English | Russian |
a shit-ton of something | до едрёной матери (igisheva) |
a shit-ton of something | до фигища (igisheva) |
a shit-ton of something | до жопы (igisheva) |
a shit-ton of | до хрена и больше (igisheva) |
a shit-ton of | до хрена (igisheva) |
a shit-ton of | до фига и больше (igisheva) |
a shit-ton of something | до хренища (igisheva) |
a shit-ton of | до чёрта (igisheva) |
a shit-ton of | как грязи (igisheva) |
a shit-ton of something | хоть задницей ешь (igisheva) |
a shit-ton of something | хренова туча (igisheva) |
a shit-ton of | как дерьма собачьего (igisheva) |
a shit-ton of | как дерьма (igisheva) |
a shit-ton of something | хоть жопой ешь (igisheva) |
be full of shit | бабушку лохматить (SirReal) |
be full of shit | гнать пургу (joe_barb) |
beat shit out | отмудохать (of smb. cnlweb) |
beat shit out | вломить пизды (of smb. cnlweb) |
beat shit out | урыть (of smb. cnlweb) |
beat shit out | выбить дерьмо (of smb.: I'll beat shit out of you, fucking liar! – Я из тебя всё дерьмо выбью, пиздабол! cnlweb) |
beat shit out | отпиздить (of smb. cnlweb) |
beat shit out | избить (of smb. cnlweb) |
beat shit out | раскатать по асфальту (of smb. cnlweb) |
beat shit out | отхуярить (of smb. cnlweb) |
beat shit out | отмутузить (of smb. cnlweb) |
beat the shit out of | дать просраться (someone igisheva) |
beat the shit out of | ставить раком (VLZ_58) |
beat the shit out of | отпидорасить (someone george serebryakov) |
cut the shit | короче (=хватит молоть языком, переходи к сути VLZ_58) |
knee deep in shit | в жопе (VLZ_58) |
dumb shit | хрень (I've seen some dumb shit but this takes the cake, man. 4uzhoj) |
eat shit | переступить через себя (to do something disgusting or strongly undesirable: Kelly Clarkson had bronchitis and had to cancel. I had to eat shit and call Céline. 4uzhoj) |
focus on your own shit | займись своим делом (4uzhoj) |
full of shit | тот, чьим словам грош цена (always saying things that are stupid or not true; unreliable because one makes unfounded or nonsensical statements:
Oh, Stephanie is full of crap – she threatens to move out all the time. • 4uzhoj) |
full of shit | лживый |
full of shit | сраное трепло (4uzhoj) |
get one's shit together | собраться (от get one's act together; помета "грубое выражение" относится к англ. фразе george serebryakov) |
give me a break with this shit | хватит с меня этой хрени (Technical) |
go like shit off a shovel | валить (4uzhoj) |
harass the shit out of | см. harass the life out of (Abysslooker) |
hard-shit! | невезуха (WiseSnake) |
have shit for brains | быть глупым как пробка (VLZ_58) |
have shit for brains | быть тупым (george serebryakov) |
have shit for brains | быть безнадёжным идиотом (VLZ_58) |
he can't shoot for shit | он не может стрелять за дерьмо (kindertank) |
he can't shoot for shit | стрелок он никудышный (SergeyLetyagin) |
he doesn't know shit about what's going on | он ни фига не представляет, что здесь творится (Andrey Truhachev) |
he doesn't know shit about what's going on | он ни хрена не знает о том, что здесь происходит (творится Andrey Truhachev) |
holy fucking shit! | вот же дерьмо, бля! (mviformat) |
I ain't telling you shit | ни хрена я тебе не скажу (Technical) |
I don't care shit | мне насрать (Technical) |
I don't know shit | ни хрена я не знаю (Technical) |
I don't want shit | ни хрена я не хочу (Technical) |
in deep shit | в полном дерьме (z484z) |
in deep shit | в полной жопе (VLZ_58) |
in the shit | "в жопе" (в трудном положении) |
knock the shit out of | устроить кому-либо мойку кишечника (someone igisheva) |
knock the shit out of | дать кому-либо просраться (someone igisheva) |
little shit | стервёнок (as term of abuse) |
make somebody shit | напугать кого-то до усрачки (maystay) |
might be gold, but that shit's still a chain | пусть она из золота, но эта хрень-по-прежнему лишь цепь (Alex_Odeychuk) |
no one gives a shit | всем наплевать (I get up at 5 and go to bed at 1 in the morning and no one gives a shit. ART Vancouver) |
no shit | не может быть (Баян) |
no shit | да ну (тж. с сарказмом Баян) |
no shit | да ты что! (Баян) |
no shit | да неужели (Баян) |
not give a shit | по херу (Ex. "мне по херу" – I do not give a shit; "ему по херу" – he does not give a fuck etc. Vadim Rouminsky) |
not give a shit | похер (Ex. "мне похер" – I do not give a shit; "ему похер" – he does not give a fuck etc. Vadim Rouminsky) |
not give a shit | по фигу (Ex. "мне по фигу" – I do not give a shit; "ему по фигу" – he does not give a fuck etc. Vadim Rouminsky) |
oh shit! | боже мой! (Boris54) |
own your shit | умей держать себя в руках (не перекладывая ответственность за своё эмоциональное состояние на окружающих plushkina) |
own your shit | стой на своём (не позволяя собой манипулировать plushkina) |
own your shit | отвечай за базар (plushkina) |
own your shit | будь хозяином собственных эмоций (plushkina) |
own your shit | отвечай за свои поступки (plushkina) |
pack one's shit | собирать манатки |
phoney piece of shit | фуфло (блатной жаргон: ничтожный человек, не заслуживающий довеpия, заведомая ложь: Bob Dobson as mayor. What a phoney piece of shit! Wow. It just goes to show that most voters are deaf, dumb, and blind. Four more years of BS. ART Vancouver) |
piece of shit | ушлёпок (MichaelBurov) |
piece-of-shit car | колымага (Technical) |
scare the shit out of | напугать до усрачки (mviformat) |
shit a brick | срать кирпичами (в последнее время в русской разговорной речи часто встречается такая калька с тем же смыслом MMouse) |
shit a brick | пересрать (My uncle nearly shit a brick when the roof collapsed Taras) |
shit a brick | приходить в ярость (If my dad saw me doing this, he'd shit a brick Taras) |
shit and corruption | твою мать! (VLZ_58) |
shit bricks | сильно испугаться (alexjustice) |
shit eater as term of abuse | говноед |
shit-face | уёбище (RD3QG) |
shit floats | говно не тонет (Himera) |
shit floats | дерьмо не тонет (Himera) |
shit for the birds | неправда (today mostly abbreviated into "that's/it's for the birds" (comment by Liv Bliss) |
shit heel | говнюк |
shit-heel | хитрый и подлый человек |
shit-heel | "говнюк" |
shit-heel | обманщик |
shit-heel | лгун |
shit-heel | ненадёжный человек |
shit-house | сортир |
shit knuckle | шланг гофрированный (лентяй Technical) |
shit magnet | невезучий (plushkina) |
shit magnet | ходячая катастрофа (plushkina) |
shit magnet | тридцать три несчастья (plushkina) |
shit magnet | невезучая (plushkina) |
shit magnet | человек, который будто притягивает неприятности (Taras) |
shit on | класть с прибором (someone VLZ_58) |
shit on oneself | обделаться (Баян) |
shit on oneself | обосраться (i got so scared i almost shit on myself – Я так испугался что чуть в штаны не наложил Баян) |
shit or get off the pot | делай дело или дай сделать его другим |
shit or get off the pot | или давай делай, или сваливай отсюда (used to convey that someone should stop wasting time and get on with something Alex Lilo) |
shit out | высрать (4uzhoj) |
shit pusher | говномес (SirReal) |
shit shoveler | заднепроходец (a noun to describe a male of the species that indulges in sticking his penis into another man's anus thereby shovelling the shit Taras) |
shit shoveler | пидор (Taras) |
shit shoveler | педик (Taras) |
shit shoveler | говномес (Am.E. Taras) |
shit shoveler | чернорабочий (also, esp. Brit., shoveller Taras) |
shit-talking | "наезды" (plushkina) |
shit-talking | сплетни (plushkina) |
shit-talking | обсиралово (m_rakova) |
shit-talking | выставление другого за глаза в дурном свете (plushkina) |
shoot the shit | пиздеть (YuliaG) |
shoot the shit | попиздеть (YuliaG) |
smart piece of shit | умник (Tell your smart piece of shit I'm not going to do it! Get it? ART Vancouver) |
stick like shit to a blanket | пристать, как банный лист к заднице (igisheva) |
stick like shit to a blanket | приставать, как банный лист к заднице (igisheva) |
stir shit | трогать говно (to stir shit means to address some issue which will metaphorically smell less if you leave it alone) e.g. You had to mention that, didn't you. You just had to stir shit! 4uzhoj) |
sure as shit | ясен хуй (SirReal) |
talk shit | обсирать (Well, yes, they're talking shit behind each others backs and still hanging out together. After all, they are besties – Ну да, сначала они засирают друг друга, за спиной, а потом вместе же и тусуются. Лучшие подруги, как никак Taras) |
tell someone to eat shit | класть с прибором (VLZ_58) |
that's got shit all to do with you! | какого рожна тебе надо! (Andrey Truhachev) |
that's got shit all to do with you! | тебя это ни хрена не касается! (Andrey Truhachev) |
that's got shit all to do with you! | это не твоё собачье дело! (Andrey Truhachev) |
that's got shit all to do with you! | не суй своё рыло, куда тебя не просят! (Andrey Truhachev) |
this shit snuck up on me | пиздец подкрался незаметно (Taras) |
up shit creek without a paddle | в жопе (VLZ_58) |
what the shit? | что за дерьмо? (mviformat) |
who gives a shit? | никого не волнует (about sth.: Another driver raised his fists above his head while yelling, “Who gives a shit about climate change?” adding, “You’ve made your picture, you’ve made your point. Now get the f*** out of here.” -- Всем на***ть на изменение климата! • Who gives a shit? nsnews.com ART Vancouver) |
you wouldn't shit me | не гони (Technical) |
you're so full of shit | ну ты и трепло (Technical) |