English | Russian |
cross my heart and hope to die | вот те истинный крест (Баян) |
eat, drink and be merry, for tomorrow you die | ешь, пей и веселись, так как завтра умрёшь (Пить будем, гулять будем, а смерть придёт – помирать будем) |
Hope is the last thing to die | надежда умирает последней (Andrey Truhachev) |
Hope is the last to die | надежда умирает последней (Andrey Truhachev) |
if one has to die – let it be from Uzbek pilav | если придётся умереть – пусть это будет от плова (Узбекская пословица Himera) |
it's do or die | лопни, но держи фасон (С.С. Кузьмин "Русско-английский фразеологический словарь переводчика" VLZ_58) |
keep the standard flying or at least die trying | лопни, но держи фасон (VLZ_58) |
old habits die hard | привычка – вторая натура (Leonid Dzhepko) |
you die when you are forgotten | умер тот, память о ком изгладилась (африканская поговорка Alex_Odeychuk) |