Russian | English |
блок в районе перегиба подзора кормы | knuckle block |
буй ограждения района дноуглубительных работ | dragging buoy |
буй ограждения района рыболовных сооружений | fish trap buoy |
буй ограждения района рыболовных сооружений | fish trap area buoy |
в районе | in way of (места, объекта, сооружения tatnik) |
в районе миделя | amidship |
ватерлиния в районе цилиндрической вставки корпуса | parallel waterline |
весло, обмотанное в районе уключины | muffled oar (для обесшумливания) |
водные районы, подверженные действию приливов | tidal waters |
водный район | water zone |
граница опасного для судоходства или другой морской деятельности района | danger line |
граница района на воде | maritime limit |
границы района плавания | trading limits |
грузовой район | cargo district (dms) |
грузовой район порта | reception area (вк) |
доступные для плавания районы | navigable waters |
жизненно важный район | vital area |
закрытая для судоходства район | maritime exclusion area |
закрытый для судоходства район | exclusion area |
закрытый для судоходства район | exclusion zone |
зигзаг для стеснённых районов | restricted zigzag |
знак ограждения района свалки грунта | spoil-ground mark |
извещения об опасных районах в тихом океане | Danger Areas in the Pacific |
карта гидролого-акустических характеристик водного района | sonar chart |
карта на районы открытого моря | mid-ocean chart |
карта полярного района | polar chart |
каталог карт на заданный район | portfolio chart list |
комплексное хозяйственное использование прибрежных районов | ICAM |
корабль, несущий службу в определённом районе моря | station ship |
корабль охраны водного района базы | harbor defense ship |
кромка транца в районе соединения с бортом | transom corner |
линия опасного для судоходства или другой морской деятельности района | danger line |
линия, показывающая границу района на карте | neat line |
люк, расположенный в районе диаметральной плоскости | central hatch (вк) |
люк, расположенный в районе диаметральной плоскости судна | central hatch |
максимальная длина района затопления | maximum flooded length |
маршрут в стеснённом районе | restricted route |
местные перевозки в районе порта | restricted coasting |
морские районы, охватываемые сводками | summary areas (о передвижении кораблей и судов) |
морской район | sea area (А1, А2, А3, А4 eugene02130) |
морской район А1 | sea area A1 (Лектор) |
морской район плавания по составу радиооборудования ГМССБ | GMDSS area (ADENYUR) |
набор в районе цистерн | tank framing |
накладной лист в районе клюза | bolster plate |
накладной лист в районе скулы | chine stringer plate |
не обеспеченный картами район | uncharted area |
неисследованный район | uncharted waters (океана Val_Ships) |
нести службу по охране водного района | police the seas |
обматывать весло в районе уключины | muffle (для обесшумливания) |
обследованный район | swept area |
обшивка района переменной ватерлинии | boot-topping plating |
ограниченный район | restricted area |
околополюсные районы | polar regions |
опасный район | danger zone (для судоходства) |
опасный район | danger area (для судоходства) |
опасный с точки зрения пиратского нападения район | piracy-prone area (MichaelBurov) |
опасный с точки зрения пиратства район | piracy-prone area (MichaelBurov) |
охрана водного района базы | harbor defense |
палуба в районе кормы | fantail |
палуба в районе кормы | fantail deck |
пограничный район | frontier |
покрытие для района переменной ватерлинии | boot-top coating |
портовый район | port area |
пояс кормового подзора в районе перегиба | knuckle strake |
прибрежные районы | marginal land areas |
прибрежный район | coastwise area |
прибрежный район | coastal area |
прилегающий морской район | adjoining sea area |
приполярные районы | polar regions |
приёмно-распределительный район склада | receiving and shipping area (вк) |
протраленный район | swept area |
работы по расчистке водных районов от затонувших судов | wreck dispersal operations |
район базирования | base area |
район возможного нападения пиратов | piracy-prone area (MichaelBurov) |
район возможного пиратства | piracy-prone area (MichaelBurov) |
район возникновения | breeding ground |
район встречи судов лоцманами | pilot's cruising ground |
район выгрузки | discharging area (вк) |
район выгрузки | disembarkation ground |
район высадки десанта | invasion coast |
район гавани, в котором запрещена якорная стоянка | prohibited anchorage |
район гавани, в котором запрещена якорная стоянка | forbidden anchorage |
район гидрографических работ | survey ground |
район действия таможенных законов | customs water (в открытом море) |
район действия таможенных законов | customs-enforcement area (в открытом море) |
район действия таможенных правил | customs-enforcement area (в открытом море) |
район для разворота | maneuvering area |
район для разворота | maneuver area |
район захоронения | disposal region (отходов) |
район захоронения | disposal area (радиоактивных отходов) |
район, изобилующий подводными опасностями | foul ground |
район изысканий | survey area |
район интенсивного судоходства | congested area |
район интенсивного судоходства | area of dense traffic |
район корпуса корабля, подверженный ударам о встречную волну | slamming area |
район кругового движения судов | roundabout traffic zone |
район лоцманской проводки | pilotage ground (судов) |
район лоцманской проводки | pilot waters |
район лоцманской проводки | area of pilotage waters |
район маневрирования | maneuvering area |
район моря, в котором нет судов | empty water |
район, не нанесённый на карты | unmapped area (вк) |
район, не нанесённый на карты | uncharted area |
район, не обеспеченный картами | unmapped area (вк) |
район, не обеспеченный картами | uncharted area |
район, не покрытый картами | uncharted area |
район обсерваций | landmark area (по рельефу дна) |
район, обслуживаемый радионавигационной системой | service area (вк) |
район оживлённого судоходства | crowded trade area |
район открытого моря | broad ocean area |
район открытого океана | broad ocean area |
район отправки грузов | loading-out area (вк) |
район охвата обслуживания розничных магазинов | market area |
район переменной ватерлинии | splash area |
район переменной ватерлинии корабля | splash area |
район плавания | navigating zone |
район плавания | navigation region |
район плавания | sailing area |
район плавания | navigation area |
район плавания | sailing region |
район плавания | operation area (Morning93) |
район плавания | area of operation (Morning93) |
район плавания | area of navigation |
район плавания | navigation zone |
район плавания | operating region |
район плавания | trade area (Ying) |
район плавания | vessel sailing area (MichaelBurov) |
район плавания | operating area |
район плавания | trade in which engaged |
район плавания | Trading area (4uzhoj) |
район плавания | freeboard zone |
район повышенной осторожности плавания | precautionary area |
район погрузки | loading area |
район погрузки на суда | embarkation ground |
район поисково-спасательных операций | search and rescue region |
район приёма и сортировки груза | reception area (вк) |
район проводки судов лоцманами | pilotage ground |
район проводки судов лоцманами | pilotage waters |
район проводки судов лоцманами | pilot waters |
район промера | survey area |
район распространения таможенных законов | customs water (в открытом море) |
район рыбного промысла | fishing ground |
район рыболовства | fishing zone |
район рыболовства | fishing area |
район с каменистым дном | rocky area |
район свалки | dumping ground (грунта) |
район свалки грунта | spoil ground |
район скопления судов | congested area |
район слеминга | slamming area |
район сосредоточения грузов | cargo assembly area |
район судоходства | shipping area |
район судоходства | sailing region |
район съёмки | survey area |
район траления | sweep area |
район тропической конвергенции | tropical convergence |
район хранения радиоактивных отходов | waste-storage area |
район хранения транзитных грузов | transit goods storage area (вк) |
районы океана, где нет постоянного ветра | variables |
районы пассатов | trade-wind regions |
расчистка водных районов от затонувших судов | wreck dispersal |
рекомендуемый район | advisory area |
речной район | riverine area |
рыболовный флот для промысла в отдалённых районах | distant-water fishing fleet (вк) |
свободный район моря | empty water |
сторожевой катер охраны водного района базы | harbour defense guard boat |
сторожевой катер охраны водного района базы | harbour defense patrol craft |
сторожевой катер охраны водного района базы | harbor defense patrol craft |
сторожевой катер охраны водного района базы | harbor defense guard boat |
судно в районе якорной стоянки | ship at anchorage (Val_Ships) |
судно для добычи полезных ископаемых в глубоководных районах | deep-sea mining ship |
судно для добычи полезных ископаемых в глубоководных районах | deep-ocean mining ship |
судно ограниченного района плавания | a ship with a specified operating area service (Julchonok) |
судно с V-образным днищем в районе раковины | V-quartered boat |
флаг, указывающий наличие в районе подводных лодок | submarine flag (вк) |
часть моря, непосредственно примыкающая к району с обязательной лоцманской проводкой | offing |
шлюпка для обслуживания берегового района | shore boat |