DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Yachting containing di | all forms | exact matches only
ItalianRussian
andare di poppaидти полным курсом (massimo67)
andatura di bolina strettaкурс крутой бейдевинд (massimo67)
angolo di pennaфаловый угол (верхний угол паруса massimo67)
angolo di scottaшкотовый угол (massimo67)
cassa di derivaшвертовый колодец (massimo67)
cazzare la scotta di randa"набить грот" (Если Вас просят "набить грот", просто потяните веревку на себя. Травить, сбрасывать и ослаблять — антонимы этого выражения: la randa, che si cazza tirando la rispettiva scotta; “Cazza scotta randa”. “Lasca scotta fiocco e recupera quella sottovento” massimo67)
cazzare la scotta di randaнабить грота-шкот (la randa, che si cazza tirando la rispettiva scotta; “Cazza scotta randa”. “Lasca scotta fiocco e recupera quella sottovento” massimo67)
cima di per ormeggioшвартовый конец (massimo67)
dare fondo all'ancoraотдать якорь (Calare l'ancora sul fondo si dice dare fondo massimo67)
diritto di rotta in mareправо идти прежним курсом (при расхождении massimo67)
diritto di rotta in mareправо дороги (судно, идущее левым галсом, должно уступить дорогу другому судну massimo67)
diritto di rotta in mareправила расхождения судов (diritto di rotta in mare è l'insieme di regole che disciplinano le precedenze delle unità in navigazione massimo67)
elica di pruaносовое подруливающее устройство (irasolovieva)
lascare la drizza di randaтравить грота-фал (травить (при опускании) грота-фал ; выбирать (при подъеме) грота-фал – cazzare la drizza massimo67)
luci di fondaглубинные огни (употр., как правило во мн.ч. irasolovieva)
lucê di fondaглубинные огни (irasolovieva)
maniglia di winchрукоятка для шкотовой лебедки (massimo67)
musone di pruaносовой ролик (irasolovieva)
navigare di bolina strettaидти курсом крутой бейдевинд (massimo67)
prendere la prima mano di terzaroliвзять первый риф (massimo67)
prendere una o piu mani di terzaroliвзять один или несколько рифов (massimo67)
pulpito di poppaкормовой релинг (massimo67)
pulpito di pruaносовой релинг (massimo67)
punto di muraгалсовый угол (massimo67)
strallo di poppaахтерштаг (massimo67)
strallo di pruaштаг (massimo67)
tra due imbarcazioni a vela che navigano su mure differenti ha diritto di rotta chi ha le mura a drittaкогда парусные суда находятся на противоположных галсах идут разными галсами , то судно, идущее левым галсом, должно уступать дорогу судну, идущему правым галсом (когда суда идут разными галсами, то судно, идущее левым галсом, должно уступить дорогу другому судну (МППСС—72) massimo67)
vela di pruaпередний парус (то есть расположенный между мачтой и носом) massimo67)
virata di poppaповорот через фордевинд (abbattuta (più comunemente conosciuta come strambata o virata di poppa). massimo67)
virata di poppaповорот по ветру (abbattuta (più comunemente conosciuta come strambata o virata di poppa). massimo67)
virata di poppaповорот фордевинд (abbattuta (più comunemente conosciuta come strambata o virata di poppa). massimo67)
virata di pruaсмена галса (при движении против ветра massimo67)
virata di pruaперемена галса (при движении против ветра massimo67)
virata di pruaповорот против ветра (massimo67)
virata di pruaповорот оверштаг (massimo67)
winch di drizzaфаловая лебедка (massimo67)
zattera di salvataggioспасательная лодка (irasolovieva)