Russian | English |
аварийность из-за человеческого фактора | damage cases due to human factor (вк) |
аварийность из-за человеческого фактора | averages due to human factor (вк) |
аварийный сброс груза за борт | jettison |
авиационная аппаратура наблюдения за поверхностью моря | air surface detection equipment |
администрация, отвечающая за обеспечение безопасности на море | maritime safety administration |
антенна для слежения за космическими целями | space tracking antenna |
антенна системы слежения за спутниками | satellite-tracking antenna |
антенна слежения за космическими объектами | space tracking antenna |
арендная плата за судно | hire |
артиллерийский унтерофицер, смотрящий за исправностью оружия | armourer |
артиллерийский унтерофицер, смотрящий за исправностью оружия | armorer |
Боковой снос кормы судна из-за разницы плотности воды сверху и снизу лопастей гребного винта | propwalk (TDHster) |
брать на гитовы за середину | goosewing (о парусе вк) |
брать паруса на гитовы за середину | goosewing |
браться за румпель | take the helm |
буксировка за кормой | astern towing |
быстрое выключение из-за превышения заданного уровня мощности | overpower scram |
быть за старшего | be in charge of |
быть сброшенным за борт | go by the board |
в кильватер за | in the wake of |
"Весла за борт!" | get your oars to pass! |
вести шлюпку на буксире за кормой | tow a boat astern |
взятый на гитовы за середину | goosewinged (о парусе вк) |
влечь за собой | necessitate |
возврат за стоянку | laying up returns (возврат части страховой премии при непрерывном стоянии судна в порту в течение не менее 30 суток) |
возлагающий на фрахтователя полную ответственность за эксплуатацию судна и комплектовку его личного состава | bareboat (вк) |
возмещение за задержку | detention |
возможность обеспечения выхода водолаза за борт | lockout capability (о подводном аппарате) |
вознаграждение за лоцманскую проводку судна | pilot fees (вк) |
вознаграждение за спасание | benefit of salvage (вк) |
вознаграждение за спасение груза | salvage money |
вознаграждение за спасение судна | salvage money |
вознаграждение за экономию времени при выгрузке | dispatch money |
вознаграждение за экономию времени при погрузке | dispatch money |
вознаграждение за экономию времени при погрузке или выгрузке | dispatch money |
волнение за кормой | aftertossing |
всасывание из-за борта | sea suction |
"Все чисто за кормой!" | all clear aft! (доклад) |
"Всем за борт!" | all hands overboard! |
выбрасывать груз за борт | jettison (при угрозе аварии и т.п.) |
выбрасывать груз за борт при угрозе аварии | jettison |
выброшенный за борт и находящийся на плаву груз | flotsam |
вываливать за борт | swing outboard |
выводить цепь за борт | pass the cable round |
выгрузка за счёт фрахтователя | free out |
выдвинь пушки за борт! | run the guns out! |
выносить за край | cantilever |
выпасть за борт | fall over board (Andrey Truhachev) |
выпасть за борт | fall overboard (Andrey Truhachev) |
выпрыгнуть за борт | jump off a vessel (ART Vancouver) |
выступающая за шпунт часть | depth (форштевня, киля, ахтерштевня) |
ганшпуг, воткнутый в рашпиль, за который крепят канаты | norman |
гарантийное письмо, выдаваемое грузоотправителем судовладельцу за выдачу "чистого" коносамента | shipper's guarantee (вк) |
глубина воды за бортом | side-water depth |
глубина погружения для выхода водолаза за борт | lockout depth |
глубина погружения, на которой возможен выход водолаза за борт | lockout depth (о подводном аппарате) |
гребень волн за кормой быстроходного судна | rooster tail |
груз, за который уплачивается по весу | deadweight cargo (с удельным погрузочным объёмом менее 1,13 м³/т вк) |
груз, перевозимый за один рейс | lift off |
груз, поднимаемый лебёдкой за один раз | sling |
грунт, отсыпанный за подпорной стенкой | backing |
грунт, отсыпанный за причальной стенкой | backing |
давайте выпьем за здоровье наших жён и любимых и за то, чтобы они никогда не встретились | let's drink to the health of our wives and mistresses and that they never meet (ироничный тост моряков) |
данные, принятые за исходные | assumed data |
движение из-за ветра | wind-induced motion |
деньги за перевозку пассажиров | fare |
дизель с охлаждением воздуха за нагнетателем | aftercooled diesel engine |
диспач половина демереджа за спасённое время | DHDWTS (despatch half demurrage for working time saved oshkindt) |
Диспач-половина демереджа за всё время, сэкономленное в обоих концах | DHDATSBE (Dispatch Half Demurrage on All Time Saved Both Ends Ying) |
документ, выдаваемый таможней на облагаемый ввозной пошлиной груз для беспошлинного транзита за границу | transshipment delivery order (при перегрузке его с одного судна на другое) |
дополнительный сбор за дальность | range surcharge |
единый фрахт за наем всего судна | lump freight |
единый фрахт за наём всего судна | lump freight |
жалованье матроса за рейс | portage |
журнал наблюдений за течениями | current log |
журнал обращений за медицинской помощью | treatment log (sergiusz) |
журнал по борьбе за живучесть корабля | Damage Control Book |
за борт | by the board |
за борт | over the side |
за бортом | overside |
за бортом | by the board |
за бортом | over the side |
"За буксиром смотреть!" | look out for the towline! |
за границей | out |
за границу | over the seas |
за границу | over the sea |
за границу | beyond the sea |
за границу | beyond the seas |
за исключением выходных и праздничных дней | satshex (Saturdays, Sundays, Holidays Excepted oshkindt) |
за кормой | after |
за кормой | right aft |
за кормою | astern |
за корму | aft |
за море | over the sea |
за море | over the seas |
за море | beyond the sea |
за морем | over the seas |
за пределами видимости | out of sight |
за счёт, страх и риск фрахтователя | at the expense, risk and peril of the charterer (Leonid Dzhepko) |
за штурвалом корабля | at the controls of a ship (Andrey Truhachev) |
заведённый за скобу якоря | anchor strop (при установке якоря в клюзе) |
завихрение отходящих газов за дымовой кормой корабля | stack wash |
завихрение отходящих газов за дымовой трубой | stack wash |
завихрение отходящих газов за дымовой трубой корабля | stack wash |
заводить якорную цепь за бочку | snatch the buoy |
задержки из-за погодных условий | weather delays (Johnny Bravo) |
закладывать гак за рым бочки | grapple the buoy |
закупка бункерного угля на условиях погрузки его в бункер судна за счёт продавца | free on board and trimmed (соответствует термину free on board and stowed) |
Sulphur Emission Control Area зона контроля за содержанием серы в выбросах, выхлопах | SECA (Особые зоны в мореплавании, где суда стран, подписавших соответствующую Конвенцию МАРПОЛ, должны переключаться на топливо с низким содержанием серы kotechek) |
Зона эмиссионного контроля, зона контроля за содержанием серы в выбросах | Emission Control Area (акватория, в которой ограничено содержание серы в морском топливе согласно Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов (MARPOL) Международной морской организации (IMO) Beforeyouaccuseme) |
идущий за границу | outward-bound |
идущий или отправляемый за границу | outward-bound |
из-за моря | from overseas |
изменение за минуту времени | variation per minute |
изменение за час времени | variation per hour |
имеющий три периода за день | terdiurnal |
кавитационная каверна за обтекаемым телом | trailing cavity |
количество выгруженного за определённое время груза | working out |
количество груза, поднимаемого за один приём | hoist (вк) |
комиссионное вознаграждение агенту за подыскание груза | brokerage |
комиссия за гарантию размещения займа | underwriting commission (вк) |
комиссия за гарантию размещения ценных бумаг | underwriting commission (вк) |
компенсация за повреждённые товары | breakage |
комплексная система контроля за состоянием воздуха | integrated system for atmosphere control |
контроль за выполнением контракта | contract administration |
контроль за передвижением судов | vessel movement control |
контроль за подводной обстановкой | underwater surveillance (Alex_Odeychuk) |
корабль, за которым ведётся наблюдение | ship under surveillance |
корпус скрыт за горизонтом | hull down |
корпус скрыт за горизонтом | hull down |
КПД гребного винта за корпусом корабля | propeller efficiency behind ship |
КПД гребного винта за корпусом корабля | propeller efficiency behind hull |
КПД гребного винта при работе за корпусом корабля | behind ship propeller efficiency |
"Кранцы за борт!" | break out the fenders! |
лицо, наблюдающее за разгрузкой трюма | hatch officer |
личное имущество членов команды судна, свободное от платы за перевозку | seamen's free cargo (вк) |
лодка для спасения человека, оказавшегося за бортом, поисково-спасательная лодка | MOB-boat (Man-Over-Board boat smovas) |
лодка для спасения человека, оказавшегося за бортом, поисково-спасательная лодка | Man-Over-Board boat (smovas) |
манёвр "человек за бортом" | man overboard maneuver |
манёвр "человек за бортом" | maneuver for man overboard |
манёвр "человек за бортом" | man-overboard evolution |
Международная конвенция о контроле за вредными противообрастающими системами на судах | International Convention on the Control of Harmful Antifouling Systems on Ships (fa158) |
Международная конвенция по ответственности и компенсации за ущерб нанесённый при перевозке морем опасных и вредных веществ | HNS Convention (International convention on liability and compensation for damage in connection with the carriage of hazardous and noxious substances by sea, 1996 Alexander Kostiuk) |
Международное свидетельство о контроле за вредными противообрастающими системами | IAFS Certificate (felixina) |
Международной конвенции о контроле за вредными противообрастающими системами на судах | the International Convention on the Control of Harmful Anti-fouling Systems on Ships |
место за заспинной доской | box (на шлюпке) |
место за заспинной доской | coxwain's box |
момент, вызываемый тросом, буксируемым за кормой для предотвращения разворота лагом к волне при попутном волнении | trailing moment |
на пути за море | out |
наблюдатель за горизонтом | horizon lookout |
наблюдатель за морскими млекопитающими | marine mammal observer (Johnny Bravo) |
наблюдатель за надводной обстановкой | surface lookout |
наблюдатель за поверхностью моря | surface lookout |
наблюдатель, следящий за движением светила по небу | astrotracker |
наблюдающий за грузом | cargo supervisor (I. Havkin) |
наблюдение за волнением | wave observations |
наблюдение за горизонтом, поверхностью моря и воздухом | lookout |
наблюдение за горизонтом, поверхностью моря, надводной и воздушной обстановкой | lookout |
наблюдение за ледовой обстановкой | ice observation |
наблюдение за приливами | tidal observations |
наблюдение за ремонтом | survey of repairs |
наблюдения за облаками | cloud observation |
наблюдения за погодой | meteorological observation |
наблюдения за погодой | meteorologic observation |
наблюдения за приливным режимом | tidal observations |
наблюдения за течениями | current observation |
наблюдения за туманом | fog observations |
надбавка за возраст судна | OAP (overage additional premium Ying) |
надбавка за выслугу лет | loyalty bonus (academic.ru kurzova) |
надбавка за работу на газовозе | LPG tanker allowance (Ying) |
надёжность за счёт резервирования | redundant reliability |
назначенный для отправки за границу | outbound |
направляющийся за границу | outward-bound |
напряжение за пределом упругости | inelastic stress |
напряжение из-за подвижной нагрузки | live load stress |
Наставление по борьбе за живучесть судна | Vessel Damage Control Guide (MichaelBurov) |
Наставление по борьбе за живучесть судна | Ship Damage Control Procedures (MichaelBurov) |
Наставление по борьбе за живучесть судна | Ship Damage Control Manual (MichaelBurov) |
Наставление по борьбе за живучесть судна | Ship Damage Control Instructions (MichaelBurov) |
Наставление по борьбе за живучесть судна | Shipboard Damage Control Manual (MichaelBurov) |
непосредственное слежение за целью | direct tracking |
неустойка за недоданный груз | dead freight |
область за точкой потери устойчивости | post-buckling range |
обращаться к кому-л. за | repair (чем-л.) |
оговорка о неответственности страховщика за ущерб вследствие нормального износа судна | metaling clause |
оговорка об ответственности страховщика за риск во время доставки груза на портовых плавучих средствах | craft clause |
огонь "человек за бортом" | man overboard light |
окраска за два раза | two coats of paint |
они чётко обозначают безопасные участки и предупреждают суда, которые вышли за пределы безопасного сектора | they indicate clearly safe sectors and warn ships beyond the safe sector limits. |
оплата за перевозку на лодке | boatage |
оплата работ за нормированное установленное время | straight-time wages (jagr6880) |
оплата фрахта за все судно, независимо от количества перевезённого груза | lump sum |
оплата фрахта за всё судно, независимо от количества перевезённого груза | lumpsum |
определение суммы денежного возмещения за убытки | damage assessment (вк) |
орган, ответственный за разработку, производство и эксплуатацию системы | system manager |
орган, отвечающий за обеспечение безопасности на море | maritime safety administration |
организация борьбы за живучесть | damage control organization |
организация, отвечающая за обеспечение безопасности на море | maritime safety administration |
основная станция наблюдения за приливами | control tide station |
особое вознаграждение рабочим за обработку загрязнённых грузов | dirty pay |
особое вознаграждение рабочим за обработку загрязнённых грузов | dirty money |
особое вознаграждение рабочим за обработку зловонных грузов | dirty pay |
особое вознаграждение рабочим за обработку зловонных грузов | dirty money |
оставаться за кормой | fall astern |
оставаться за кормой | drop astern |
остатки, которые собираются в трюме после выгрузки и продаются капитаном для удовлетворения претензии за недостачу груза | oddments |
от имени или за подписью которого отправляется сообщение | originator (радиограмма, донесение) |
ответственное лицо, осуществляющее контроль за расходованием ассигнований | appropriation sponsor |
ответственный за приобретение | acquisition manager |
отклонение отвеса за рельеф | topographical deflection |
открывающийся из-за | open of |
отношение момента на баллере руля, расположенного за корпусом корабля | coefficient of reduction |
отправляемый за границу | outward-bound |
оттяжка, взятая шлагом за топсель-галс | lazy tack |
оттяжка за буксирным тросом | gob rope |
оттяжка, заведённая за буксирный трос | gob rope (на буксире) |
оттяжка, заведённая за груз | cargo bridle |
охладитель газа за регенератором | aftercooler (в ГТУ замкнутого цикла) |
охладитель газа за турбиной | aftercooler (в ГТУ замкнутого цикла) |
охота за подводными лодками | submarine hunting |
охотник за подводными лодками | eagle boat |
ошибка в показании прибора за счёт гистерезиса | error of hysteresis |
ошибка за наклон | inclination error |
ошибка за призматичность светофильтров секстана | shade error |
ошибка за счёт влияния рельефа местности | site error (вк) |
ошибка за счёт наклона карданова подвеса | gimballing error |
ошибка за счёт трения | friction error |
ошибка за уклонение отвесной линии | station error |
ошибка за эксцентриситет | eccentricity error |
ошибка из-за застоя картушки | swirl error (вк) |
ошибка секстана из-за неперпендикулярности зеркал к плоскости лимба | perpendicularity error |
ошибка секстана из-за неперпендикулярности малого зеркала к плоскости лимба | side error (вк) |
ошибка из-за отклонения плотности атмосферы от стандартной | density error (вк) |
ошибка из-за эксцентриситета алидады | sextant's eccentric error (вк) |
ошибка из-за эксцентриситета секстана | sextant's eccentric error (вк) |
ошибка магнитного компаса из-за застоя картушки | swirl error (вк) |
падать за борт | go over the side |
падать за борт | fall over board (Andrey Truhachev) |
падать за борт | go over |
падение за борт | falling over board (Johnny Bravo) |
пайковые деньги за период отпуска | furlough ration allowance (вк) |
перевозка за вознаграждение | transport for reward (Leonid Dzhepko) |
перевозка за свой счёт | transport on own-account (Leonid Dzhepko) |
пересечение курса судна за кормой | crossing astern |
переход за пределы положения статического равновесия | overshoot |
плата за балласт | ballastage |
плата за буксировку | luggage |
плата за буксировку | tug-boat dues |
плата за буксировку при выводе из бассейна | streaming |
плата за дозаправку судна топлива | supplementary bunker surcharge (SBS) |
плата за заправку судна топливом | bunker adjustment charge (ВАС) |
плата за использование | hire |
плата за кренгование | careenage |
плата за обмер и освидетельствование судна | port warden fees |
плата за перевозку | carriage duty (вк) |
плата за перевозку | carriage dues |
плата за перевозку груза водой | waterage |
плата за пользование лихтером | lighterage |
плата за пользование местом швартовки | pierage |
плата за пользование пристанью | quayage |
плата за пользование сходнями | plank money (в порту) |
плата за пользование шлюпкой | foy |
плата за превышение сталийного времени | demurrage (uswheat.org Leonid Dzhepko) |
плата за пресную воду | waterage |
плата за проезд в оба конца | round-trip fare (вк) |
плата за проезд в один конец | single trip fare (вк) |
плата за проезд в первом классе | first class fare (вк) |
плата за проезд в туристском классе | tourist class fare (вк) |
плата за прокат | rental |
плата за простой | demurrage (судна) |
плата за простой судна | demurrage (Alexander Demidov) |
плата за разгрузку | discharging dues |
плата за разгрузку в лихтер | lighterage |
плата за стоянку на бочке | buoy hire |
плата за хранение в нефтехранилище | tankage |
плата за хранение груза на складе | rent |
плата за хранение товаров в складах | stowage |
плата лоцману за провод корабля | pilotage |
повагонная плата за перевозку | carload freight (вк) |
повреждение из-за сильного волнения | damage through stress of waves |
погрешность секстана из-за неперпендикулярности зеркал к плоскости лимба | perpendicularity error |
погрешность секстана из-за неперпендикулярности малого зеркала к плоскости лимба | side error |
погрузка в трюм и штивка за счёт фрахтователя | free in and stowed |
погрузка за счёт фрахтователя | free in (термин, означающий, что перегрузочные работы оплачиваются фрахтователем, а судно несёт исключительно портовые сборы фио) |
погрузка, разгрузка и разравнивание за счёт фрахтователя | FIOT (translit-nvrsk) |
подвесить верп за кормой шлюпки для завоза | boat the anchor |
подкладка за бронёй | armor backing |
подъём рыбы за один производственный цикл | haul |
подъёмный механизм, работающий за счёт гидравлической системы | lifting mechanism driven by hydraulic (Konstantin 1966) |
поправка за атмосферное давление | barometric pressure correction |
поправка за высоту волны | wave height correction |
поправка за высоту глаза наблюдателя | height of eye correction |
поправка за давление | pressure correction |
поправка за дрейф | drift correction angle |
поправка за иррадиацию | irradiation correction |
поправка за личную ошибку наблюдателя | personal correction |
поправка за наклон | tilt correction |
поправка за параллакс | adjustment for parallax |
поправка за полудиаметр светила | semidiameter correction |
поправка за провисание мерной ленты | catenary correction |
поправка за прогиб мерной ленты | catenary correction |
поправка за редукцию | eccentric reduction |
поправка за рефракцию | refraction correction |
поправка за снос | drift correction angle |
поправка за температуру воздуха | air temperature correction |
поправка за центрировку | eccentric reduction |
поправка измеренной глубины за высоту прилива | tide reducer |
поправка мерной ленты за натяжение | tension correction |
поправки за четвертьсуточные волны прилива | shallow water corrections |
попутная струя за кормой | wake |
попутный поток за кормой | stern wake |
порт, недоступный из-за ледовой обстановки | closed port |
пост наблюдения за воздухом | sky lookout station |
пост наблюдения за горизонтом | horizon lookout |
пост наблюдения за ледовой обстановкой | ice station |
пост наблюдения за надводной обстановкой | surface lookout |
пост наблюдения за поверхностью моря | surface lookout |
поставить за корму | stern |
постоянная опорная станция наблюдения за приливами | control tide station |
Постоянная служба по наблюдению за уровнем моря | Permanent Service for Mean Sea Level |
потеря устойчивости за пределами области упругих деформаций | non-elastic buckling |
потеря устойчивости за пределами области упругих деформаций | inelastic buckling |
потеря устойчивости за пределами текучести | creep buckling |
пояс, следующий за ширстреком | binding strake |
право удержания груза за долги | lien on cargo |
прекращённый из-за неисправности | aborted (напр., об испытании) |
премия за окончание разгрузки судна ранее срока | despatch money |
при работе в погожие рабочие дни, за исключением воскресных и праздничных, если они не используются | WWSSHEXUU (Weather working days, Sundays and Holidays excepted, unless used) |
прибор для контроля за нагрузкой | safe load calculator (судна) |
прибор для контроля за нагрузкой | loading calculator |
приборы контроля за погружением | diving instruments |
приборы контроля за погрузкой судна | loading instruments |
приз за рекордную скорость при пересечении Атлантики | Blue Ribbon of the Atlantic |
приказ о мерах ограничения и контроля за работой радиоэлектронных средств на излучение | emission control order |
провозная плата, взимаемая аккордно за всё судно безотносительно к фактическому количеству перевозимого груза | lumpsum |
продувание за борт | blow throuth overboard |
продувание за борт | blow through overboard |
пройти за кормой чего | pass astern of |
профилактические мероприятия по борьбе за живучесть | preventive damage control |
проходить за кормой | pass astern |
проходить за кормой чего | pass astern of |
прямо за кормой | right aft |
прямо за кормой | right astern |
прямо за кормой | dead astern |
прямой парус, взятый на гитовы за середину | goosewing |
прямой парус, взятый на гитовы за середину | goose-wing |
пульт для решения задач по борьбе за живучесть | damage control table |
путь, пройденный за сутки | day's run |
работа за сутки | day's work |
радиолокационное слежение за целью | radar tracking |
радионавигационная ошибка за счёт влияния рельефа местности | site error |
расписание по борьбе за живучесть | damage control bill |
расписание по команде "Человек за бортом!" | man overboard bill |
расстояние, проходимое судном за сутки | daily run (I. Havkin) |
расстояние, проходимое судном за сутки | day's run |
расстояние, проходимое судном за сутки | daily run |
РЛС слежения за целью | tracking radar |
Руководство по техническому надзору за судами | Manual for Technical Supervision of Ships (не рек. MichaelBurov) |
Руководство по техническому надзору за судами | Guidelines for Technical Supervision of Ships (не рек. MichaelBurov) |
рули, расположенные друг за другом | tandem rudders |
с отводом воды за борт | including water discharge overboard |
сбивать мачты за борт | dismast |
сбор, взимаемый администрацией дока за пропуск груза | toll |
сбор, взимаемый администрацией канала за пропуск груза | toll |
сбор, взимаемый за проход судна черев канал | canal toll |
сбор, взимаемый за проход судна черев канал | canal dues |
сбор, взимаемый за проход судна через канал | canal toll |
сбор, взимаемый за проход судна через канал | canal dues |
сбор, взимаемый за прохождение через шлюз | lockage |
сбор за докование судна | dock dues |
сбор за докование судна | dock due |
сбор за лоцманскую проводку судна | pilotage dues |
сбор за пользование доном | dockage |
сбор за пользование причалом | quayage |
сбор за пользование причалом | dock dues |
сбор за пользование причалом | dock due |
сбор за проход по каналу | canal dues |
сбор за проход по каналу | canal toll |
сбор за содержание маяков и буев | beaconage |
сбор за стоянку | moorage |
сбор за стоянку у пирса | quayage |
сбор за стоянку у стенки | quayage |
сбор за хранение груза на складе | bond dues |
сборы за счёт судна | ship pays dues |
сборы за хранение груза на таможенном складе | bond dues |
сборы за швартовку у стенки | quay dues |
сбрасывать за борт предметы | jettison (с целью восстановления плавучести и остойчивости корабля) |
сварка за раз | layer weld |
сварной шов, наложенный за один проход | bead (без поперечных колебаний электрода) |
Свидетельство об обеспечении гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью | civil liability convention certificate (Ying) |
сводка о прибытии в порты и убытии всех торговых судов за истёкшие сутки | daily movement summary |
сигнал "Человек за бортом" | man-overboard signal |
система дальней идентификации и контроля за местоположением судов | Long Range Identification and Tracking System (Leonid Dzhepko) |
система для ухода за рыбой | system for fish handling (на судне-перевозчике живой рыбы Sonora) |
Система опознавания судов и слежения за ними на дальнем расстоянии | vessel identification and long-range tracking system (wikipedia.org cyruss) |
скидка за повреждение | allowance for damage (вк) |
скидка за повреждённые товары | breakage |
скидка с веса за распыл зерна | draftage (вк) |
скорость потока за движителем | outflow velocity |
скрывание за горизонтом | dipping below the horizon |
скрываться за горизонтом | settle (о суше, огне при отходе судна) |
скрываться за горизонтом | dip below the horizon |
скрывающийся за горизонтом | dipping below the horizon |
следить за доставкой груза к месту назначения | follow up supplies to destination (вк) |
следить за якорем и поведением судна на стоянке | tend the ship at anchor |
следить за якорем и поведением судна на стоянке | tend the ship |
следить за якорями и поведением судна на стоянке | tend the ship at anchor |
следить за якорями и поведением судна на стоянке | tend the ship |
следовать за | proceed to (Johnny Bravo) |
слежение за профилем волны | profiling |
слежение за целью | tracking |
слежение за целью | holding |
слежение за целью при выработке её параметров с помощью вычислительного устройства | indirect tracking |
слежение за целью при выработке её параметров с помощью ЭВМ | indirect tracking |
слежение за целью с использованием выносной точки прицеливания | offset tracking |
слежение за эхосигналами | echo following |
слежение за эхо-сигналом | echo following |
смывать волной за борт | wash overboard |
смывать за борт | carry overboard |
смыть за борт | sweep overboard (Several accidents also occurred, including the near drowning of John Howland who was swept overboard but then rescued Гевар) |
сносить мачты за борт | dismast |
Соглашение о компенсации за загрязнение нефтью малыми танкерами | STOPIA (Small Tanker Oil Pollution Indemnification Agreement viviannen) |
сопротивление из-за волнения моря | rough-water resistance |
специалист по контролю за перемещением птиц | bird controller |
способ подъёма и спуска бочек по наклонной плоскости с помощью двух тросов, закреплённых вверху и выбираемых за свободные ходовые концы | parbuckle |
спускать за борт | put over |
спускать за борт | break out (напр., шлюпку) |
спускать кранец за борт | put over the fender |
спусковая дорожка за пределами корпуса судна | outboard way |
средние данные за длительный период | long-range averages (вк) |
станция наблюдения за приливами | tidal observatory |
станция наблюдения за течением | current meter station |
станция наблюдения за течениями | current meter station |
стать за руль | take the helm |
стоять за штурвалом | stand abaft the wheel (судна Leonid Dzhepko) |
струя воды за кормой | dead water |
струя за винтом | backwash |
струя за винтом | backwater |
струя за гребным винтом | race |
струя за гребным винтом | slipstream |
струя за гребным винтом | screw race |
струя за движителем | propulsion-device jet wake |
струя за кормой судна | eddy water |
судно для слежения за полётами ракет и спасения их в море | tracking and recovery ship |
судно, за которым ведётся наблюдение | ship under surveillance |
судно, за которым гонятся | steeple chase |
судно, за которым гонятся | chase |
судно гидроакустического наблюдения за океаном | ocean surveillance ship |
судно-охотник за подводными лодками | submarine chafer |
судно-охотник за подводными лодками | submarine chaser |
судно-охотник за подводными лодками | subchaser |
счёт за буксировку | towing bill |
счёт за лоцманскую проводку | pilot bill |
счёт, предъявляемый за маячный сбор | light bill |
тариф за лоцманскую проводку | pilotage rate |
термин, означающий, что шлюпки, и другие, находящиеся на палубе предметы и вещи, смыты за борт или разбиты волной | deck swept |
то, за что держат | holder |
тонущий груз, выброшенный в критический момент за борт | jetsam (и прибитый к берегу) |
требование о выплате вознаграждения за спасение | salvage claim |
трос для вытравливания за борт | easing-out rope (напр., расклепанной якорной цепи, топливного шланга, буксира) |
трос для вытравливания за борт | easing-out line (напр., расклепанной якорной цепи, топливного шланга, буксира) |
трос, заведённый за рым-болт | ring rope |
трос, заведённый за скобу якоря | ring rope |
убывающий за пределы метрополии | oversea bound |
удаление за борт | overboard discharge |
улов рыбы за один производственный цикл | haul |
уносить за борт | go by board (вк) |
уносить за борт | carry overboard |
упасть за борт | fall over board (Andrey Truhachev) |
упасть за борт | go over |
упасть за борт | slip by the board |
упасть за борт | fall overboard |
упор, создаваемый при замыкании потока за кормой | closing thrust |
управление по контролю за исполнением контрактов | contract administration office |
условие об ответственности страховщика за убытки от столкновения | running-down clause |
условие об ответственности страховщика за убытки от столкновения | collision clause |
устройство слежения за высотой волны | wave-height sensing device |
уход за кораблём | ship-husbandry |
уход за корпусом | hull maintenance |
уход за машиной | care |
учение по борьбе за живучесть судна | damage-control drill (вк) |
учение "человек за бортом" | man-overboard drill (вк) |
учения "человек за бортом" | MOB drill (Johnny Bravo) |
формуляр по борьбе за живучесть | damage control booklet |
формуляр по борьбе за живучесть корабля | Damage Control Book |
фрахт за транзитный провоз грузов | in-transit freight (вк) |
чартер с оплатой за время фактического использования судна | catch time charter |
человек за бортом | MOB (Углов) |
человек за бортом | person overboard (MichaelBurov) |
человек за бортом | PIW (person in the water Overbrain) |
человек за бортом | MOB (Man overboard smovas) |
человек за бортом | man overboard (MOB annagorniy) |
чертежи и схемы, используемые при организации борьбы за живучесть корабля | damage control plans |
"Чисто за кормой!" | clear astern (доклад) |
чисто ли за кормой? | is it clear astern? |
Чисто ли за кормой? | is it clear astern? |
"Что за корабль?" | what ship? (запрос) |
шлаг стропа, взятый за грузовой гак | rove |
штраф за простой судна | demurrage |
шумовой фон из-за дождя | rain ambient noise |