English | Russian |
all's for the best in the best of all possible worlds | что ни делается, всë к лучшему в этом лучшем из миров (Y.Pestereva) |
all's for the best in the best of all possible worlds | что ни делается, всё к лучшему (whatever happens will turn out to be for the better in the end (in the last analysis)) |
enjoy the best of both worlds | и рыбку съесть и косточкой не подавиться (VLZ_58) |
enjoy the best of both worlds | и рыбку съесть, и в пруд не лезть (VLZ_58) |
enjoy the best of both worlds | и рыбку съесть и на велосипеде прокатиться (VLZ_58) |
enjoy the best of both worlds | капитал приобрести и невинность соблюсти (VLZ_58) |
get the best of both worlds | убить двух зайцев (Brian_Molko) |
half the world is composed of people who have something to say and can't and the other half who have nothing to say and keep on | мир состоит наполовину из людей, которым есть что сказать, но нет возможности высказаться, и наполовину из тех, кому нечего сказать, но которые постоянно говорят (Frost – Фрост) |
knock about the world | мыкаться по свету (Beanman19) |
the best of two worlds | и дома, и замужем (шутливо Yan Mazor) |
the talk of the whole world | притча во языцех (Soulbringer) |
to a worm in horseradish, the world is horseradish | дальше своего носа не видит (Анна Ф) |