DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Marketing containing DES | all forms | exact matches only
FrenchRussian
accès des petits exploitants aux marchésдоступ к рынку маломасштабных фермерских хозяйств
accéder à des services et offres adaptées à vos centres d'intérêtsполучить доступ к услугам и предложениям, которые соответствуют кругу ваших интересов (RTL, 2018 Alex_Odeychuk)
achats dits "de panique"панические закупки
achats dits "de panique"паническая скупка товаров
affecter la perception de la marqueсказываться на восприятии бренда (Alex_Odeychuk)
ambassadeur de marqueбренд амбассадор (Sergei Aprelikov)
analyse de marchéисследование рынка (Sergei Aprelikov)
analyse de marchéанализ рынка (Sergei Aprelikov)
analyse de marchéисследование конъюнктуры рынка (sophistt)
analyse de marchéанализ конъюнктуры рынка (sophistt)
analyse de portefeuilleпортфельный анализ (chajnik)
aperçu des nouveautésобзор новинок (Alex_Odeychuk)
astuce de marketingмаркетинговая хитрость (Sergei Aprelikov)
base de donnéesбаза подписчиков в е-майл рассылках (Ольга Клишевская)
capture de l'informationсбор информации (ZolVas)
coeur de cibleключевой сегмент целевой аудитории (transland)
coeur de gamme milieu de gamme, produit principalсредняя гамма (c'est le produit de base, c'est-à-dire de rentabilité sur lequel l'entreprise gagne de l'argent Olzy)
coeur de gamme milieu de gamme, produit principalсредняя гамма (c'est le produit de base, c'est-я-dire de rentabilité sur lequel l'entreprise gagne de l'argent Olzy)
collecter des données sur leurs habitudes de consommationсобирать данные об их потребительских привычках (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
conseiller à chaque étape du cycle de vieконсультировать на каждом этапе жизненного цикла (Alex_Odeychuk)
coup de coeurлидер предпочтений (transland)
coup de cœurжеланная покупка (z484z)
coup de cœurхотелка (желанная покупка z484z)
coup de cœurлюбимый товар (transland)
culture de prospectsлидогенерация (Morning93)
cycle de vieжизненный цикл (conseiller à chaque étape du cycle de vie du contenu - консультировать на каждом этапе жизненного цикла информационных материалов Sergei Aprelikov)
cycle de vie du produitжизненный цикл изделия (Sergei Aprelikov)
cycle de vie du produitжизненный цикл продукта (Sergei Aprelikov)
dans la limite des stocks disponiblesпредложение доступно действительно в пределах имеющегося запаса (elenajouja)
des clients potentielsпотенциальные клиенты (Alex_Odeychuk)
des entreprises spécialisées dans la génération de leadsкомпании, специализирующиеся на лидогенерации (Alex_Odeychuk)
directeur de marqueбренд-менеджер (Lyra)
données de comportementповеденческие данные (Alex_Odeychuk)
déchets de routeбрак
déchets de routeпорча
démonstration des possibilitésдемонстрация возможностей (демонстрация возможностей, предлагаемых платформой — démonstration des possibilités offertes par la plateforme developpez.com Alex_Odeychuk)
développer des relations de longue dateразвивать долгосрочные отношения (Alex_Odeychuk)
en fonction de vos centres d'intérêtсоответствующий кругу ваших интересов (proposer notamment des publicités ciblées en fonction de vos centres d'intérêt - показывать адресную рекламу, соответствующую кругу ваших интересов // L'Express, 2018 Alex_Odeychuk)
en termes de marketingс точки зрения маркетинга (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
enfant de la consommationдитя общества потребления (Il voudra toujours plus de choix. - Нам всегда будет нужно больше выбора. Alex_Odeychuk)
entonnoir des ventesворонка продаж (Маргарита_)
entretenir des relations de longue dateподдерживать долгосрочные отношения (Alex_Odeychuk)
faire la promotion deпродвигать (что-л. Alex_Odeychuk)
faire la promotion deзаниматься продвижением (чего-л. Alex_Odeychuk)
fidélisation des clientsформирование лояльности покупателей (elenajouja)
fidélité des clientsпреданность покупателей (Булавина)
fidélité des clientsлояльность покупателей (Булавина)
fidélité des consommateurs à la marque donnéeпотребительская лояльность к определённой товарной марке (Sergei Aprelikov)
garantie de remboursementгарантия возврата денежных средств (Sergei Aprelikov)
guerre des prixценовая война (interrompre la guerre des prix - прекратить ценовую войну // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
habitudes de consommationпотребительские привычки (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
haut de gammeпремиального сегмента (Alex_Odeychuk)
haut de gammeпремиальный (Alex_Odeychuk)
Hyper visibilité de la marqueнарастить "видимость" бренда (ROGER YOUNG)
Hyper visibilité de la marqueулучшение видимости бренда (ROGER YOUNG)
Hyper visibilité de la marqueНаращивание узнаваемости бренда (ROGER YOUNG)
image de marqueбрендинг (eugeene1979)
interrompre la guerre des prixпрекратить ценовую войну (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
la génération de leadsработа по лидогенерации (Alex_Odeychuk)
la génération de leadsлидогенерация (Alex_Odeychuk)
la perception de la marqueвосприятие бренда (Alex_Odeychuk)
la transformation des leads en ventesпродажи по лидам (Alex_Odeychuk)
la transformation des leads en ventesконверсия затрат в доходы (Alex_Odeychuk)
la transformation des leads en ventesконверсия потенциальных клиентов (Alex_Odeychuk)
le bassin de talentsпул талантов (Alex_Odeychuk)
le comportement des utilisateursповедение пользователей (Alex_Odeychuk)
le marché de l'aéronautiqueавиационный рынок (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
l'objectif d'une prestation de génération de leadsцель работы по лидогенерации
marché des innovationsрынок инноваций (Sergei Aprelikov)
marketing m de réseauсетевой маркетинг (Isaev)
maturation de leadsвзращивание потенциальных клиентов (lead nurturing Morning93)
maturation de prospectsвзращивание потенциальных клиентов (lead nurturing Morning93)
mesure de régulation du marchéмера регулирования рынка
modèle de distributionмодель распространения (Alex_Odeychuk)
métiers de boucheпрофессии, относящиеся к индустрии питания (а также владельцы отелей, ресторанов, кафе Natalia Marchal)
nous sommes impatients de partager nos progrès avec le public et d'obtenir leurs commentairesмы с нетерпением ждём возможности поделиться нашими достижениями с общественностью и получить их отзывы
originalité de l'idéeнеобычность идеи (Sergei Aprelikov)
originalité de l'idéeсамобытность идеи (Sergei Aprelikov)
originalité de l'idéeнеординарность идеи (Sergei Aprelikov)
originalité de l'idéeуникальность идеи (Sergei Aprelikov)
originalité de l'idéeоригинальность идеи (Sergei Aprelikov)
outil de marketing efficaceэффективный инструмент маркетинга (Sergei Aprelikov)
ouvrir des marchésвыходить на рынки (dans les pays francophones - франкоязычных стран и территорий Alex_Odeychuk)
ouvrir des marchés dans les pays francophonesвыходить на рынки франкоязычных стран и территорий (Alex_Odeychuk)
palette de servicesспектр услуг (La technologie permet de proposer aux automobilistes une vaste palette de services : professionnels (optimisation du trajet lors d'un rendez-vous), loisirs (guide de voyages), pratiques (conseils d'éco-conduite, alertes maintenance).Capital, 29/11/2016, « Voitures connectées : nos constructeurs bons élèves... sans plus » lerobert.com Lauris)
permettre de mesurer l'audienceразрешить проводить измерение аудитории (Radio France, 2018 Alex_Odeychuk)
perspective holistique de la chaîne de valeurцелостная перспектива цепочки приращения стоимости
plus le taux de clics est élevé, mieux c'estчем больше кликов, тем лучше
plus le taux de clics est élevé, mieux c'estчем выше кликабельность, тем лучше
point de couverture brute gross rating point ou GRP en agl.ВОК (Sherlocat)
point de couverture brute gross rating point ou GRP en agl.валовый оценочный коэффициент (Sherlocat)
programme de fidélitéпрограмма лояльности (покупателей transland)
programme de parrainageреферальная программа (Corinne Presma)
proposer des annoncesпоказывать рекламные объявления (financial-engineer)
proposer des annonces qui vous correspondentпоказывать рекламные объявления, которые соответствуют вашим вкусам и интересам (financial-engineer)
proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêtsпредложить информацию и услуги, которые находятся в круге ваших интересов (La Dépêche, 2018)
proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêtsпредложить информацию и услуги, которые находятся в круге ваших интересов
proposer des produits et services ciblés et adaptés à vos centres d'intérêtпредлагать товары и услуги, адаптированные и соответствующие кругу ваших интересов (Le Parisien, 2018)
provoquer la colère des utilisateursвызвать гнев пользователей (lemondeinformatique.fr Alex_Odeychuk)
prévision de demandeпрогноз спроса (Sergei Aprelikov)
raccourcir les délais de commercialisationсокращать сроки вывода продукта на рынок (Alex_Odeychuk)
relations de longue dateдолгосрочные отношения (développer des relations de longue date - развивать долгосрочные отношения Alex_Odeychuk)
relations de longue dateдолгосрочные отношения (Alex_Odeychuk)
remboursement garantie de l'argentгарантия возврата денежных средств (Sergei Aprelikov)
rentabilité des investissementsрентабельность инвестиций (англ. Return on Investment (ROI) Morning93)
rentabilité des investissementsкоэффициент возврата инвестиций (англ. Return on Investment (ROI) Morning93)
rentabilité des investissementsокупаемость инвестиций (англ. Return on Investment (ROI) Morning93)
risque de paysстрановой риск (Olzy)
réaliser des mesures d'audiencesпроводить замер аудитории (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
référence de produitартикул (elenajouja)
répondre aux besoins des gensудовлетворять потребности людей (developpez.com Alex_Odeychuk)
réseau de venteсеть продаж (Drozdova)
s'adapter aux besoins et aux préférences des utilisateursадаптироваться к потребностям и предпочтениям пользователей (developpez.com Alex_Odeychuk)
s'attirer les foudres des utilisateursнавлечь на себя гнев пользователей (lemondeinformatique.fr Alex_Odeychuk)
se démarquer des concurrentsвыделяться на фоне конкурентов (Le magazine Public, 2018 Alex_Odeychuk)
se placer en position deпозиционировать себя в качестве (кого именно // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
société de vente d'annonces publicitairesкомпания по продаже рекламы (Alex_Odeychuk)
solution de marketingмаркетинговое решение (Sergei Aprelikov)
stratégie de marketing numériqueстратегия цифрового маркетинга (Sergei Aprelikov)
stratégie de positionnementстратегия позиционирования (Sergei Aprelikov)
taux de clicsкликабельность (Le taux de clics ou TDC (en anglais, Click-through rate ou CTR) est un rapport entre le nombre de clics qu'un élément reçoit et le nombre d'affichages de celui-ci. Il s'exprime en pourcentage. Par exemple, si une bannière publicitaire est affichée 1 000 fois et reçoit 10 clics, le taux de clics sera de 1 %. wikipedia.org Viktor N.)
taux de pénétration du marcheзанимаемая доля рынка (Vera Fluhr)
taux de recommandation netиндекс потребительской лояльности (wikipedia.org Morning93)
taux de recommandation netпоказатель лояльности клиентов (Le taux de recommandation net (en anglais NPS ou Net Promoter Score) est un indicateur de la satisfaction des clients, qui mesure la probabilité qu'un consommateur recommande une marque à son entourage. Morning93)
taux de transformationкоэффициент конверсии превращения посетителей магазина или сайта в покупателей (zosya)
travail de mesure d'audienceработа по измерению аудитории
travaux de relookageработы по редизайну (elenajouja)
tunnel de ventesворонка продаж (z484z)
une prestation de génération de leadsработа по лидогенерации (Alex_Odeychuk)
unité de stockассортиментная позиция (Olzy)
volatilité des prixколеблемость цен
volatilité des prixнестабильность
volatilité des prixнеустойчивость цен
volatilité des prixволатильность цен
élasticité de demandeэластичность спроса (Sergei Aprelikov)
élevage de prospectsвзращивание потенциальных клиентов (lead nurturing Morning93)
étape de développement du conceptэтап разработки концепции (Sergei Aprelikov)
étude de cohorteгрупповое исследование, исследование группы лиц (Koshka na okoshke)
étude de marchéмаркетинговое исследование (TaniaTs)