
misure specifiche
di
politica commerciale
medidas específicas de política comercial
moltiplicazione dei punti
di
vendita
multiplicação dos pontos de venda
movimento
di
conto
movimento de uma conta
movimento
di
setacciamento
vibração
movimento
di
setacciamento
trepidação
norma
di
pubblicità
regra de publicidade
norma multilaterale
di
liberalizzazione
regra multilateral de liberalização
nota
di
deposito
conhecimento de depósito
nota
di
pegno
conhecimento de depósito
nota
di
pegno
cautela
numero
di
conto
número da fatura
obbligo
di
corrispondere una pensione
obrigação de pagar uma pensão
obiettivi
di
crescita degli affiliati
objetivos de crescimento dos franquiados
offerta
d
'interconnessione di riferimento
proposta de interligação de referência
offerta
di
franchising
oferta da franquia
offerta
di
pagamento
oferta de pagamento
oggetto
di
antiquariato
antiguidade
omogeneità della rete
di
franchising
homogeneidade da cadeia de franquia
onere
di
abbonamento ad una linea
taxa de aluguer de linha
opzione
di
franchising
opção de comércio franquiado
orario
di
vendita al dettaglio
horários de venda a retalho
organo
di
calcolo
órgão de cálculo
paese
di
accoglienza ammissibile
país de acolhimento elegível
paese esportatore
di
cereali
país exportador de cereais
paese importatore
di
cereali
país importador de cereais
parità
di
bilancio
equilíbrio orçamental
partecipazione agli utili
da
operazioni fatte in comune
desempenho de cargos sociais noutras empresas
partita
di
embrioni
lote de embriões
pellicola
di
cellulosa rigenerata
película de celulose regenerada
perdita
di
capitale
perda em capital
perdita
di
esercizio
perda do exercício
perdita
di
esercizio
perda líquida total
perdita
di
valore nominale
perda em valor nominal
perdita
di
valore reale
perda em valor real
periodi
di
contabilizzazione
períodos de contabilização
periodo
di
sospensione delle importazioni
período de suspensão das importações
personale dirigente della rete
di
franchising
staff franquia
piani
di
allestimento tipo
plano de decoração tipo
piano
di
ammortamento
plano de amortização
pile
di
dischi
pilhas de discos
politica
di
acquisto
política de aquisição
politica
di
marketing della marca
política de comercialização da marca
politica
di
sconti
política de descontos
polizza
di
carico al portatore
conhecimento ao portador
polizza
di
carico nominativa o all'ordine
conhecimento nominativo ou à ordem
polizza
di
carico nominativo
conhecimento nominativo
polizza
di
carico per custodia
conhecimento de custodia
popolazione minima necessaria per l'apertura
di
un punto vendita tipo
população mínima necessária para a abertura de uma loja tipo
popolazione minima per la localizzazione
di
un'attività commerciale
população mínima da zona de implantação
portafoglio
di
cambiali
carteira de letras
posizione
di
cambio
situação em divisas
posizione
di
cambio
posição cambial
posizione
di
cambio
situação em moedas estrangeiras
posizione
di
cambio
posição de câmbio
prestazione
di
servizi di franchising
prestações de serviço da franquia
previsioni
di
prezzo
previsão dos preços
previsioni
di
spesa e di introiti
previsões de receitas e despesas
previsioni in materia
di
prezzi
previsão dos preços
prezzi
d
'acquisto o di vendita non equi
preços de compra ou de venda não equitativos
prezzo
di
fabbrica
preço de fornecedor original
prezzo franco frontiera
di
riferimento
preço franco fronteira de referência
prezzo per unità
di
misura
preço por unidade de medida
primo giorno
di
avviso
primeiro dia de notificação
primo luogo
di
destinazione
primeiro lugar de destino
principi
di
regolare compilazione del bilancio
normas de elaboração e apresentação de balanços
principio del compenso
di
partite
princípio da compensação de saldos
principio
di
causalità
princípio de causalidade
principio
di
chiarezza
princípio de clareza
principio
di
competenza
princípio de anualidade
principio
di
continuità
princípio de continuidade
procedura comune
di
oridinazione
procedimento comum de encomenda
procedura comunitaria
di
gestione dei contingenti quantitativi
procedimento comunitário de gestão dos contingentes quantitativos
procedura
di
allineamento
procedimento a seguir em caso de alinhamento
procedura
di
normalizzazione
método de normalização
procedura
di
notifica preventiva e di discussione
procedimento de notificação prévia e de debate
procedura
di
notifica preventiva in merito a un finanziamento di aiuto
procedimento de notificação prévia do financiamento de ajuda
procedura
di
notifica preventiva senza discussione
procedimento de notificação prévia sem debate
procedura
di
pagamento atipica
modalidade de pagamento anormal
prodotti in corso
di
lavorazione
produtos semiacabados
prodotti in corso
di
lavorazione
trabalhos em curso
prodotti in corso
di
lavorazione
produtos em curso de fabricação
prodotti in corso
di
lavorazione
produtos em curso
prodotti in corso
di
lavorazione e semilavorati e lavori in corso su ordinazione
produtos e trabalhos em curso
prodotto
di
origine non determinata
produto de origem indeterminada
progetto
di
aiuto
projeto de uma ajuda
Progetto
di
cooperazione scientifica e tecnica internazionale nel settore dei materiali d'avanguardia e delle relative norme
Projeto de Cooperação Científica e Técnica Internacional no domínio dos Materiais Avançados e das Normas
progetto generatore
di
reddito
projeto gerador de rendimento
Programma comunitario relativo al trasferimento elettronico
di
dati per uso commerciale,il quale utilizza le reti di comunicazione
Programa Comunitário relativo à Transferência Eletrónica de Dados de Uso Comercial, que utiliza as Redes de Comunicação
programma
di
efficienza commerciale
programa de eficácia comercial
programma
di
pagamento in natura
esquema de pagamentos em espécie
Programma specifico
di
ricerca e di sviluppo tecnologico della CEE nel settore delle materie prime e del riciclo
1990-1992
Programa Específico de Investigação e de Desenvolvimento Tecnológico da CEE nos domínios das Matérias-Primas e da Reciclagem
1990-1992
programmi
di
consegna
programas de entrega
promessa
di
dividendo
dividendo distribuído através de cautela
pubblicità
di
sostegno della marca
publicidade de apoio à marca
pubblicità sul luogo
di
vendità
publicidade no local de venda
punti
di
vendita integrati
lojas integradas
punto
di
contatto
correspondente
punto
di
vendita in franchising
loja franqueada
quota
di
ammortamento per l'esercizio
taxa de depreciação anual
raggruppamento transazionale
di
dettaglianti
agrupamento transnacional de retalhistas
ramo
di
attività al dettaglio
negócio de retalho
ramo
di
attività rete principale
negócio da rede básica
rapporti
di
capitalizzazione
rácios de capitalização
rapporti
di
copertura
rácios de cobertura
rapporto
di
autonomia finanziaria
rácio de autonomia financeira
rapporto
di
indipendenza finanziaria
rácio de autonomia financeira
recepimento
da
parte del diritto comunitario delle norme in materia di franchising
o ter em conta o direito comunitário
redditi
da
capitale
rendimentos de propriedade
reddito
di
capitale
mais-valia
referenza
di
gamma
referência da gama
relative percentuali
di
utilizzo della capacità
taxa de utilização da capacidade
remissione
di
un debito
cancelamento de dívida
responsabilità del prestatore
di
servizi
responsabilidade do fornecedor de serviços
restante durata della linea
di
credito
restante período de vigência da linha de crédito
restrizione eccessiva alla libertà
di
esporre
restrição excessiva à liberdade de exposição
rete
di
assistenza
rede de assistência
rete
di
distribuzione chiusa
rede de distribução fechada
rete
di
franchising
rede de franquia
rete
di
franchising
cadeia de franquia
rettifica
di
valore su crediti
correção de valor relativa a créditos
rettificare gli utili
di
un'impresa
corrigir os lucros de uma empresa
ricavo
da
linea affittata
receita do aluguer de linha
ricevuta
di
deposito
cautela
rimborso
di
azioni
reembolso de ações
rimborso
di
imposta
restituição de imposto
rimborso
di
obbligazioni
reembolso de obrigações
rischio
di
insolvenza per i prodotti
risco de não pagamento
ristorno per il servizio
di
"groupage"
redução de serviço de agrupamento
risultato operativo
di
gestione
resultado corrente
saggio
di
base
taxa de base
saggio
di
utili non distribuiti
taxa de retenção de lucros
saggio
di
utili non distribuiti
taxa de autofinanciamento
saldo che evidenzia il capitale
di
esercizio
balanço de capital de exploração
saldo
di
un conto
fecho de conta
salone
di
fornitori
salão invertido
scambio
di
compensazione
trocas comerciais
scambio occasionale
di
prodotti
troca ocasional de produtos
scheda
di
consistenza
ficha de existências
scheda
di
magazzino
ficha de cacifo
schedario
di
marketing
ficheiro de marketing
sconto
di
adesione
desconto de adesão
sconto
di
adesione
desconto automático
sconto
di
fedeltà
desconto de fidelidade
sconto
di
magazzinaggio
desconto de entreposto
scontrino
di
riduzione
cupão de desconto
scoperto
di
conto
créditos sob a formas de descobertos
scorte
di
beni intermedi o prodotti finiti
existências e trabalhos em curso
scrigno
di
sicurezza
pequeno cofre de segurança
segni
di
riconoscimento fisico
sinais de reconhecimento físico
segni
di
riconoscimento psicologico
sinais de reconhecimento psicológico
Sistema
di
stabilizzazione dei proventi da esportazioni a favore di paesi meno sviluppati dell'Asia e dell'America latina
ALA
Sistema de estabilização das receitas de exportação a favor dos países da América Latina e da Ásia
ALA
menos avançados
smobilizzazione
di
crediti
refinanciamento por utilização de créditos
soglia
di
significazione
nível de significância
soglia
di
significazione
limite de pertinência
somma
di
controllo
totais de verificação
sottocomitato per le misure
di
protezione
subcomité das medidas de proteção
specialmente in materia
di
politica d'importazione
designadamene em matéria de política de importação
spese
di
contabilità e di controllo
despesas de auditoria e contabilidade
spese
di
custodia
comissão de guarda de valores
spese
di
garanzia ufficiale
prémio de garantia oficial
spese
di
lavorazione
gastos gerais de fabricação
spese
di
studio e ricerche
encargos com estudos e pesquisas
spirito
di
gruppo
espírito de equipa
stabilito
di
vendità o di acquisto
nota de compra ou de venda
stato
di
previsione
mapa previsional
stima
di
valutazione delle attività economiche
quantificação dos ganhos da empresa
stipulazione
di
un contratto di franchising
aquisição de uma franquia
strategia
di
espansione rapida
estratégia de expansão rápida
strategia
di
sviluppo del franchising
estratégia de desenvolvimento da franquia
strategia secondo la quale l'utente paga in funzione dei servizi
di
cui ha fruito
filosofia "quem paga é o utente"
superficie
di
vendita dell'unità pilota
superfície da venda da loja tipo
svolgere attività
di
prospezione presso la clientela diretta
realizar ações de prospeção em relação à clientela direta
tassa
di
abbonamento
encargo de linha de assinante
tassa
di
bollo
selagem
tasso
d
'interesse commerciale di riferimento speciale
taxa de juro comercial de referência especial
tasso
di
attualizzazione differenziato
taxa de atualização diferenciada
tasso
di
redditività
rácio de rendibilidade dos capitais próprios
tasso
di
rendimento contabile
taxa de rentabilidade contabilística
tasso
di
rendimento contabile
taxa de rentabilidade do capital afeto
tasso
di
rendimento dedotte le imposte
taxa de rendimento depois de imposto
tasso
di
rendimento sul capitale impiegato
taxa de rentabilidade do capital afeto
tasso
di
rendimento sul capitale impiegato
taxa de rentabilidade contabilística
tasso
di
utilizzazione
taxas de utilização
tecnico
di
vendita
m/f
vendedor especializado
m/f
termine
di
riconsegna
prazo de entrega
termini costitutivi
di
una tariffa
componentes de uma tarifa
test delle innovazioni per la rete
di
franchising
teste das inovações desenvolvidas pela cadeia
test
di
controllo
teste de auditoria
titolo
d
'importazione inficiato da errore
certificado de importação emitido por erro
titolo rappresentativo
di
fondi propri
títulos representativos de capitais próprios
trasparenza dell'offerta
di
franchising
transparência da oferta de franquia
trattare per conto
di
atuar por conta de
trattato
di
commercio e di navigazione
tratado de comércio e de navegação
una Commissione
di
controllo,composta di revisori dei conti
uma Comissão de Fiscalização constituída por revisores de contas
una serie
di
spese formanti una nutià ben definita ed un complesso organico
uma série formando uma unidade individualizada e um todo coerente
unicità dell'immagine della rete
di
franchising
unicidade da imagem da rede
Unità
di
coordinamento della lotta antifrodi
coordenação da luta antifraudes
unità
di
dimensione europea
unidade de dimensão europeia
utente del servizio
di
trasporto
utilizador de transportes
utile
di
cambio
mais-valia por diferença de câmbio
utile
di
cambio
mais-valia por diferença de cotação
utile
di
cambio
lucro no câmbio
utile
di
rivalutazione delle scorte
revalorização de existências
utile netto
di
pertinenza del gruppo
participação no rendimento líquido do grupo
utile/perdita
di
realizzo
resultado da realização
utili e perdite sui cambi
di
consolidamento
resultados cambiais de agrupamento
utilizzo
di
accantonamenti da Fondo per eventuale svalutazione crediti
transferência das contas de provisões
valore capitalizzato
di
rendimento
valor de rendimento capitalizado
valutazione
di
imprese
avaliação efetiva de empresas
verifica
di
fondo
verificação física
verifica
di
fondo
verificação contabilística material
voce
di
bilancio soggetta a rifissazione degli indici
rubrica do balanço sujeita a reajustamento
zona
di
sviluppo
zona de desenvolvimento
zone
di
sviluppo industriale
zona de desenvolvimento
Showing first 500 phrases
Get short URL