DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Saying containing stones | all forms
EnglishRussian
kill two birds with one stoneубивать двух зайцев (kee46)
nothing is set in stoneничто не вечно под луной (The answer to this was that nothing is set in stone Lily Snape)
nothing is written in stoneбудущее не предопределено (Taras)
nothing is written in stoneбудущее ещё можно изменить (Taras)
people who live in glass houses should not throw stonesчем кумушек считать трудиться, не лучше ль на себя, кума, оборотиться? (igisheva)
people who live in glass houses should not throw stonesпилить сук на котором сидишь (по моему это единственно верное значение Suhov)
people who live in glass houses shouldn't throw stonesлюди, живущие в стеклянных домах, не должны кидаться камнями
people who live in glass houses shouldn't throw stonesв чужом глазу соринку видит, а в своём бревна не замечает (Дмитрий_Р)
people who live in glass houses shouldn't throw stonesчья бы корова мычала (SirReal)
rolling stone gathers no mossперекати-поле не обрастает мхом (т.е. бродяга никогда не построит дома, не заведёт семьи, не посадит дерева)
those who live in glass houses should not throw stonesне тебе бы говорить, да не мне бы слушать (Супру)