Russian | English |
выброс шайбы из своей зоны | clearing the puck (jagr6880) |
выброс шайбы из своей зоны | clearing attempt (jagr6880) |
выброс шайбы из своей зоны | clear (Columbus scored two power-play goals for a 2-1 lead, and Foligno made it 3-1 with an unassisted goal at 2:45 of the third period when he stepped in front of an errant clear. VLZ_58) |
выброс шайбы из своей зоны | clearance (jagr6880) |
выбросить шайбу из своей зоны | clear the zone (McLeod scored to make it 4-1 at 3:51 of the second period. Washington couldn't clear the zone and McLeod scored on a feed from Blake Comeau for his fourth of the season. VLZ_58) |
выход из своей зоны | breakout (т.е., начало собственной атаки HARagLiAMov) |
добить шайбу после своего броска | score on one's own rebound (george serebryakov) |
задерживать шайбу в своей зоне | freeze the puck |
записать на свой счёт | log (Karlsson logged 36:34 of ice time and Patrick Wiercioch had 29:14 to try to make up the difference. VLZ_58) |
игрок, который катится за своим партнёром, ведущим шайбу, в готовности принять от того пас | trailer (В переводе это слово можно опустить без ущерба точности описания событий. Campbell scored from the inside edge of the left circle as the trailer on a 3-on-2 rush – Кэмпбелл забил гол броском из левого круга для вбрасывания во время выхода "три в два". VLZ_58) |
игрок, не обременённый оборонительными функциями, в основном дежурящий в средней зоне возле красной линии в ожидании паса от своих партнёров | floater (VLZ_58) |
игрок, не обременённый оборонительными функциями, в основном дежурящий в средней зоне возле красной линии в ожидании паса от своих партнёров | hanger (VLZ_58) |
игрок, не обременённый оборонительными функциями, в основном дежурящий в средней зоне возле красной линии в ожидании паса от своих партнёров | sleeper (VLZ_58) |
игрок, не обременённый оборонительными функциями, в основном дежурящий в средней зоне возле красной линии в ожидании паса от своих партнёров | cherrypicker (VLZ_58) |
игрок, проявляющий свои лучшие качества в самый нужный момент | clutch (HARagLiAMov) |
игрок, способный переломить ход матча в свою пользу | game-breaker (HARagLiAMov) |
преимущество своего льда | home-ice advantage (поля в сериях плей-офф. VLZ_58) |
преследовать владеющего шайбой соперника, когда тот выходит из своей зоны и устремляется в атаку | backcheck (VLZ_58) |
своя зона | defensive zone (VLZ_58) |