English | Russian |
a pilgrim's journey | паломничество (into ... – в ...; New York Times Alex_Odeychuk) |
a sect with priests | поповщина |
a sect without a priest | беспоповщина |
a sign of cross made with two fingers | двуперстие |
acquire a peaceful spirit and around you thousands will be saved | стяжи дух мирен, и тысячи вокруг тебя спасутся (Alexander Oshis) |
A.D. | в году от рождества Христова (Andrey Truhachev) |
administer a sacrament | совершать таинство |
at a synod of bishops | на заседании синода епископов (агентства Reuters Alex_Odeychuk) |
be a Patriarch | патриаршествовать (Борис Горелик) |
be a Patriarch | патриаршествовать |
be a sinner | греховодничать (Борис Горелик) |
be a sinner | греховодничать |
be in a state of bliss | блаженствовать (Борис Горелик) |
be in a state of bliss | блаженствовать |
become a Christian | обращаться в христианство |
become a monk | принимать постриг |
become a nun | постриг принимать постриг (Борис Горелик) |
become a nun | принимать постриг |
chant a requiem | отслужить заупокойную мессу |
clergy of a parish | клир |
commit a mortal sin | совершать смертный грех (Andrey Truhachev) |
commit a mortal sin | совершить смертный грех (Andrey Truhachev) |
commit a sin | грешить |
conduct a house blessing | освятить дом (A priest can conduct a house blessing using holy water and prayers. ART Vancouver) |
consecrate a saint | причислять к лику святых (Andrey Truhachev) |
consecrating a saint | канонизация (Andrey Truhachev) |
consecrating a saint | причисление к сонму святых (Andrey Truhachev) |
consecrating a saint | причисление к лику святых (Andrey Truhachev) |
deliver a sermon | читать проповедь |
develop a biblical worldview | прививать библейское мировоззрение (Alex_Odeychuk) |
exchange a triple kissas an Easter greeting | похристосоваться (pf of христосоваться) |
exchange a triple kiss as an Easter greeting | христосоваться (impf of похристосоваться) |
exchange of a triple kiss as an Easter greeting | христосование |
give a good defense before God | дать добрый ответ перед Богом (AlexandraM) |
go on a pilgrimage | совершать паломническую поездку (Andrey Truhachev) |
go on a pilgrimage | совершать паломничество (Andrey Truhachev) |
go on a pilgrimage tour | отправляться в паломническую поездку (Andrey Truhachev) |
go on a pilgrimage tour | отправиться в паломническую поездку (Andrey Truhachev) |
go on a pilgrimage tour | совершать паломническую поездку (Andrey Truhachev) |
go on a pilgrimage tour | совершать паломничество (Andrey Truhachev) |
God be merciful to me a sinner | Боже! будь милостив ко мне грешнику! (молитва мытаря в Новом Завете browser) |
God, be thou merciful to me a sinner | Боже! будь милостив ко мне грешнику! (молитва мытаря в Новом Завете browser) |
have a biblical worldview | обладать библейским мировоззрением (those who believe there is absolute truth, the Bible defines such truths, and who maintain a handful of biblical beliefs – for example, Jesus never sinned Alex_Odeychuk) |
have a core of holy tradition | иметь в своей основе святую традицию (New York Times Alex_Odeychuk) |
I had a blessing | по милости Божией, я сподобился (to AlexandraM) |
I had a blessing | Господу было угодно, чтобы я (to AlexandraM) |
in a biblical way | библейским путём (Alex_Odeychuk) |
in a biblical way | библейским образом (Alex_Odeychuk) |
induct into a church office | рукополагать в сан священника (Andrey Truhachev) |
lead a depraved life | развратничать |
lead a life of a pilgrim | странничать |
live as a hermit | отшельничать |
live in a state of sin | жить во грехе (агентства Reuters Alex_Odeychuk) |
make a pilgrimage | совершать паломничество (Andrey Truhachev) |
make a pilgrimage | совершать паломническую поездку (Andrey Truhachev) |
make a pilgrimage | паломничать |
make a profession of faith in Christ | исповедать веру во Христа (Alex_Odeychuk) |
making a church redundant | закрытие церкви (British Rambling - Ваш гид по старой доброй Англии: Ежегодно в Британии закрываются 20-25 церквей. Этот процесс по-английски называют «увольнение церкви» или making a church redundant. Oleksandr Spirin) |
mark oneself with a sign of the cross | перекреститься |
mark with a cross | помазать (священник помазывает верующих (ложит на лоб крест елеем с помощью кисточки) в ходе всенощного бдения Борис Горелик) |
marking someone with a cross | помановение |
marking someone with a cross | крещение |
model a lifestyle of devotion to Christ and Scripture | формировать образ жизни в духе преданности Христу и Св. Писанию (Alex_Odeychuk) |
one who has taken a vow of silence | молчальник |
perform a funeral service | отпеть (for, over) |
receive a mandate | получать наказ (AlexandraM) |
religious ceremony performed by a priest | треба |
Save me, O Lord, for a righteous man there is no more | Спаси меня, Господи, ибо не стало праведного (первая строка Псалма 11 browser) |
say a mass | священнодействовать |
stream through a stained-glass window of Jesus | пробиваться сквозь витраж с изображением Христа (говоря о лучах солнца; New York Times Alex_Odeychuk) |
the clergy of a parish | причт |
The Prayer Track of the A. D. 2000 Movement | акция "Международная молитвенная цепочка 2000" |
there is a time for everything, a season for every activity under heaven | Всему своё время, и время всякой вещи под небом (Экклезиаст 3:1) |
undertake a pilgrimage | отправиться в паломническую поездку (Andrey Truhachev) |
undertake a pilgrimage | отправиться в паломничество (Andrey Truhachev) |
walk into a church service | приходить на церковную службу (Alex_Odeychuk) |
with a biblical worldview | с библейским мировоззрением (Alex_Odeychuk) |
Youth with a Mission | Молодёжь с миссией |