DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Christianity containing es | all forms | exact matches only
GermanRussian
er war mit der Gabe der Vorsehung und des Wunderwirkens ausgestattetон стяжал дарование прозорливости и чудотворения
es gibt nichts Verborgenes, das nicht offenbar wird, und nichts Geheimes, das nicht bekannt wird und an den Tag kommt.Нет ничего тайного, что не сделалось бы явным, и ничего не бывает потаённого, что не вышло бы наружу. (Евангелие от Марка, 4 глава Abete)
es ging ihnen durchs Herzони умилились сердцем (Apostelgeschichte 2,37 (к сожалению, немецкий перевод все же не передает всей глубины значения слова "умилиться") AlexandraM)
es ging ihnen durchs Herzумилиться сердцем они умилились сердцем (Apostelgeschichte 2,37 (к сожалению, немецкий перевод все же не передает всей глубины значения слова "умилиться") AlexandraM)
es ist meine große Hoffnungочень надеюсь (Sebas)
es traf sie mitten ins Herzумилиться сердцем они умилились сердцем (AlexandraM)
es traf sie mitten ins Herzони умилились сердцем (AlexandraM)
Gott beliebte esБогу было угодно (AlexandraM)
Gott hat es beliebtугодно Богу (AlexandraM)
Herr, wie kommt es, dass du dich uns offenbaren willst und nicht der Welt?Господи! что это, что Ты хочешь явить Себя нам, а не миру? (Jh 14,22 Andrey Truhachev)
wo es keinen Schmerz, keine Trübsal und kein Seufzen, sondern unendliches Leben gibtидеже несть болезнь, ни печаль, ни воздыхание, но жизнь безконечная (AlexandraM)