Russian | German |
антикоррозийные и противообрастающие краски для окрашивания подводной части судов | Schiffsbodenfarben |
артиллерийская боевая часть | Artillerie-Gefechtsabschnitt |
артиллерийская боевая часть | Abschnitt Überwasserwaffen |
бакен с движущимися сигнальными частями | Winkbaken |
балансирная часть руля | Schwebeteil |
боевая часть | Abschnitt |
бой с участием частей других видов вооружённых сил | gemeinsames Gefecht |
боковая часть | Seite |
в средней части дирижабля | mittelschiffs |
в средней части корабля | mittelschiffs |
в средней части корабля | mittschiffs |
в средней части судна | mitten im Schiff (Andrey Truhachev) |
ватерлиния в кормовой части судна | Heckwasserlinie |
ватерлиния в носовой части судна | Vorschiff-Wasserlinie |
верхняя часть | Ansatz (форштевня) |
верхняя часть водореза | Schiffsschnabelspitze |
верхняя часть каюты, выступающая над палубой на яхте | Kajütskopf |
вибрации в носовой части судна | Panting |
внешняя часть устья | Ausmündungsgebiet |
внешняя часть устья реки | Außenmündungsgebiet |
выступающая часть судна | Anhängsel des Schiffes |
выступающая часть судна | Anhang des Schiffes |
выступающие части судна напр., скуловой киль, выкружка для гребного вала, руль | Schiffsanhänge |
жилое помещение в носовой части судна | Vorschiffswohnraum |
заведующий хозяйственной частью на торговом судне | Zahlmeister |
задняя часть судна от грот-мачты до кормы | Achterraum des Schiffes |
заряд головной части торпеды | Kopfladung des Torpedos |
имущество механической части | Maschinengeräte |
имущество палубной части | Deckvorräte |
испытание на изгиб приваренных частей | Aufschweißbiegeversuch |
канцелярия механической части | Maschinenschreibstube |
каюта в средней части небольшой яхты | Mittschiffskabine |
командир артиллерийской боевой части | Artillerieleiter |
командир боевой части | Kommandeur des Gefechtsabschnittes |
командир боевой части | Abschnittskommandeur |
командир боевой части | Abschnittsleiter |
командир электромеханической боевой части | Antriebsoffizier |
коренная часть мола | Pierwurzel |
кормовая часть верхней палубы | Achterdeck |
кормовая часть судна | Hinterschiff |
кормовая часть торпеды | Schwimmkammer |
корпус хвостовой части торпеды | Schwanzstückgehäuse des Torpedos |
краски для окрашивания подводной части судов | Unterwasserfarben |
личный состав штурманской части | Steuermannspersonal |
личный состав электромеханической боевой части | Maschinenpersonal |
макет носовой части судна | Vorschiffsattrappe |
маслоотсасывающий насос части высокого давления в газотурбинной установке | Schmierölabsaugepumpe des Hochdruckteiles |
медно-бронзовая краска для окрашивания подводной части судов | Kupferbronzebodenfarbe |
меридиональная часть | Meridionalteil |
металлическая щётка для чистки подводной части судна | spanischer Besen |
минно-торпедная боевая часть | Sperr-Gefechtsabschnitt |
минно-торпедная боевая часть | Abschnitt Unterwasserwaffen |
набор кормовой части судна | Schiffsheckzeug |
надбавка к денежному содержанию для личного состава электромеханической боевой части | Maschinenzuiage |
надводная часть носа судна | Überwasser-Vorschiff |
надводная часть судна | Oberbau |
надводная часть судна | Oberwerk |
нарост из ракушек и водорослей на подводной части судна | Schiffsbewuchs |
наружная часть киля от шпунта | Kielhöhe |
несущая часть турбинной лопатки | Turbinenschaufelträger |
нижняя кованая часть форштевня | geschmiedeter Vorstevenschuh |
нижняя часть кормового подзора | Hiel |
нижняя часть лодки | Unterboot |
нижняя часть судна от киля до кильсона | Bauch |
носовая часть | Vorderschiff |
носовая часть | Vorderteil des Schiffes |
носовая часть | Bugpartie |
носовая часть судна | Schiffsnase |
носовая часть шлюпки | Bootsvorderteil |
носовая часть шлюпки | Vorderboot |
носовая часть шлюпки | Bootvorderteil |
обводы надводной части | Oberwassergestaltung |
обшивка кормовой части | Heckbeplattung |
обшивка носовой части | Bugbeplattung |
осадка в носовой части | Tiefgang vorne |
осадка в средней части | Tiefgang in der Mitte des Schiffes |
отделение передающей части радиолокационной станции | Radartransmitterraum |
отделение передающей части радиолокационной установки | Radarsenderraum |
передающая часть радара | Radartransmitter |
передающая часть радиолокационной станции | Radartransmitter |
повреждение в надводной части судна | Überwasserbeschädigung |
повреждение, причинённое подводной части судна | Unterwasserschaden |
подводная скуловая часть | Kimm |
подводная часть корпуса | Unterwasserrumpf |
подводная часть корпуса судна ниже проектной ватерлинии | Schiffskörper unter der Konstruktionswasserlinie |
подводная часть судна | lebendiges Werk |
подъём скуловой части корпуса судна | Schiffsaufkimmung |
помещение для грузов в носовой части подводных лодок | Transportvorschiff der U-Boote |
помост, соединяющий носовую и кормовую части баржи | Laufbank |
помощник заведующего хозяйственной частью на торговых судах | Unterzahlmeister |
потеря части упора гребного винта напр., на скольжении | Schraubenschubverlust |
проезжая часть | Fahrbahn (дороги, моста) |
прямостенная часть корпуса судна | paralleles Mittelschiff |
пучок труб испарительной части парового котла | Verdampferrohrbündel |
пучок труб испарительной части парового котла | Verdampferbündel |
разделение подводной части судна на отсеки | Unterwassereinteilung des Schiffes |
ракушки на подводной части судна | Schulpen |
составная часть деревянного шпангоута | Auflanger |
средняя часть корабля | Mittelschiff |
средняя часть палубы | Mitteldeck |
средняя часть составной мачты | Seele |
табель снабжения судовых машин запасными частями | Schiffsmaschinengerätsoll |
табель снабжения судовых электроустановок запасными частями | Elektro-Gerätesoll |
телефон командира механической части | Maschinenleiter-Fernsprechanlage |
теоретическое водоизмещение корпуса без выступающих частей | glattes Deplacement |
тралящая часть | Räumleine (трала) |
тралящая часть трала-искателя | Suchleine |
уравнительная часть дейдвудной трубы | Wellenrohrausgleicher |
усиленный бимс в носовой части | Vorpiekbalken |
усиленный бимс в носовой части | Piekbalken |
усиленный стрингер в носовой части | Vorpiekstringer |
усиленный стрингер в носовой части | Piekstringer |
усиленный стрингер в носовой части судна | Piekverstärkungsstringer |
фасонная часть | Formstück |
форма или обводы кормовой части | Hinterschiffsform |
форма надводной части | Oberwassergestaltung |
форма надводной части судна | Überwasserform |
форма носовой части | Bugform |
хвостовая часть торпеды | Schwanzstück |
ходовая рубка в кормовой части судна | Achterdecksteuerhaus |
центральная часть активной зоны атомного котла | Reaktionsraumzentrum |
цепная тралящая часть | Räumkette |
части мачты и стеньги между эзельгофтом и лонгасалингом | Mastüberlappung mit der Stenge |
часть мачты от шпора до палубы | Masthausung |
часть мачты от шпора до палубы | Masteinspannung |
часть мачты от шпора до палубы | Hausung |
часть, служащая для проводки снастей напр., киповая планка, полуклюз, роулс | Wegweiserklotje |
часть, служащая для проводки снастей напр., киповая планка, полуклюз, роулс | Wegweiserbrett |
часть корпуса судна | Schiffsabschnitt |
штурманская боевая часть | Navigationsgefechtsabschnitt |
штурманская боевая часть | Abschnitt Schiffsführung |
электромеханическая боевая часть | Maschinenabschnitt |
электромеханическая боевая часть | Maschinen-Gefechtsabschnitt |