DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Christianity containing прийти | all forms | exact matches only
RussianEnglish
"Господь придёт"Maranatha (Marana tha, Maran atha browser)
"Господь придёт"Maran atha (Maranatha browser)
"Господь пришёл"Maranatha (в варианте Maran atha; Marana tha, Maran atha browser)
"Господь пришёл"Maran atha (Maranatha browser)
'Маран афа' арамейский "Господь идёт", "Господь придёт", "Господь пришёл"Maran atha (Maranatha; данная фраза, вероятно, использовалась ранними христианами в качестве приветствия и во время служения и сама по себе носила положительный смысл browser)
'Марана фа' арамейский "Гряди, Господь", "Приди, Господь наш!"Marana tha (Maranatha; данная фраза использовалась, вероятно, ранними христианами в качестве приветствия и во время служения и сама по себе носила положительный смысл browser)
'Маранафа' арамейский "Гряди, Господь", "Приди, Господь наш!" в варианте Marana tha "Господь идёт", "Господь придёт", "Господь пришёл"Maranatha (Marana tha, Maran atha; данная фраза использовалась, вероятно, ранними христианами в качестве приветствия и во время служения и сама по себе носила положительный смысл; в варианте Maran atha browser)
"Приди, Господь наш!"Maranatha (в варианте Marana tha; Marana tha, Maran atha browser)
"Приди, Господь наш!"Marana tha (Maranatha browser)
прийти к Богуcome to God (Andrey Truhachev)
прийти к познаниюcome to know (Technical)