Russian | German |
Близок локоток, да не укусишь | die Trauben hängen ihm zu hoch (Кожемяко В.С., Подгорная Л.И. "Русские пословицы и поговорки и их немецкие аналоги", ООО "ИПЦ "КАРО", 2000 Alexandra Tolmatschowa) |
Близок локоть, да не укусишь | die Trauben hängen ihm zu hoch (Кожемяко В.С., Подгорная Л.И. "Русские пословицы и поговорки и их немецкие аналоги", ООО "ИПЦ "КАРО", 2000 Alexandra Tolmatschowa) |
Бог-то бог, да сам не будь плох | Hilf dir selbst, so hilft dir Gott (Alexandra Tolmatschowa) |
если бы да кабы во рту росли грибы | Hätte, hätte, Würstchenkette (Earl de Galantha) |
если бы да кабы во рту росли грибы | Hätte, hätte, Fahrradkette (wiktionary.org Queerguy) |
если бы да кабы во рту росли грибы | Hätte, wäre, wenn (Earl de Galantha) |
если бы да кабы во рту росли грибы | Hätte, hätte liegt im Bette (Earl de Galantha) |
если бы да кабы во рту росли грибы | Hätte, hätte, Fahrradkette (Queerguy) |
если бы, да кабы, да во рту росли грибы, тогда бы был не рот, а целый огород | wenn das Wörtchen "wenn" nicht wär, wär mein Vater Millionär |
Индюк тоже думал, да в суп попал | Denken ist manchmal Glückssache (Soulbringer) |
много слов, да мало дела | Große Worte und nichts dahinter (Queerguy) |
он попал из огня да в полымя | er floh den Rauch und fiel ins Feuer |
попасть из огня да в полымя | aus dem Regen in die Traufe kommen |