Chinese | Russian |
八竿子打不出来个屁 | от него слова не добьёшься |
大肚子 | быть брюхатой |
婊子 | шалава |
婊子 | блядь |
婊子 | шлюха |
小婊子 | сучка |
小婊子 | сука |
插一杠子 | вставлять палки |
毛子 | волосатик (об иностранце, часто о русских) |
毛子 | бандит |
毛子 | карп (рыба) |
毛子 | волосатый |
狗兰子 | пёсьи яйца |
狗篮子 | пёсьи яйца |
脑子驴给踢 | тупица |
脑子驴给踢 | тупой |
脑子驴给踢 | дать ослу пнуть мозги |
黑毛子 | чурка |
黑毛子 | чёрный русский (выходцы из кавказских и среднеазиатский республик) |
黑毛子 | кавказец |
黑毛子 | чёрный волосатик |