DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Nautical containing und | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abnahme- und Übergabefahrtприёмно-сдаточные ходовые испытания
an- und abliegende Plattungнаружная металлическая обшивка внакрой
Anfahr- und Stoppversuche des Schiffsmotorsиспытания судового двигателя на запуск и остановку
Anker ist auf und niederякорь опанер положение якоря при его выбирании, когда якорная цепь стоит вертикально, но якорь ещё не отделился от грунта
Anker- und Verholspillякорный и швартовный шпиль
Anwachsen von Pflanzen und Muschelnнарастание раковин и растений на подводной части корпуса судна
auf- und abstehenходить переменными курсами
Aufklärungs- und Sicherungsdienstразведывательно-сторожевая служба
Babcock- und Wilcoxkesselводотрубный котёл системы Бабкока и Вилькокса
Backen- und Bankenrolleрасписание по столам и бакам
Backkisten- und Spindrollenрасписание по рундукам и шкафчикам
Backtisch und Backbordобеденный стол и скамья на судне для команды
Ballast- und Bilgewasser-Entölerнефтеуловитель для очистки балластной и трюмной воды
Beobachtungs- und Nachrichtendienstслужба наблюдения и связи
Beobachtungs- und Verbindungsmittelсредства наблюдения и связи СНИС
Bergungs- und Rettungsinventarаварийно-спасательное имущество
Bestimmung über den Verkehr und die Schiffsliegeplätzeположение о передвижениях и стоянках
Bilge- und Sanitärpumpeтрюмно-санитарный насос
Brennstoff- und Wasserübernahmerolleрасписание по приёму топлива и воды
Dampfmaschine mit Expansion und Kondensationпаровая машина с расширением пара и конденсацией
doppelte und einzelne Befestigungсмешанное крепление деревянной обшивки железными и деревянными костылями
Drucktankanlage für Frischwasser und Seewasserнапорные цистерны пресной и забортной воды
Duplex-Feuerlösch- und Ballastpumpeпожарный и балластный насос-дуплекс
Ebbe- und Flutwellenприливоотливные волны
Ebbe- und Flutwellenприливо-отливные волны
Einschiffungs- und Beladungsabschnittучасток посадки и погрузки (десанта)
Einschiffungs- und Beladungsgebietрайон посадки и погрузки (десанта)
einschließlich Stauen frei ein und ausс оплатой перегрузочных работ и штивки фрахтователем
Empfang- und Senderadareinrichtungприёмо-передаточное радиолокационное устройство
Erz- und Öltankerкомбинированный танкер для перевозок руды и нефтепродуктов
Erz- und Öltankerнефтерудовоз
Erz- und Öltankschiffкомбинированный танкер для перевозок руды и нефтепродуктов
Erz- und Öltankschiffнефтерудовоз
Expeditions- und Forschungsschiffэкспедиционно-исследовательское судно
Fahrgast- und Bananenschiffсудно для перевозки пассажиров и бананов
Fahrt- und Meilenzählerуказатель пройденного расстояния в милях
Fest- und Blinkfeuerпостоянный огонь с проблесками
Fest- und Blinkfeuerпостоянно-проблесковый огонь
Festfeuer aus weißen und roten Sektoren bestehendпостоянный огонь с секторами белого и красного огня
Feuer- und Rettungsrolleпожарно-спасательное расписание расписание личного состава для тушения пожара и спасания пассажиров и груза
Feuerlösch- und Deckwaschpumpeпожарный насос и насос для мытья палубы
Fischfang- und Fabrikschiffрыболовное и рыбообрабатывающее судно
Fracht- und Passagierdampferгрузо-пассажирское судно
Fracht- und Passagier-Dienstгрузо-пассажирская служба
frei an Bord und Stauenфранкоборт и штивка
frei Bord und Stauenфранко-борт и штивка
frei ein und ausс оплатой перегрузочных работ фрахтователем
frei von Prise und Besitz-Klauselсвободно от пленения и захвата
Frühlings-Tag-und-Nachtgleicheвесеннее равноденствие
Fährschiff für Auto- und Behältertransportпаром для перевозки автомашин и контейнеров
gemeinsamer Turbinen- und Kesselfahrstandобщий пост управления турбинами и котлами
Gerichtskosten- und Arbeitslohnklauselусловие в страховом полисе об участии страховщика в расходах, связанных со спасением груза от гибели
Geschwindigkeit des Stampfens und Schlingernsскорость килевой и бортовой качки
Gewicht der Einrichtung und Ausrüstungвес оборудования и оснастки
Grad- und Strichtafelтаблица разницы широт и отшествий, соответствующих различным курсам и расстояниям
Hafen- und Notdieselgeneratorстояночный и аварийный дизельгенератор
Heck- und Zollaternenhalterungстойка для кормового и таможенного фонарей гакабортных огней на таможенных судах
hier und her dampfenдымить
hier und her dampfenтравить пар
hier und her dampfenманеврировать
hoch und trockenна берегу
hoch und trockenна суше
horizontale Balkenbiege- und Lochmaschineгоризонтальный бимсозагибочный и дыропробивной станок
Inholz und Fachрасстояние между шпангоутами деревянного судна
Inholz und Fachшпация
Klar bei Anker und Tau!Приготовиться отдать якорь и канат!
kombinierte Gleich- und Überdruck-Getriebeturbineтурбозубчатый агрегат, состоящий из активно-реактивной турбины и редуктора
kombinierte Loch-Scher- und Mannlochhebeimaschineкомбинированный станок, имеющий ножницы и дыропробивочный пресс
kombiniertes Fischfang- und Fabrikschiffкомбинированное рыболовное и рыбообрабатывающее судно
Korbsuch- und Räumgerätкоробчатый трал-искатель-уничтожитель
Kosten und Frachtцена, включающая стоимость и фрахт
Kosten und Versicherungцена, включающая стоимость и страховку
Kosten Versicherung und Frachtцена, включающая стоимость, страховку и фрахт
Kosten Versicherung und Fracht eingerechnetвключающий стоимость, страховку и фрахт о цене
Kursbeschickung für Wind und Stromпоправка курса на ветер дрейф и течение снос
Lade- und Löschgebührгрузовые расходы по погрузке и разгрузке
Lade- und Löschzeitвремя на погрузку и разгрузку судна
Laden und Löschen mit gekuppelten Bäumenсистема погрузки и выгрузки двумя неподвижными стрелами
Leck- und Feuerpumpengruppeгруппа трюмных и пожарных насосов
Lenkrad- und Selbststeuer-Säuleкомбинированная колонка штурвального и автоматического управления
Lenz- und Feuerlöschkreiselpumpeцентробежный трюмно-пожарный насос
Längsspanten- und Querspantenbauartпоперечно-продольная система набора
Magnet- und Minimum-Siebfilterкомбинированный магнитный фильтр и фильтр тонкой очистки смазочного масла
Minenlegschiffe und -booteминные заградители
Minensuch- und Raumgerätтрал-искатель и уничтожитель
Minensuch- und Räumgerätтрал-искатель и трал-уничтожитель
Neubau- und Reparatur-Querhellingeпоперечные эллинги для постройки и ремонта судов
Operations- und Manöverbestimmungenнаставление по проведению операций и маневров
Peil- und Durchlüftungsrohrтрубка, служащая для измерения и удаления воздуха высокого давления
Peil- und Flutluftrohrизмерительная трубка затопления и воздушная трубка для цистерн
Personen- und Kraftwagengroßfähreбольшой паром для перевозки пассажиров и грузовых автомашин
Pfeife und Lunten aus!Прекратить курение!
Reservekühlwasserpumpe für See- und Frischwasserзапасной циркуляционный насос морской забортной и пресной воды
Rettungsbootsnotsende- und Empfangsstationаварийная приёмно-передающая радиостанция спасательной шлюпки
reversible Lade- und Löschzeitединый счёт сталийных дней при погрузке и разгрузке судна
Salut- und Besuchsordnung Flaggen-положение о флагах, салютах и визитах
Schiff mit Brücke und Maschine hintenсудно с кормовым расположением ходового мостика и машинного отделения
Schiffahrts- und Handels-Gesellschaft mit beschränkter Haftung mbHобщество судоходства и торговли с ограниченной ответственностью
Schiffbau-Projekt- und Konstruktionsbüroсудостроительное проектно-конструкторское бюро
Schiffs- und Fracht-Policeполис, по которому застрахованы судно и перевозимый груз
Schiffs- und Maschinenbau-Aktiengesellschaftсудостроительное и машиностроительное акционерное общество
Schiffs-Bade- und Klosettwasserleitungenсудовая система санитарных трубопроводов
Schiffs-Klingel- und Schnarranlagenкорабельная звонковая и вызывная сигнализация
Schiffswach- und Sicherheitsdienstдежурно-вахтенная служба
Schiffswende- und Untersetzungsgetriebeсудовая реверсивно-редукционная передача
Schiffswende- und Untersetzungsgetriebeсудовой реверс-редуктор
Schlepp- und Peilbootбуксирный и промерный катер
Schnell-Fracht- und Passagierschiffбыстроходное грузо-пассажирское судно
Schornstein- und Rauchfangbauцех дымовых труб и дымоходов
Schrauben- und Nietwerkstattболтозаклёпочный цех
Schwenk- und Ausfahrgerätповоротно-выдвижное устройство
Schwimmeraufzeichnung von Ebbe und Flutграфик приливно-отливного цикла
See- und Bergungsschlepperморской и спасательный буксир
See- und Luftchronometerморской и авиационный хронометр
See-Fracht- und Fahrgastschiffморское грузо-пассажирское судно
Sende- und Empfangsanlageприёмо-передаточная радиостанция
Sende- und Empfangsanlageприёмо-передатчик
Such- und Rettungsoperationпоисково-спасательная операция (Sergei Aprelikov)
Tag- und Nachtfernrohrоптическая труба для дневных и ночных наблюдений
Tiefen- und Stabilisierungsruderрубочный горизонтальный руль
Tiefgangs- und Freibordmarkeмарка Плимсоля
Trampschiff mit Brücke und Maschine hintenтрамповое судно с кормовым расположением ходового мостика и машинного отделения
Trimm- und Krängungsausgleichспрямление
Trimm- und Krängungsmessanlageприбор для определения крена и дифферента
Turbinen-Fracht- und Fahrgastschiffтурбинное грузо-пассажирское судно
Uhrenvergleichs- und Wetterdienstслужба погоды и времени
Umsteuer- und Reduktionsgetriebeреверс-редуктор
Umsteuer- und Verstellpropellerреверсивный гребной винт регулируемого шага
Unterschied zwischen alt und neuновое за старое условие, согласно которому страховщик удерживает разницу за замену изношенных частей корпуса новыми
voll und beiв крутой бейдевинд
voll und beiкруто к ветру
vor Topp und Takelположение парусного судна в шторм, когда оно лежит с убранными парусами и рулём, положенным на наветренный борт
vorn und hinten festmachenзакрепить нос и корму
Wache und Ausguck verstärkenусиливать охранение и наблюдение
Wasser- und Dampfspeicherаккумуляторы воды и пара
Winkel- und Profillagerсклад углового и профильного железа
Zentral-Licht- und Kraftanlageцентральная осветительная и силовая установка
Zertifikat für Inlands- und Küstenfahrtсудовое свидетельство на право внутреннего и каботажного плавания
Zweideck-Massen- und Stückgutmotorfrachtschiffдвухпалубный грузовой теплоход для перевозки массовых и штучных грузов
öldruckgesteuertes Wende- und Untersetzungsgetriebeреверс-редуктор с гидравлическим приводом