Russian | English |
авария на судне | shipboard casualty (вк) |
акт о временном выведении судна из эксплуатации на все периоды, когда судно производило остановки, отклонения от курса или же по любым другим причинам не выполняло рейс, как было запланировано в Чартер- партии | off hire statement (betelgeuese) |
арктическое судно на воздушной подушке | arctic surface effect vehicle |
беседка для передачи личного состава с судна на судно в море | mammy chair (вк) |
боковой спуск судна на воду | side ship launching (SAKHstasia) |
бригадир бригады грузчиков, работающих на судне | ship foreman |
будка на купеческом судне при входе в капитанскую каюту | companion |
буй на месте затонувшего судна | wreck buoy |
буксировка судна на берег | short haul (для мелкого ремонта, окраски и т.п.) |
буфет на судне | pantry |
ведающий грузом на судне | supercargo |
ведомость на выгруженный с судна груз | out turn |
ведомость на выгруженный с судна груз, составляемая доковой администрацией | outturn |
ведомость, представляемая капитаном в таможню, на небольшие партии груза, перевозимые на судне | parcel list |
величина изменения осадки судна на ходу | settlement (по сравнению со статическим положением; Англо-русский словарь по навигации, гидрографии и океанографии, Москва, 1984 miagkova) |
вес груза в момент погрузки на судно | shipping weight |
взять судно на буксир | take a ship in tow |
вкатываться на палубу судна, стоящего на якоре | overrake (о волне) |
влияние гребного винта на поворотливость судна | leverage effect |
воздействие волн на судно | wave impact on the ship (MichaelBurov) |
воздействие волн на судно | wave action on the ship (MichaelBurov) |
возлагающий на фрахтователя полную ответственность за эксплуатацию судна и комплектовку его личного состава | bareboat (вк) |
вспомогательное морское судно на объекте | on site marine support vessel (Johnny Bravo) |
всходить на судно | come aboard |
вход на судно | coming over side |
входить на судно | come aboard |
входить на судно | go aboard |
входить на судно | climb aboard |
входить на судно | come over side |
входящий на судно | coming over side |
выброшенное на берег судно | wrecked ship |
выброшенное на берег судно | stranded vessel (Leonid Dzhepko) |
выгрузка грузов с судна на берег | ship-to-shore discharge |
выгрузка грузов с судна на причал | ship-to-shore discharge |
выполнение подводных ремонтных работ на корпусе судна | underwater repair |
вытаскивание судна на берег | bring ashore (translator911) |
вытащить судно на берег для кренгования | keep the ground |
вытащить судно на берег для кренгования | ground |
вытащить судно на берег для починки | keep the ground |
вытащить судно на берег для починки | ground |
горничная на пассажирском судне | stewardess |
груз должен быть отправлен на одном судне | in one bottom |
груз, не погруженный на судно вследствие отсутствия места | short shipment |
грузить на судно | take in |
грузить на судно | boat |
грузить на судно | load |
грузить на судно | get aboard (вк) |
грузить товар на судно | put a cargo aboard a ship |
грузиться на судно | get aboard (вк) |
грузиться на судно | embark (вк) |
грузиться на судно | go aboard |
грузовая ватерлиния деления судна на отсеки | subdivision loadline |
грузовое судно на воздушной подушке | air-cushion cargo craft |
грузовое судно на подводных крыльях | cargo hydrofoil |
грунтовая трубка для взятия проб на ходу судна | underway bottom sampler |
грунтовая трубка для взятия проб на ходу судна | scoopfish bottom sampler |
дать место на якорной стоянке другому судну | give a fair berth |
дать место на якорной стоянке другому судну | give a wide berth |
дать место на якорной стоянке другому судну | give a clear berth |
действие волн на судно | wave impact on the ship (MichaelBurov) |
действие волн на судно | wave action on the ship (MichaelBurov) |
действие руля на судно | sternage |
действие руля на судно | steerage |
деление судна на отсеки | subdivision |
деление судна на отсеки по требованиям противопожарной защиты | fire subdivision |
длина по самой высокой грузовой ватерлинии деления судна на отсеки | subdivision length |
дни, отведённые на погрузку и разгрузку судна | ship's days |
добавочное судно, поставленное на какую-либо морскую линию | intermediate boat |
договор на предоставление услуг по управлению судном | ship management agreement (SHIPMAN muzungu) |
договор на строительство судна | Shipbuilding Contract ('More) |
договор фрахтования судна на время | time charter (тайм-чартер: Статья 198. Определение договора фрахтования судна на время (тайм-чартера)
По договору фрахтования судна на время (тайм-чартеру) судовладелец обязуется за обусловленную плату (фрахт) предоставить фрахтователю судно и услуги членов экипажа судна в пользование на определенный срок для перевозок грузов, пассажиров или для иных целей торгового мореплавания. "Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации" consultant.ru) |
док, в котором судно поднимается на гидравлических домкратах | hydraulic dock |
документ, выдаваемый таможней на право погрузки без пошлины провианта для нужд судна | victualling bill |
документы, выданные судну таможней на право выхода в море после уплаты таможенных сборов | clearance paper |
доля собственности на судно | share in a ship |
допустимая разница между количеством груза в коносаменте и фактическим количеством груза на судне | vessel experience factor (MichaelBurov) |
допустимая разница между количеством груза в коносаменте и фактическим количеством груза на судне | VEF (MichaelBurov) |
доска, на которой написано имя судна | letter board |
ежедневный отчёт о ходе работ на судне | Daily Vessel Report (Johnny Bravo) |
закладная, выданная капитаном на судно и груз | respondentia bond (вк) |
закладная, выданная капитаном на судно или груз | respondentia bond (вк) |
закладная на судно | vessel bond |
закупка бункерного угля на условиях погрузки его в бункер судна за счёт продавца | free on board and trimmed (соответствует термину free on board and stowed) |
замена на судне одного флага на другой | reflagging (MichaelBurov) |
защитный барьер у койки на судне | lee cloth (съемный "бортик" – обвес из парусины либо иной ткани, навешиваемый вдоль края койки и не позволяющий моряку упасть с койки во время качки судна: A lee cloth is a piece of fabric that acts like a safety net to keep a sailor in his or her bunk. Lee cloths hold you securely in your bunk when the boat heels. CopperKettle) |
излишек груза, обнаруженный на судне по окончании выгрузки | appropriated goods |
кабельтов для придержания судна при спуске на воду | launching fast |
каютный класс на пассажирском судне | cabin class (промежуточный между первым и вторым классом) |
кладовая на судне, подшкиперская | laz (Сокращенное от lazarette: "it wouldn't sink with the laz full" – статья в Chinook Observer от 24 августа 2020 г. mr_mariner) |
комплект людей на разоружённом судне | ordinary |
комплект на судно | shipset (rodion2311) |
конечный угол крена на нижнюю сторону судна | final angle of heel on the lower side of the ship (Konstantin 1966) |
коносамент на груз, принятый на борт судна | shipped on board bill of lading (вк) |
контракт на строительство судна | Shipbuilding Contract ('More) |
красный флаг, означающий, что на судне имеется огнеопасный груз | powder flag |
крен судна на циркуляцию | helm list |
курс судна без учёта поправки на ветер | no-wind heading (вк) |
лаг, укрепляемый на планшире в корме судна | rail log |
лист контроля безопасности на судне и берегу | ship/shore safety checklist (Maxim Prokofiev) |
лицо, дающее судну название при спуске на воду | sponsor |
лоцман для постановки судна на якорь | berthing pilot |
лоцман, обеспечивающий постановку судна на бочку | berthing pilot |
лоцман, обеспечивающий постановку судна на швартовы | berthing pilot |
лоцман, обеспечивающий постановку судна на якорь | berthing pilot |
место для постановки судна на консервацию | laying-up berth |
место для постановки судна на прикол | laying-up berth |
место на борту, где наносится название судна | escutcheon |
место на судне по тревоге | alarm post |
место отдыха пассажиров на судне | observation space (на открытой палубе) |
мореходное судно на подводных крыльях | ocean-going hydrofoil craft |
морское залоговое право на лоцманское обслуживание судна | pilot's lien |
морской залог на судно | hypothecation of a vessel (Leonid Dzhepko) |
мощность двигателя на тонну водоизмещения судна | horsepower-per-ton ratio |
мощность при выходе судна в режим движения на крыльях | takeoff output |
на ближайшем судне | by the first available ship (Andrey Truhachev) |
на ближайшем судне | by the first ship available (Andrey Truhachev) |
на борту судна | on board of a ship (правильная полная форма ART Vancouver) |
на борту судна | aboard a ship |
на судне | on the sea |
на судне | on board ship |
на судне | by ship (Andrey Truhachev) |
на судне | aboard a ship |
на судне | by vessel (Andrey Truhachev) |
на судне | upon the sea |
на судне! | ahoy (оклик вк) |
на судне! | ship ahoy! (оклик) |
на судне | ashipboard |
на судне | aboard |
на судно | aboard |
на траверзе и вблизи носа другого судна | athwarthawse (при постановке на якорь) |
на траверзе и вблизи носа другого судна | athwart hawse (при постановке на якорь вк) |
набежать на судно | run one down |
наваливаться на другое судно | run foul of a ship |
наваливаться на другое судно | fall aboard |
наваливаться на судно | run aboard |
навалиться на другое судно | fall aboard |
наводка по сигналам на указатели положения судна | indicator laying |
название небольшого рыболовного судна на Темзе | bawley |
назначаться на судно | go to sea |
наиболее благоприятное в магнитном отношении место на судне для установки компаса | neutral spot |
наилучшее в магнитном отношении место на судне для установки главного компаса | neutral spot of ship |
наклонность судна иметь руль на ветре | weather helm |
наклонность судна иметь руль на ветре | leather helm |
нанимать на службу на судно | ship |
наниматься на судно | join the ship |
наниматься на судно | ship |
направление поворота судна при стоянке на якоре | tend of ship |
наряд, посылаемый на судно владельцем предназначенного к погрузке груза | receiving note |
несгораемое помещение для перевозки на судне ценностей | strong room |
неустойчивое на курсе судно | directionally unstable ship |
неустойчивое на курсе судно | course unstable ship |
оговорка о направлении судна только в такой порт к такому причалу, где оно может быть постоянно на плаву | floating clause |
оговорка о посадке судна на мель | grounding clause |
оговорка о праве капитана застрахованного судна брать на буксир и спасать суда, терпящие бедствие | towing and salving clause |
оговорка о праве капитана застрахованного судна брать на буксир суда, терпящие бедствие | towage clause |
один из хозяев судна, принявший на себя всё распоряжение | husband |
опознавательные и другие надписи и марки на бортах судна | markings |
опытовое судно на подводных крыльях | hydrofoil research craft |
осадка судна при спуске на воду | launching draught |
освидетельствование судна на плаву | inwater survey (Ying) |
острога для подъёма крупных рыб из орудия лова на судно | dory gaff (вк) |
отгрузка с одного судна на другое | transshipment from one vessel to another (Leonid Dzhepko) |
отделение слоев лесоматериалов при укладке на судне брусками | sticking |
отметка на борту для указания уровня воды при нахождении судна на мели | sewing marks |
отправка на судне грузов одного покупателя | cargo |
Отправка судна на слом | break-up voyage (trainspotted) |
офицер по безопасности на судне | SSO (Ship Security Officer Пузлмейкер) |
очищать дно судна на стапеле | bream |
пассажирское судно на воздушной подушке | passenger-carrying hovercraft |
пассажирское судно на воздушной подушке | passenger hovercraft |
первый выход судна на испытание | maiden trial (Yan) |
перевод судна на другое место | haul (в порту) |
переводить судно на другое место | haul (в порту) |
перевозимый на судне | shipborne |
перевозить груженые баржи на борту судна | lash |
перевозить на судне | boat |
перекрытие на судне из досок для защиты от ветра и дождя | weather boards |
перемещать судно вдоль стенки на швартовах | spring |
перемещать судно вдоль стенки на шпрингах | spring |
перемещение судна вдоль стенки на швартовах | springing |
перемещение судна вдоль стенки на шпрингах | springing |
перенос груза на середину судна | tipping |
перенос судна на гребне попутной волны | surfing |
перила на носу судна | head-rails |
плоскодонное судно на реке Тайне для перевозки угля из Ньюкастла | keel |
площадка на судне для самолёта | aeroplane platform |
по или на левую сторону судна | aport |
поведение судна на волнении | behaviour in a seaway (вк) |
поведение судна на волнении | behavior in a seaway |
повернуть судно на назначенный путь | set the course |
повернуть судно на обратный курс | bring the ship about |
повернуть судно после спуска на воду на обратный курс | reverse the ship after launching (с целью размагничивания корпуса) |
поворачивать судно на главные и четвертные румбы для определения остаточной девиации | swing for residuals |
поворачивать судно на другой галс | take about the ship |
погружать судно на дно, просверливая в нём дыры | scuttle |
погружать судно на дно, просверливая в нём дыры | scuddle |
погружено на судно | shipped |
погрузить на судно | take aboard |
погрузить на судно | get aboard |
погрузиться на судно | get aboard |
погрузка на судно угля в определённый срок | stem date |
подавать топливо на судно | fuel a vessel |
подавать топливо на судно | fuel a ship |
подводить на мель судно, терпящее бедствие | beach |
поднимать на судно | hoist in |
подниматься на судно | climb aboard |
подняться на борт судна | join a vessel (Ying) |
подпора при спуске судна на воду | poppet |
подстилка под товары на дне судна из прутьев | dunnage |
подстилка под товары на дне судна из хвороста | dunnage |
подъёмный кран, переставляемый с борта на борт попёрек судна | transverse positionable crane |
положение судна на якоре носом против приливного течения | tide rode |
помещение для пассажиров на судне, предоставляемое по дешёвому тарифу | steerage |
помещение на судне, расположенное ниже ватерлинии | submerged flat |
поперечные усилия от потока, действующие на судно | transverse hawser forces (при шлюзовании, доковании вк) |
поперечный спуск судна на воду | side ship launching (SAKHstasia) |
пополнять запас топлива на судне | fuel a vessel |
пополнять запас топлива на судне | fuel a ship |
поправка на скорость судна | speed compensation (при артиллерийской стрельбе) |
поручение, даваемое капитану брокером о принятии груза на судно | broker's order |
посадить судно на отмель | beach the ship (Olga Fomicheva) |
посадка на судно | embarkment |
посадка на судно | boarding |
посадка судна на мель | vessel grounding (Ananaska) |
посадка судна на мель | stranding |
посадка судна на мель или скалы вследствие дрейфа | drift grounding (волнового, ветрового или течения tatnik) |
посадка судна на мель или скалы на ходу | power grounding (напр., вследствие навигационной ошибки tatnik) |
посадка судна носом на береговую отмель | beaching |
поставщик провизии на судно | caterer |
поставщик товаров на судно | ship chandler |
постановка на швартовную бочку путём стравливания якорной цепи по тросу, подаваемому с судна | trolley moor |
поступать на судно | go to sea |
право на невостребованный товар, спасённый с судна, потерпевшего аварию | right to unclaimed wreck |
прибор для взятия проб грунта на ходу судна | underway bottom sampler |
прибыть на судно | join a vessel (Ying) |
прибыть на судно | get aboard |
принять кабель на судно | take in a cable |
приходить на судно | take the ship |
приходить на судно | come on board |
продольные усилия от потока, действующие на судно | longitudinal hawser forces (при шлюзовании, доковании вк) |
производить посадку на судно | climb aboard |
производить посадку на судно | go aboard ship (вк) |
производить посадку на судно | embark (вк) |
промысловое судно, работающее "на коротком плече" | market boat (доставляющее рыбу после добычи в свежем виде) |
пространство для разворачивания судна на якоре | berth |
пространство для разворота судна на якоре | swinging berth |
пространство для разворота судна на якоре | clear berth |
пространство, достаточное для маневрирования судна на ходу | berth |
проход на судне | alley way |
разбирать судно на металл | break up a ship |
разворачивать судно на месте | twist the ship in her own water |
разворот судна лагом к волне при ходе на попутном волнении | broaching-to (вследствие потери устойчивости движения и управляемости Брагин) |
размещать на судне | trim |
размещение груза и т.п. на судне | trim |
размещение спасательной шлюпки на судне | Stowage of lifeboat (Konstantin 1966) |
разрешение на аренду судна | authorization to charter |
разрешение таможни на перевозку грузов лихтерами с берега на судно | boat note |
разрешение таможни на перевозку грузов лихтерами с судна на берег | boat note |
разрешение таможни на погрузку балласта до окончания разгрузки судна для сохранения остойчивости | stiffening order |
раскачивать судно перебеганием команды с борта на борт | sally the ship (для определения остойчивости по периоду свободных колебаний) |
раскрепление груза на судне верхними упорами | tomming |
Расходы на девиацию судна | Diversion Expenses (trainspotted) |
расходы на переадресовку судна | Diversion Expenses (gerasymchuk) |
ревизор на военном судне | accountant officer |
резные украшения на носу судна | frize |
резные украшения на носу судна | frieze |
ремонт судна на стоянке у пирса | pierside repair |
ремонт судна на стоянке у причала | dockside repair |
ремонт судна на стоянке у стенки | dockside repair |
ремонтные работы на судне, стоящем на якорной стоянке | anchorage repairs |
"Руководство по перекачке нефти с судна на судно" | Ship-to-ship Transfer Guide, Petroleum |
рулевое отделение на судне | steering gear compartment (Tatyana Sukhova) |
садиться на судно | come on board |
садиться на судно | take the ship |
садиться на судно | go aboardship (вк) |
садиться на судно | take a ship |
садиться на судно | board |
сани, на которых спускают судно на воду | cradle |
свидетельство, выданное таможней в том, что заявленный груз был выгружен и другого на судне не обнаружено | jerque note |
свидетельство, выданное таможней на право погрузки груза на судно | stamp note |
свидетельство на звание капитана судна | master's certificate |
сводка о погруженном на судно грузе, посылаемая ежедневно капитаном брокеру | broker's return |
сдать судно на слом | scrap |
сдать судно на слом | break up a ship |
сертификат, выдаваемый консулом воюющей страны на право захода судна в блокируемые воды | navicert |
сесть на судно | go aboard |
сесть на судно | embark |
сигнал о присутствии лоцмана на судне | pilot signal |
системы сигнализации на судне | vessel control alarms (gerasymchuk) |
следить за якорем и поведением судна на стоянке | tend the ship at anchor |
следить за якорем и поведением судна на стоянке | tend the ship |
следить за якорями и поведением судна на стоянке | tend the ship at anchor |
следить за якорями и поведением судна на стоянке | tend the ship |
служба для проведения лабораторных анализов бункерного топлива по основным физико-химическим показателям и выдаче рекомендаций по рациональному использованию бункерного топлива на судне | FOBAS (Fuel Oil Bunker Analysis and Advisory Service pelipejchenko) |
служба для проведения лабораторных анализов бункерного топлива по основным физико-химическим показателям и выдаче рекомендаций по рациональному использованию бункерного топлива на судне | Fuel Oil Bunker Analysis and Advisory Service (FOBAS pelipejchenko) |
снятие подпор, поддерживающих судно в доке и на стапеле | unshoring |
совершающий посадку на судно | boarder (вк) |
сочленённое судно на воздушной подушке | articulated air-cushion vehicle |
список пассажиров, находящихся на судне | way bill |
способ постановки на швартовную бочку путём стравливания якорной цепи по тросу, подаваемому с судна | trolley method |
справка о стаже работы на судне | сertificate of seagoing service (Ale_Ele) |
спрямление затонувшего на мелководье судна | parbuckling (Val_Ships) |
спуск судна на воду | ship launch |
спускать судно на воду | heave off the ship (вк) |
спустить судно на воду | heave off the ship |
ставить судно на консервацию | lay up |
ставить судно на рейде | secure the ship in roadstead (на якорь или бочку) |
ставить судно на ровный киль | bring on an even keel |
ставить судно на швартовах на некотором расстоянии от стенки | breast off (с помощью отбойной рамы или брусьев вк) |
ставить судно на шпринг | clubhaul |
ставить судно на шпринг | to clubhaul |
ставить судно на якорь | bring the ship to the anchor |
ставить судно на якорь | anchor the ship |
ставить судно на якорь | place ship at anchor |
ставить судно у пирса на выстрелах | boom off (вк) |
ставить судно у стенки на выстрелах | boom off (вк) |
стальной трос, подаваемый с судна на швартовную бочку | buoy wire |
старший бригады грузчиков, работающих на судне | ship foreman |
стойка при спуске судна на воду | poppet |
стоять на некотором расстоянии от берега или другого судна | lie off |
стоять на некотором расстоянии от другого судна | lie off |
стоящее на грунте затонувшее судно | stranded wreck (с выступающими над водой частями) |
судно, выброшенное на берег | stranded vessel |
судно, выброшенное на берег | stranded ship |
судно для грузов на поддонах | pallet ship |
судно для грузов на поддонах | pallet-carrying ship |
судно для грузов на поддонах с вертикальной погрузкой | vertical-loading pallet ship |
судно для грузов на поддонах с горизонтальной погрузкой | horizontal-loading pallet ship |
судно для перевозки грузов на поддонах | pallet carrier |
судно для перевозки контейнеров и грузов на поддонах | container pallet carrier |
судно для перевозки контейнеров на рельсовых тележках | container/railcar carrier |
судно для перевозки контейнеров только на палубе | deck van ship |
судно для погрузки и выгрузки на необорудованное побережье | beach-loading vessel |
судно для подводной разведки на нефть | underwater oil-search ship |
судно доставки персонала на морские сооружения | crewboat (ambw) |
судно или аппарат на воздушной подушке с ограждением, имеющим воздушную смазку | trapped air-cushion vehicle |
судно или катер на воздушной подушке с погруженными бортовыми скегами | immersed sidewall hovercraft |
судно на водяных лыжах | hydroski |
судно на воздушной подушке | hydroskimmer craft |
судно на воздушной подушке | aerostatic craft |
судно на воздушной подушке | sidewall vessel |
судно на воздушной подушке | air-rider |
судно на воздушной подушке | ground-effect vehicle |
судно на воздушной подушке | hydro skimmer |
судно на воздушной подушке | air-cushion vessel |
судно на воздушной подушке | hovership (key2russia) |
судно на воздушной подушке | surface effect vehicle |
судно на воздушной подушке | surface-effect machine |
судно на воздушной подушке | surface-effect vessel |
судно на воздушной подушке | aerostatic ground effect craft (камерного типа) |
судно на воздушной подушке | cushion ship |
судно на воздушной подушке | ground effect craft |
судно на воздушной подушке | cushioncraft |
судно на воздушной подушке камерного типа | plenum-type craft |
судно на воздушной подушке камерного типа | plenum-chambered craft |
судно на воздушной подушке полупогруженного типа | semisubmerged air-cushion vehicle |
судно на воздушной подушке полупогружного типа | semisubmerged air-cushion vehicle |
судно на воздушной подушке с боковыми скегами | sidewall hovercraft (вк) |
судно на воздушной подушке с боковыми стенками | sidewall hovercraft (вк) |
судно на воздушной подушке с бортовыми скегами | sidewall hovercraft |
судно на воздушной подушке с бортовыми скегами | hydrokeel craft |
судно на воздушной подушке с бортовыми скегами | sidewall craft |
судно на воздушной подушке с бортовыми скегами | sidewall ground effect craft |
судно на воздушной подушке с бортовыми скегами | hydrokeel |
судно на воздушной подушке с бортовыми стенками | sidewall craft |
судно на воздушной подушке с бортовыми стенками | sidewall ground effect craft |
судно на воздушной подушке с бортовыми стенками | hydrokeel craft |
судно на воздушной подушке с водяной завесой | water wall air-cushion vehicle |
судно на воздушной подушке с водяной завесой | water jet hovercraft |
судно на воздушной подушке с жёсткими боковыми скегами | immersed sidewall hovercraft (вк) |
судно на воздушной подушке с жёсткими боковыми скегами | rigid sidewall hovercraft |
судно на воздушной подушке с жёсткими боковыми стенками | rigid sidewall hovercraft (вк) |
судно на воздушной подушке с жёсткими боковыми стенками | immersed sidewall hovercraft (вк) |
судно на воздушной подушке с замкнутой системой ограждения воздушной подушки | captured air bubble machine |
судно на воздушной подушке с ограждением | trapped air-cushion vehicle |
судно на воздушной подушке с осевым потоком | axial flow surface-effect vehicle |
судно на воздушной подушке с погружёнными бортовыми скегами | immersed sidewall hovercraft |
судно на воздушной подушке с погружёнными бортовыми скегами | immersed sidewall air-cushion vehicle |
судно на воздушной подушке с соплами в бортовых скегах | jetted sidewall craft |
судно на воздушной подушке с соплами в бортовых стенках | jetted sidewall craft |
судно на воздушной подушке скегового типа | surface-piercing air-cushion vehicle |
судно на воздушной подушке скегового типа | sidewall vessel |
судно на воздушной подушке скегового типа | sidewall air-cushion vehicle |
судно на воздушной подушке соплового типа | annular jet ground effect craft |
судно на воздушной подушке соплового типа | jetted craft |
судно на воздушной подушке соплового типа | annular jet craft |
судно на воздушной подушке соплового типа с гибким ограждением воздушной подушки | skirted plenum ground effect craft |
судно на воздушной подушке соплового типа с гибким ограждением воздушной подушки | skirted plenum craft |
судно на воздушной подушке соплового типа с периферийным соплом | peripheral jet-type craft |
судно на воздушной подушке соплового типа с периферийным соплом | peripheral jet craft |
судно на гидролыжах | hydro-ski craft |
судно на гидролыжах | hydroski |
судно, на котором ведутся океанографические исследования во время обычных рейсов | ship of opportunity |
судно, на котором плавает жена капитана | hen frigate |
судно на мели | vessel aground |
судно на мели | stranded ship |
судно на некавитирующих подводных крыльях | subcavitating craft |
судно на плаву | ship is afloat |
судно на подводных крыльях | hydrofoil vessel |
судно на подводных крыльях | water-wing craft |
судно на подводных крыльях | winged ship |
судно на подводных крыльях | foilborne craft |
судно на подводных крыльях | foilcraft |
судно на подводных крыльях, пересекающих свободную поверхность воды | surface-piercing hydrofoil craft |
судно на подошве волны | vessel in sagging condition |
судно на полностью или глубоко погруженных подводных крыльях | submerged-hydrofoil craft |
судно на полностью или глубоко погруженных подводных крыльях | submerged foil craft |
судно на полностью погружённых подводных крыльях | submerged-hydrofoil craft |
судно на приколе | laid-up ship (a ship which is temporarily disused Val_Ships) |
судно на приколе | inactive ship |
судно на суперкавитирующих подводных крыльях | supercavitating craft |
судно на ходу | vessel under way |
судно на якоре | vessel at anchor |
судно, находящееся на борту более крупного судна, служащее для высадки на берег | tender (и т.п. Catherine Shashkina) |
судно, не имеющее документов на право плавания | adventurer |
судно обеспечения работ на дне моря | seabed operations vessel |
судно, оказавшееся при отливе на мели | neaped ship |
судно поворачивает на другой галс | the ship comes about |
судно поставлено на прикол | ship is laid up |
судно прибрежного плавания на воздушной подушке | coastal hovercraft |
судно, принимающее много воды на верхнюю палубу | wet ship |
судно, проданное на слом | ship gold for breaking |
судно, проданное на слом | ship sold for breaking |
судно с обшивкой край на край | clinker boat |
судно с обшивкой кромка на кромку | clinker-built boat |
судно с энергетической установкой, работающей на нефтяном топливе | oil-burning vessel |
судно, севшее на мель | stranded vessel |
судно, севшее на мель | stranded ship |
судно сидит в воде на 20 фут | vessel draws twenty feet of water |
судно, сидящее на мели | vessel aground |
судно, служащее для переброски десанта на берег | landing craft |
судно стоит на рейде | ship laying off |
судно, стоящее на рейде | roader |
судно, стоящее на рейде | reader |
судно, стоящее на якоре | ship at anchor (Val_Ships) |
судно, стоящее на якоре без качки и волнения | holsom |
схема расстановки пиллерсов по линиям батоксов на половине широты судна | quarter line pillaring |
счёт, предъявляемый судовладельцу на производимые им расходы по обслуживанию судна в порту | disbursement account |
технико-эксплуатационное задание на проектирование судна | design specifications |
торговое судно на воздушной подушке | commercial hovercraft |
триангуляция с использованием знака, установленного на заякоренном судне | shore-to-ship triangulation |
триангуляция с использованием знака, установленного на заякоренном судне | ship-to-shore triangulation |
тяжёлая посадка судна на мель | stranding |
увеличение осадки судна на ходу | settlement |
удерживать судно на курсе | steer a steady course |
удерживать судно на курсе | steer the steady course |
удерживать судно на курсе | hold the ship on course |
удерживать судно от навала на стенку | breast off |
удерживать судно у стенки на прижимных швартовах | breast in |
удерживать судно у стенки на прямых швартовах | breast in |
удостоверение, выдаваемое судну на право выхода из дока | dock pass |
удостоверение на право управления моторным судном | power endorsement (K48) |
украшение на корме судна | badge |
усиленный шпангоут для постановки судна на грунт | grounding frame |
условие, предусматривающее перевозку груза на судне, имеющем класс | classification clause |
устойчивое на курсе судно | directionally stable ship |
устойчивое на курсе судно | course stable ship |
устойчивость парусного судна на ходу | sailing stability |
учебная тревога на судне | life boat drill (Morning93) |
франко-речное судно на Темзе | free into craft Thames (вк) |
фрахтование судна на условии лумпсум | lumpsum charter |
фрахтование судна на условии, что фрахтователь назначает на судно свою команду | demise charter |
характеристики качки и заливаемости судна на волнении | behaviour in a seaway (вк) |
характеристики качки и заливаемости судна на волнении | behavior in a seaway |
церемония инаугурации при смене судном/кораблём старого названия на новое, или при возвращении в строй после ремонта | rededication (Побеdа) |
часть корпуса судна, расположенная ниже ватерлинии на теоретическом чертеже | main appendage |
штурман на военном судне | master |
эй, на судне! | ship ahoy! |
это постоянное требование на протяжении всего времени пребывания судна у причала | this is a continuing requirement alongside (betelgeuese) |
явиться на судно | join a vessel (Ying) |
якорь, на котором судно стоит при отливе | ebb anchor |
якорь, на котором судно стоит при приливе | flood anchor |
ёмкость грузовых помещений на судне, оставшаяся неиспользованной в результате загрузки их товаром нестандартной формы | broken stowage (tavost) |