DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Marketing containing Aus | all forms | exact matches only
GermanItalian
anteilsmäßige Erträge aus langfristigen Geschäftenquota dei ricavi derivanti dai lavori in corso su ordinazione attribuibile all'esercizio
Aufwand aus Finanzanlagencosti per investimenti finanziari
aus dem Handel genommene Mengequantità ritirata dal mercato
aus der Sicht des Wettbewerbs neutrale Vereinbarungaccordo neutro dal punto di vista della concorrenza
Aus-und Weiterbildungformazione e perfezionamento
Bestandesänderungen angefangene und fertiggestellte Arbeiten aus Produktion und Dienstleistungvariazioni lavori in corso e prodotti finiti della produzione e delle prestazioni di servizio
Betriebsertrag aus Lieferungen und Leistungenricavi d'esercizio da forniture e prestazioni
die aus den Mitgliedstaaten stammenden Wareni prodotti originari degli Stati membri
die Waren aus dritten Laenderni prodotti provenienti da paesi terzi
Dienstleistungsertrag aus Leistungen an Konzerngesellschaftenricavi delle prestazioni di servizio a società del gruppo
durchsichtige Verpackung aus Kunststoffconfezione trasparente
Eier aus intensiver Auslaufhaltungaperto
ein Kontrollausschuss,der aus Rechnungspruefern bestehtuna Commissione di controllo,composta di revisori dei conti
Einkünfte aus Anlageinvestitionenprovento da investimento in immobilizzazioni
Einkünfte aus Kapitalvermögenrendimento del capitale mobiliare
Einnahmen aus Kapitalvermögenrendimento del capitale mobiliare
Entnahme aus den satzungsmäßigen Rücklagenprelevamento dalle riserve statutarie
Entnahme aus den statutarischen Reservenprelevamento dalle riserve statutarie
Entnahme aus den statutarischen Rücklagenprelevamento dalle riserve statutarie
Entnahme aus Rücklagenprelevamento da riserve
Erfolg aus Finanzanlagenrisultato da investimenti finanziari
Erfolg aus Nebenbetriebenrisultato da attività accessorie
Ertrag aus dem Kommissions-und Handelsgeschäftreddito delle commissioni e delle transazioni commerciali
Ertrag aus dem Zinsgeschäftsaldo del conto interessi
Ertrag aus dem Zinsgeschäftreddito degli affari d'interesse
Ertrag aus Devisen und Changeutile delle divise e del cambio
Ertrag aus Finanzanlagenricavi da investimenti finanziari
Ertrag aus Handel mit Devisen und Edelmetallenprovento delle operazioni su divise e metalli preziosi
Ertrag aus Handel mit Devisen und Edelmetallenutile su divise e metalli preziosi
Ertrag aus Handel mit Devisen und Edelmetallenprovento da operazioni su divise e metalli preziosi
Ertrag aus Mietleitungricavo da linea affittata
Ertrag aus Mietleitungprovento da abbonamento ad una linea
Ertrag aus Personalausleihungricavi da messa a disposizione di personale
Ertragsminderungen aus Produktions-,Handels-und Dienstleistungserträgendiminuzione dei ricavi della produzione,dell'attività commerciale e delle prestazioni di servizio
Erträge aus anderen Wertpapieren und Ausleihungen des Finanzanlagevermögensproventi finanziari
Erträge aus dem Abgang von Vermögensgegenständen-Umlaufvermögenplusvalenze da alienazioni di attività
Erträge aus der Auflösung von Rückstellungenriprese su ammortamenti ed accantonamenti
Erträge aus der Auflösung von Rückstellungen und Wertberichtigungenutilizzo di accantonamenti da Fondo per eventuale svalutazione crediti
Erträge aus der Auflösung von Wertberichtigungen und Rückstellungenripresa su accantonamenti precedenti
Erträge aus Finanzanlagenricavi da investimenti finanziari
Erträge aus Finanzanlagen bei Aktionärenricavi da investimenti finanziari ad azionisti
Erträge aus Finanzanlagen bei Konzerngesellschaftenricavi da investimenti finanziari in società del gruppo
Erträge aus flüssigen Mitteln und Wertschriftenricavi da mezzi liquidi e titoli
Erträge aus Kurserhöhungen bei Forderungen in Fremdwährung und Valutabeständenutili su cambi
Erträge aus Lizenzen,Patenten usw.ricavi da licenze,brevetti ecc.
Forderung aus Lieferungen und Leistungencrediti per forniture e prestazioni
Forderungen aus Leistung gegenüber Aktionärencrediti per prestazioni verso azionisti
Forderungen aus Leistung gegenüber Drittencrediti per prestazioni verso terzi
Forderungen aus Leistung gegenüber Konzerngesellschaftencrediti per prestazioni verso società del gruppo
Forderungen aus Lieferungen und Leistungencrediti per forniture e prestazioni
2)Forderungen aus Lieferungen und Leistungenclienti
frei ein und ausfranco spese di caricazione e discarica
frei ein und ausfranco di bordo e fuori bordo
Gewinne aus Finanzanlagenutili da investimenti finanziari
Gewinne aus immateriellen Anlagenutili da investimenti immateriali
Gewinne aus immobilen Sachanlagenutili da impianti immobiliari
Gewinne aus mobilen Sachanlagenutili da impianti mobiliari
Gewinne aus Veräusserung von betrieblichem Anlagevermögenutili da alienazione di attivi fissi d'esercizio
Gewinne und Verluste aus Währungsumrechnung bei Konsolidierungutili e perdite sui cambi di consolidamento
Handelsertrag aus Leistungen an Konzerngesellschaftenricavi dell'attività commerciale per prestazioni a società del gruppo
Herausnahme von Marken aus dem Sortimenttogliere delle marche dall'assortimento
Import von Embryonen aus Drittländernimportazione di embrioni da paesi terzi
Indossamentverbindlichkeit aus weitergegebenen Wechselnimpegno assunto da girata di effetti riscontati
Indossamentverbindlichkeit aus weitergegebenen Wechselnammontare dell'impiego assunto mediante girata di effetti riscontati
Indossamentverpflichtung aus Rediskontierungammontare dell'impiego assunto mediante girata di effetti riscontati
Indossamentverpflichtung aus Rediskontierungimpegno assunto da girata di effetti riscontati
Jury aus Marketing-Fachleutengiuria di esperti di marketing
Kapital aus betrieblicher Sichtcapitale considerato in termini operativi
kurzfristige Rückstellungen aus Lieferung und Leistungaccantonamenti a breve termine per forniture e prestazioni
kurzfristige Verbindlichkeiten aus Leistungdebiti a breve termine per prestazioni
kurzfristige Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungendebiti a breve termine per forniture e prestazioni
langfristige Rückstellungen aus Lieferung und Leistungaccantonamenti per forniture e prestazioni a lungo termine
Lieferanten-Verbindlichkeiten aus Wechselnfornitori di immobilizzazioni-effetti da pagare
Lieferanten-Verbindlichkeiten aus Wechseln1)debiti verso fornitori
Nachvollziehen der Erfahrungswerte aus dem Pilotgeschäftriproducibilità dell'esperienza pilota
Nebenerlöse aus Abgabe von Energien und Abfällenvendita cascami
Nebenertrag aus Lieferung und Leistungricavi complementari da forniture e prestazioni
Produktionsertrag aus Leistungen an Konzerngesellschaftenricavi della produzione per prestazioni a società del gruppo
Rendite aus regulierten Tätigkeitenmargine di rendimento sulle attività regolamentate
Revers-Verordnung des EFD für Waren aus den Europäischen GemeinschaftenOrdinanza del DFF sulle merci reversali provenienti dalle Comunità europee
sonstiger Ertrag aus Lieferungen und Leistungenulteriori ricavi da forniture e prestazioni
Verbindlichkeit aus Bürgschaftenammontare della garanzia-fideussione
Verbindlichkeiten aus dem Bankgeschäft gegenüber Gläubigerncreditori
Verbindlichkeiten aus dem Bankgeschäft gegenüber Gläubigernconti creditori
1)Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungenclienti
Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungendebiti per forniture e prestazioni verso terzi
Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen gegenüber Aktionärendebiti per forniture e prestazioni da azionisti
Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen gegenüber Drittendebiti per forniture e prestazioni verso terzi
Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen gegenüber Konzerngesellschaftendebiti per forniture e prestazioni di società del gruppo
Vereinbarung zwischen Unternehmen aus Drittländernaccordo fra imprese di paesi terzi
Verluste aus dem Abgang von Wertpapieren des Umlaufvermögensminusvalenze su realizzo valori mobiliari di investimento
Verordnung vom 25.Juni 1997 über die Aus-,Ein-und Durchfuhr zivil und militärisch verwendbarer Güter sowie besonderer militärischer GüterOrdinanza del 25 giugno 1997 sull'esportazione,l'importazione e il transito dei beni utilizzabili a fini civili e militari e dei beni militari speciali
Verordnung vom 3.Juni 1998 über die Änderung von Erlassen im Zusammenhang mit der Revision der Einfuhrbelastung von Fettmischungen und der Umtarifierung von Zuckermais,Nahrungsmittelzubereitungen aus nicht gerösteten Getreideflocken und Zubereitungen auf der Grundlage von KaffeeOrdinanza del 3 giugno 1998 che modifica atti normativi in connessione con la revisione dell'imposizione all'importazione delle miscele di grassi e la riclassificazione del granoturco dolce,di preparazioni alimentari ottenute a base di fiocchi di cereali non tostati e di preparazioni a base di caffè
Verordnung vom 18.Oktober 1995 über die Ausfuhrbeiträge für Erzeugnisse aus LandwirtschaftsproduktenOrdinanza del 18 ottobre 1995 concernente i contributi all'esportazione di prodotti agricoli trasformati
Verordnung vom 18.Oktober 1995 über die Berechnung der beweglichen Teilbeträge bei der Einfuhr von Erzeugnissen aus LandwirtschaftsproduktenOrdinanza del 18 ottobre 1995 concernente il calcolo degli elementi mobili applicabili all'importazione di prodotti agricoli trasformati
Verordnung über die Aus-und Durchfuhr von Waren und Technologien im Bereich der ABC-Waffen und RaketenOrdinanza sull'esportazione e il transito di merci e tecnologie concernenti le armi ABC e i missili
Verpflichtung aus Akkreditivenimpegno mediante crediti documentari
Verpflichtung aus Akkreditivenimpegno dei crediti documentari
Verpflichtung aus festen Termingeschäften in Wertpapieren und in Edelmetallenimpegno risultante da operazioni a termine fisso su titoli e metalli preziosi
Zinsaufwand aus Finanzverbindlichkeiten gegenüber Aktionärencosti d'interesse per debiti finanziari verso azionisti
Zinsaufwand aus Finanzverbindlichkeiten gegenüber Drittencosti d'interesse per debiti finanziari verso terzi
Zinsaufwand aus Finanzverbindlichkeiten gegenüber Konzerngesellschaftencosti d'interesse per debiti finanziari verso società del gruppo
Zinsaufwand aus Finanzverbindlichkeiten gegenüber Vorsorgeeinrichtungencosti d'interesse per debiti finanziari verso istituzioni di previdenza
Zinsen und Dividenden aus Wertpapieren des Umlaufvermögensproventi da valori mobiliari
übriger Ertrag aus Leistungen an Konzerngesellschaftenaltri ricavi da prestazioni a società del gruppo