DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Rude containing на | all forms | exact matches only
RussianFrench
бойкий на языкfranc de gueule
быть на сносяхêtre en cloque (gros mot)
Да плевать мне на то, что он думаетQu'est-ce que j'en ai à foutre de ce qu'il pense ! (z484z)
дохаживать на сносяхêtre en cloque (gros mot)
на хвостеau cul on a les flics au cul (z484z)
на хвостеsur son cul (z484z)
на хренаputain, pourquoi s'emmerder à (faire qqch z484z)
натягивать на болтle mettre à (gros mot)
находиться на сносяхêtre en cloque (gros mot)
Объясните мне, какого хуя, надо ремонтировать эскалаторы на переходах между станциями в то время, когда весь народ вернулся из отпусков, спиногрызы пошли в школы, долбоёбы пошли в институты?Expliquez moi pour quelle putain de raison il faut réparer les escaliers roulants dans les passages entre les stations de métro au moment ou toute la population rentre de vacances, les mouflets reprennent l'école et les crétins retournent à la fac ?
плевать я хотел на этого идиотаje lui pisse à la raie à ce connard (Iricha)
послать на три буквыenvoyer chier (z484z)
ходить на сносяхêtre en cloque (gros mot)
чихать наemmieller (...)
чихать наemmerder (...)